But we have nowhere to live, we have no home


Download 11.27 Kb.
Sana25.10.2023
Hajmi11.27 Kb.
#1719195
Bog'liq
Tarjimalar. 21.76A- Janob G‘ofurov Umidjon


1
...After a little silence, she said: "But we have nowhere to live, we have no home."
He laughed and said that he had an umbrella, a brand new one, which opened by itself at the push of a button. And the umbrella is a beautiful home, very cozy for two. True, it has no walls, but it’s worth reaching out and you will find out what time of the year is outside, for example, spring has passed or is still going on.
With a home like an umbrella, it's convenient to travel, it's nice to listen to the rain, and more...
But she did not ask: "what else ..." and went to another, who had a one-room apartment with all amenities, but, probably, there was still no such umbrella, and if there was, then, you see, why would a person need two at home, that's funny...
Now, after many years, she finally realized what a wonderful umbrella it was, a small parachute, holding on to which together, you can fly far, far away, especially on rainy days ...
And she yearns in her already three-room apartment, because the larger the apartment, the further apart those who live in it, and when it rains, she is ready to rush down to find her umbrella, but do you know from the fifteenth floor which umbrella is yours?
And if you find out, then it is not known whether the elevator is working properly today.

"Umbrella" by Leonid Yengibarov


Soyabon
Ozgina sukutdan so‘ng qiz: "Ammo bizning yashashga joyimiz yo‘q, bizda uy yo‘q-ku" dedi.


Yigit kuldi va aytdiki, unda soyabon bor: tugmachasini bossa, o‘zi ochiladigan yangi brendidan!
- Soyabon ajoyib uy, ikki kishi uchun juda qulay. To‘g‘ri, unda devorlar yo‘q, ammo bu qo‘lingni cho‘zishing bilan tashqarida yilning qaysi fasli ekanini bilib olishinga imkon yaratadi, masalan, bahor o‘tib ketdimi yoki hamon davom etmoqdami...
Soyabon kabi uy bilan sayohat qilish ham oson, yomg‘irning betakror tovushini eshita olishing ham ajoyib, va... yana...
Ammo qiz: "Xo‘sh, yana nima?" deb so‘ramadi, aksincha, boshqasiga, bir xonali barcha qulayliklarga ega uyi bor yigitga, ketib qoldi, biroq, ehtimolki, u uyda bundayin soyabon bo‘lmagan, agar bo‘lgandachi, o‘zingiz o‘ylab ko‘ring, inson ikkita uyni nima ham qilishi mumkin, bu kulguli-ku...
Hozir esa, ancha yillar o‘tib, ayol o‘sha soyabonning hayratlanarli darajada ajoyib bo‘lganini tushunib yetdi. Kichkinagina parashut, uni sevgiling bilan mahkam tutishing va uzoq-uzoqlarga birgalikda uchib ketishing mumkin, ayniqsa yomg‘ir sevalab yog‘adigan kunlari...
Umrining hozirgi davrida ayol allaqachon uch xonali uyga ko‘chishni rejalashtira boshlagan, sababi uy qanchalik katta bo‘lsa, unda istiqomat qiluvchilar shunchalik ko‘p bo‘ladi. Va yana yomg‘ir yog‘a boshlagan, tund kunlarda ayol umid bilan o‘sha qadrdon soyabonni izlab ko‘rishga shoshiladi, ammo o‘n beshinchi qavatdan qaysi soyabon sizga tegishli ekanligini ajratib bo‘larmidi!?
Mabodo topa olgan taqdiringizda ham liftlar bugungi kunlarda to‘g‘ri ishlayotgani ma'lum emas.
Leonid Yengibarov
2
Булат Окуджава

***
А мы с тобой, брат, из пехоты,


А летом лучше, чем зимой.
С войной покончили мы счеты…
Бери шинель — пошли домой.

Война нас гнула и косила.


Пришел конец и ей самой.
Четыре года мать без сына…
Бери шинель — пошли домой.

К золе и пеплу наших улиц


Опять, опять, товарищ мой,
Скворцы пропавшие вернулись…
Бери шинель — пошли домой.

А ты с закрытыми очами


Спишь под фанерною звездой.
Вставай, вставай, однополчанин,
Бери шинель — пошли домой.

Что я скажу твоим домашним,


Как встану я перед вдовой?
Неужто клясться днем вчерашним?
Бери шинель — пошли домой.

Мы все — войны шальные дети,


И генерал, и рядовой
Опять весна на белом свете…
Бери шинель — пошли домой.

Uyga qaytaylik

Ikkimiz ham piyodalarmiz, oshna,
Yoz ma'qulroq izg‘irin qishdan.
G‘alaba ham qozondik urushda,
Shinelni ol - uyga qaytamiz.

Urushda tamom etildik yakson,


U jon berar kuni ham keldi.
Onang to‘rt yilki, yig‘laydi hamon,
Shinelni ol - uyga qaytamiz.

Ko‘chamizni esla - kul qorishgan,


Do‘stim, aytaman takror-takror,
Hatto ketgan chumchuqlar qaytishgan,
Shinelni ol - uyga qaytamiz.

Hozir ko‘zlaring manguga yopiq,


Uxlaysan yog‘och yulduz ostida.
Tur, tura qolgin, quroldosh o‘rtoq,
Shinelni ol - uyga qaytamiz.

Ne dey oilang so‘roqlariga?


Qandoq aytay bevangga endi
Bajarolmagan qasamim haqda..?
Shinelni ol - uyga qaytamiz.

Bizlar - telbavor urush bolasi,


General-u, oddiy askarlar.
Dunyoda tag‘in bahor nafasi...
Shinelni ol - uyga qaytamiz.
Bulat Shalvovich Okudjava
Tarjimon: Bedorbaxt

3

The Larder Thief


2am. All is quiet. There’s just me and the cats, slinking around in the dark.
I head up the street, sneaking between the pools of light until I reach my target: Number 22.
Hiding in the shadows of the door, I stop and listen. Perfect. No one is up. Carefully, I work on the lock and soon the catch clicks open. Pause. Silence. I push the door wide and slip inside. Success! I take a moment to slip off my shoes.
Sneaking into the kitchen, I start by raiding the fridge.
“Bryan?”
“Yes, Mum!”
“What time do you call this?”

#tarjimadrabbl

Ovqat o‘g‘risi

Soat tunggi ikki.Hamma yerda sukunat.Zulmat qo‘ynida men va daydi mushuklargina sanqiymiz.


Ko‘chaning boshiga, manzilim, 22-uyga yetguncha yorug‘lik nurlaridan yashirinib harakat qilaman.
Eshik soyasiga yashiringan ko‘yi to‘xtab, ichkariga quloq soldim.Hammasi joyida! Hech zog‘ uyg‘onib ketmasligiga ishonchim komil..Osongina qulfning ishini bitirdim va eshik asta ochildi.Pauza! Uyda sukunat... Eshikni keng ochib, ichkariga kirdim. Nihoyat, muvaffaqiyat hissi! Oyoq kiyimimni yechish uchun biroz vaqt ajrataman.
Ishni, odatdagidek, oshxonaga oyoq uchida kirib, muzlatgichni bo‘shatishdan boshlayman.
- Brayn?
- Ha, oyijon!
- Soat necha bo‘lganini bilasanmi o‘zi?!
Download 11.27 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling