Алишер навоий номидаги тошкент давлат
Download 0.61 Mb. Pdf ko'rish
|
andaniiazova dr lingvopoetika onomasticheskikh edinits v khu
- Bu sahifa navigatsiya:
- Научная и практическая значимость результатов исследования.
- Внедрение результатов исследования.
Достоверность
результатов исследования определено конкретностью поставленной проблемы, обоснованностью сделанных заключений методами описания, лингвопоэтического анализа, исследованием ономастических единиц исходя из природы узбекского языка. Научная и практическая значимость результатов исследования. Научная значимость результатов исследования заключается в том, что 27 сделанные теоретические заключения расширяют и дополняют существующие сведения о текстовой лингвистике, лингвопоэтике художественного текста и вопросах использования ономастических единиц в художественном тексте, являющихся актуальными для современной узбекской филологии. Практическая значимость результатов исследования состоит в том, что полученные результаты дают важные теоретические сведения для более тщательного изучения художественных возможностей узбекского языка, кроме того, исследование служит совершенствованию учебников и учебных пособий по предметам лингвопоэтический анализ художественного текста, стилистика узбекского языка, текстовая лингвистика, определению роли ономастических единиц в художественном тексте, созданию теоретических основ лингвопоэтических особенностей, разработке терминологической системы данной отрасли, а также демонстрирует, что в ономастических единицах отражается менталитет узбекского языка, его образ мышления. Внедрение результатов исследования. На основе полученных результатов по исследованию лингвопоэтических особенностей ономастических единиц в художественном тексте: научно обоснованные в ходе исследования термины “ономапоэтика”, “поэтоним”, “антропоэтоним”, “топопоэтоним”, “ономастическое пространство художественного текста ”, “ономастическая метафора”, связанные с художественностью ономастических единиц, теоретические заключения по поводу значимости активно применяемых в годы независимости в художественных текстах имѐн Алпамыш, Амир Темур, Жалолиддин Мангуберди, Барчин, Томарис, Хумо в освещении узбекского национального менталитета, а также их роли в художественном тексте внедрены в фундаментальный проект ФА–Ф1-Г041 «Принципы развития лексики и терминологии узбекского языка» (2012-2016 гг.) (Справка Комитета по координации развития науки и технологии ФТК-0313/519 от 5 мая 2017 года). На основе научных результатов насыщена терминологическая система узбекского языка, раскрыты символические названий; Материалы, подготовленные для телепередач «Ассалом, Ўзбекистон», «Умр зийнатлари», «Шарқона маскан», «Теран илдизлар» и радиопередачи «Қадрият» Национальной телерадиокомпании Узбекистан дополнены рекомендациями исследователя по поводу обычаев узбекского народа нарекания младенцев, культуры выбора имѐн, обращения внимания правописанию имѐн в официальных (Справка Национальной телерадиокомпании Узбекистан № 05-15/2892 от 5 июля 2017 года). В результате слушатели получили определенные сведения по этим вопросам; заключения, полученные в результате исследования, внедрены в “Толковый словарь поэтонимов узбекского языка”, составленного как новый вид лексикографических работ из опыта тюркологии, в котором истолкованы лингвопоэтические и лингвокультурологические особенности 28 более 200 ономастических единиц. Данный словарь используется в системе науки и образования при изучении роли названий в художественных произведениях. Download 0.61 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling