Annotatsiya: Ushbu maqolada kognitiv tilshunoslikda olimlar tomonidan metaforaga turlicha berilgan ta’riflar o’rganildi va unga turlicha yondashuvlar tahlil qilindi


Download 60.83 Kb.
bet3/3
Sana16.06.2023
Hajmi60.83 Kb.
#1518991
1   2   3
Bog'liq
asi maqola

metaforaning o’zi antroposentrik xarakterga egadir. Shunga asoslanib antroposentrik metaforaning olamning kognitiv, lisoniy, konseptual manzarasida tutgan o’rni, uning negizida hosil bo’luvchi konseptlarning lisoniy xususiyatlari, kognitiv va konseptual metaforalar kesimida antroposentrik jihatning namoyon bo’lishi, antroposentrik metaforani lingvokulturologik va pragmatik aspektda tekshirishning ahamiyati ochilmay qolgan. Holbuki, antroposentrik metafora bazaviy metaforalarni shakllantiruvchi, konseptual va kognitiv metaforalarning pirovardidagi asl mohiyatini o’zida mujassamlashtira olgan, o’zbek va ingliz lisoniy manzarasida alohida o’ringa ega bo’lgan, milliy-mental qiymatli tafakkur hodisasi hisoblanadi. Agar biz antroposentrik metaforani millatlar o’rtasidagi madaniyat, urf – odatlariga ko’ra taqqoslaydigan bo’lsak, bir qancha farqlarga duch kelishimiz mumkin. Misol uchun: O’zbek xalqi suhbat jarayonida ko’proq jilmayish, ovoz to’ninig ko’tarilib tushishi, turli xil imo ishoralardan foydalanish orqali odatda o’z his tuyg’ularini ifodalashadi. Inglizlarda esa buni aksini ko’rishimiz mumkin. Bunday farq xatto badiiy adabiyotlarda ishlatiladigan metafaralarda ham o’z aksini topgan
XULOSA. Anglaganimizdek, konseptual metafora metafora faqat til masalasi
emas, ong masalasi ekanligini isbotladi. O’tgan asrning so’nggi choragida kognitiv
tilshunoslikning taniqli vakili bo’lgan J.Lakoff hamda mashhur faylasuf M.Jonson
tomonidan yaratilgan metaforalar to’g’risidagi tadqiqot bu boradagi qarashlarning tub
burilishiga sabab bo’ldi. Mazkur tadqiqotchilar kognitiv (konseptual) nazariyaga asos
solib, metaforalar faqat tilning hodisasi bo’libgina qolmay, inson tafakkurining ham
ajralmas qism ekanligini chuqur yoritib berdilar.

Yangi maqola


Антик давр метафорологиясида метафора ва исм (ном)га доир баҳслар, метафорик номинациянинг ўрганилиш .Номинация назарияси ва умуман, ономасиологияга ёндашув антик даврларда Платон, Аристотел, Диоген Вавилонский, Варрон томонидан амалга оширилган деб ҳисобланади. Тилшуносликда ном(номинация) масаласи узоқ тарихга эга бўлиб, исм объектни шартли белгилаш, белгиланаётган предметга нисбатан муносабат қоидалари ёки инсон характери ва ҳатти-ҳаракатларини тушунтириш, англатиш воситаси бўлган1.
Исм, номинация тўғрисида Афлотун қарашлари ҳам салмоққа эга бўлган2. У бундайин ёндашувни тўғри деб топади ва ҳар бир буюмга мос келувчи номда образлик мавжуд деб билади. Ушбу идеал образ ўзида шакл ҳосил қилувчи тамойилни акс эттиради. Афлотунга кўра, исм – буюмнинг идеал тасаввури ҳамда тақлид қилишдан иборат иккита ўзаро ўхшаш бўлмаган жараённинг ҳосиласидир3.
Аристотел метафорани ўзга лисоний ҳодисалардан фарқли, фалсафий, аниқ, таълим берувчи, назарий ва жиддий тушунча деб билади4.
Маълумки, метафора тадқиқига доир жараёнлар тарихан силлиқ кечмасдан, ҳатто XVIII-XIX бу ҳодисага қизиқиш деярли сўнган5. Бироқ XIX аср охири ва XX аср аввалидаги технократик жамиятнинг юзага келиш жараёни, когнитив фанларнинг ривожи, Америка лингвистик мактаблари ва йўналишларининг кучли таъсири остида метафорани янгича нигоҳ билан жиддий ва чуқур текшириш заруратини юзага чиқарди6.
Ўзбек тилида метафораларни ўрганишнинг тарихи асосан Шарқ мумтоз адабиёти ва фалсафа мактабларига тақалади (Ибн Халдун, Умар Родиёний, Рашидиддин Ватвот, Қайс Розий, Атоуллоҳ Ҳусайний, Шайх ибн Худойдод Тилшунос О.Я. Каримов келтирилган далилларни давр нуқтайи назаридан таҳлил қила туриб, метафора борасидаги қарашларнинг асрдан-асрга тараққий эта борганини қайд этади
Метафорани ном ва маъно кўчимлари орасидан алоҳида ажратиб олиб, янги йўналишларда ўрганиш иккинчи минг йилликнинг бошларига тўғри келади. Бу даврда ўзбек тилшунослигининг кўзга кўринган намояндалари томонидан метафорани нутқий ҳосила эмас, тафаккур ҳодисаси сифатида текшириш борасида прогрессив аҳамиятли қарашлар илгари сурила бошлади (А.Ҳожиев7, Н.Маҳмудов8)
А.Афонина метафорани фикрни юзага келтиришнинг энг сермаҳсул усули сифатида баҳолайди ҳамда у бажарадиган: номинатив, информатив, гносеологик, изоҳловчилик, мнемоник(хотирада сақлаш), ритуал, эмоционал-баҳоловчи функцияларини таъкидлаб ўтади. Ҳатто семантик трансформациялар (алоҳида олинган лексемалар, эвфемизм, дисфемизм, мақол, фразеологизмлар)да метафорани “масъул” деб ҳисоблайди9.
Метафорик номинация матн муаллифи (дискурс иштирокчиси) томонидан шунчаки қўлланилган сўз бўлмасдан, ўзи яратаётган янги ном – янги сўзнинг келажакдаги интерпретациясини чуқур тахмин қилганда юзага келган кашфиётидир10.
Метафорани матндан “топиб олиш” учун эса, фанда қуйидаги тамойил ва усулларга амал қилиш тавсия этилади.

  1. Оригинал (асл) метафоралар ва уларнинг таржималарини қиёслаш усули11.

  2. Магнит-соҳа – метафорик бир-бирига интилувчи метафораларни параллел равишда қиёслаш усули (Е. В. Колотнина, Н. А. Красильникова, С. Л. Мишланова, Н. А. Санцевич, О. А. Шаова, G. Lakoff ва б.)12.

  3. Метафорик экспансиянинг манба-соҳасига кўра бирикувчи метафораларни параллел қиёслаш усули13.

  4. Манба-соҳа метафорик экспансияли метафораларини қиёслаш усули14.

Миллий тилдаги метафорик моделнинг контрастив ҳамда унинг ўзга маданиятдаги эквивалентини тавсифлаш усули (А. А. Каслова, А. П. Чудинов). Ушбу тамойил миллий тилнинг анъана, маданият, миллий онг ва дунёқараш, менталитет, халқ тарихи билан чамбарчас белгиларни юзага чиқаришда аҳамият касб этади.

1Амирова Т. А., Ольховиков Б. А., Рождественский Ю. В. История Языкознания. – М., 2005. – С. 21-22.

2Аверинцев С. С. Риторика и истоки европейской литературной традиции. М., 1996; Богатырева Е. Д.Учение о художественной речи у Аристотеля (К вопросу о понимании языка и стиля в античности).

3 Богатырева Е. Д.Учение о художественной речи у Аристотеля (К вопросу о понимании языка и стиля в античности).www.phil63.ru/files/.

4 Аристотель. Поэтика. – М.: Лабиринт, 2000.

5 Литературный энциклопедический словарь. – М., 1987. – С. 446.

6Кассирер Э., Р.Якобсон, А.Ричардс, М.Блэк, Дж.Серль, А.Вежбицка, А.Ортони, Ж.Лакофф, Н.Гудмен, и др.Теория метафоры. – М.: Прогресс, 1990. – С.58.

7 Каримов С.А. Бадиий услуб ва тилнинг ифода тасвир воситалари. – Самарқанд, 1994.

8 Маҳмудов Н. Тил тилсими тадқиқи. – Тошкент: “Mumtoz so’z”, 2017.

9 Афонина А. Н. Проблемы вторичной номинации немецкого языка (на материале идеографической группы «питание», «пищевые продукты»). Авт. дисс. на соиск. уч. степ. кан. филол. наук. – М., 2008.

10 Феномен вторичной номинации в контекстах некоторых англоязычных заголовков.
https://knowledge.allbest.ru/languages/3c0a65625a2ac69b5d53b89421316c26_0.html

11 Мазкур лингвокультуремаларнинг фрейм таҳлили бизнинг аввалроқ бажарилган ишимизда батафсил келтирилган. Қаранг: Махмараимова Ш.Т. Оламнинг миллий лисоний манзарасида теоморфик метафоранинг когнитив аспекти/ Махмараимова Ш.Т. Оламнинг миллий лисоний манзарасида теоморфик метафоранинг когнитив аспекти/Монография. – Тошкент: Нодирабегим, 2019. – 114 б.

12 Валиева Г.Р. Корпусный анализ метафор со сферой-мишенью «Россия» (на материале англоязычного корпуса now)
https://dspace.susu.ru/xmlui/bitstream/handle/0001.74/16822/2017_437_valievagr.pdf?sequence=1&isAllowed=y; Солопова О.А., Валиева Г.Р., Ворошилова М.Б. Корпусное исследование метафор со сферой-мишенью «Россия» (на материале современного американского дискурса) Вестник ЮУрГУ. Серия «Лингвистика».
2017. Т. 14, № 2. С. 37–43. https://cyberleninka.ru/article/n/korpusnoe-issledovanie-metafor-so-sferoy-mishenyu-rossiya-na-materiale-sovremennogo-amerikanskogo-diskursa.

13 Шмелева Т.В. Берлинский словарь русских частиц // Вестник МГУ. Сер 9. Филология, - М., 2001. №2. 161-164.

14 Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса Диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук.– Волгоград, 2000. — 440 с.

Download 60.83 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling