1! Русский язык в его современном состоянии
!. Полный и краткий варианты термина
Download 157.91 Kb.
|
bilety po kulture rechi 33 2
27!. Полный и краткий варианты термина.
Все эти нормативные предписания подразумевают “идеальный” термин и, конечно, трудновыполнимы на практике. При стандартизации нормативность требований смягчается. Так, в качестве обязательных свойств термина выдвигаются однозначность, краткость и соответствие нормам и правилам русского языка. Остальные требования к научно-техническому термину предлагается считать факультативными. 27. Полный и краткий варианты термина. Термин – это слово или сочетание слов, являющееся знаком определенной специальной информации, конвенционально закрепленной за данным термином посредством дефиниции. Значение термина всегда результат договоренности специалистов. При этом необходимо помнить, что в дефиниции (определении) термина слова также употребляются в терминологическом значении. Свое значение термин обретает исключительно как член терминосистемы, поэтому значение термина системно. 28!. Понятие профессионального варианта нормы. Ориентация на закономерности образования и употребления слов в общелитературном языке в целом не означает отсутствия самостоятельных тенденций в области терминообразования и терминоупотребления. Термины образуются по законам и способам словообразования литературного языка и в соответствии с имеющимися в нем словообразовательными типами. Но терминология здесь имеет большую независимость, чем другие языковые уровни. Терминологические инновации проявляются в некотором расширении словообразовательной базы для образования терминов, в более широком использовании интернациональных элементов. Можно выделить, например, такие языковые уровни, где разрешаются определенные отклонения от нормы, но при соблюдении общих принципов и закономерностей, свойственных языку. В этом случае сама терминология в состоянии оказывать влияние на развитие норм общелитературного языка. Больше всего это характерно для тер- Дологического словообразования. Здесь порой можно говорить же о специфически терминологической норме, в то время как фографические, орфоэпические, акцентуационные и граммати-1 ~кие нормы в основном являются общелитературными. Появление самостоятельных тенденций терминообразованйя, присущих лько терминологии, привело к возникновению такого понятия, как офессиональный вариант нормы. В профессиональном варианте нормы необходимо учитывать и о общее, что присуще языку науки (профессиональным языкам) и "щелитературному языку, и то особенное, что существует в про-фессиональных языках, но отсутствует в общелитературном языке, рофессиональный вариант нормы отнюдь не противопоставлен 4>рмам общелитературного языка, но для определения его лингвистического статуса следует выявить условия, при которых возможно его образование. Необходимость в профессиональном варианте нормы возникает главным образом в двух типичных случаях: ) когда существуют вариантные средства выражения одного и того е понятия или реалии; 2) когда появляются новые средства выражения понятий или реалий, типичные для языка профессиональных сфер употребления, но отсутствующие в общелитературном языке. |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling