Chapter I. The problem of phraseological units in modern English Phraseology as a subsystem of the language


Download 172.39 Kb.
bet11/11
Sana17.06.2023
Hajmi172.39 Kb.
#1544364
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
Bog'liq
FRAZA

The list of used literature

  1. Каримов И.А. Тарихий хотирасиз келажак йўк. –Тошкент: “Ўзбекистон”; 1999. - 149-150 б.

  2. Aмосова Н. Н. Основы английской фразеологии- Л: 1963.-c 212

  3. Виноградов В.В. Лексикология и лексикография: Избр. Тр. - М.: Наука, 1986.c.176

  4. Смирницкий А. «Лексикология английского языка»- М:1996-c.132

  5. Кунин А.В.Англо-русский фразеологический словарь,- М: 1956- c.233

  6. Хаймович, Б.С. Роговская Б.И. Теоретическая грамматика английского языка. -«Высшая школа»; Москва: 1987-c.218

  7. Чейф У.Л. «Значения и структура языка»;Москва: 1975 – c.113

  8. Arnold I.V. The English Word ;M: 1986.- c87

  9. Amasova N. N. “Essentials of English Phraseology” изд. Ленинградского университета; Leningrad: 1962.-74р.

  10. Arnold I. V. “The English word’. «Prosveshenye». M:1988.-176p.

  11. Bassnett and Andre Lefevere (London and New York: Pinter Publishers, 1990),

  12. Collins V. «А Book of English Idioms»; M: 1981 – 69p.

  13. Ginzburg R. S. “The course in modern English lexicology”. “Visshaya shkola”; Moscow: 1966.-165p.

  14. Galperin I. R. “Stylistics”, Visshaya shkola”. M: 1971.-211p.

  15. George Steiner, After Babel: Aspects of Language and Translation (London: Oxford University Press, 1975), 265-66, 276-78, citations on 277, 266, respectively. See also Lefevere, «Translation: Its Geneology in the West,» 16-18; Susan Bassnett-McGuire, Translation Studies (London and New York: Methuen, 1980), 54, 56, 58.

  16. Ilyish. «The structure of Modern English» «Просвешение»,; Ленинград; 1971 – 166p.

  17. Lefevere, «Translation: Its Geneology in the West,» 18-20 (p. 19, paraphrasing Schleiermacher)

  18. Cited in Bassnett-McGuire, Translation Studies, 5-6.

  19. Lefevere, «Translation: Its Geneology in the West,» 26-27.

  20. Bassnett-McGuire, Translation Studies, 23.

  21. Achilles Fang, «Some Reflections on the Difficulty of Translation,» in On Translation, ed. Reuben A. Brower (New York: Oxford University Press, 1966),

  22. Hornb A. S. et al Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English.-London: Oxford Univ. Press, 1980.

  23. Illustrated American Idioms.

  24. Koonin A. V. “English – Russian Phraseological dictionary” Moskow-1984

  25. Kukharenko V. A. Seminars in style Higher school publishing house. Moscow: 1971.-111p.

  26. Orembovskaya, Gvarjaladze: “English lexicology”. Visshaya shkola. M: 1967.-65p.

  27. Something To Crow About, Washington 1993

  28. The Oxford English Dictionary. Oxford, 1933, vol. III.

  29. The Oxford English Dictionary. 12 volumes Ed. By James A. N. Murray, Henry, Bradley, W. A. Cragic, C. T. Onions. Oxford: Clarendon press, 1979.

  30. Англо-русский фразеологический словарь. М., 1955

  31. www.bohemika.com - Phraseological combinations and fusions.

  32. www.schwabe.ch - Phraseological Units.

  33. www.corpus.bham.ac.uk - the Determination of Phraseological Units.



1 Каримов И.А. Тарихий хотирасиз келажак йўк. Тошкент “Ўзбекистон”.1999. - 149-150 б.


2 Smith L. «Words and Idioms».1928


3 George Steiner, After Babel: Aspects of Language and Translation (London: Oxford University Press, 1975), 265-66, 276-78, citations on 277, 266, respectively. See also Lefevere, «Translation: Its Geneology in the West,» 16-

4 Англо-русский фразеологический словарь. М., 1955


5 . George Steiner, After Babel: Aspects of Language and Translation (London: Oxford University Press, 1975), 265-66, 276-78, citations on 277, 266, respectively. See also Lefevere, «Translation: Its Geneology in the West,» 16-

6 Koonin A. V. “English – Russian Phraseological dictionary” Moskow-1984


7 Koonin A. V. “English – Russian Phraseological dictionary” Moskow-1984


8 Lefevere, «Translation: Its Geneology in the West,» 18-20 (p. 19, paraphrasing Schleiermacher).


9 Koonin A. V. “English – Russian Phraseological dictionary” Moskow-1984


10 Ginzburg R. S. “The course in modern English lexicology”. “Visshaya shkola”. Moscow: 1966.-165p.

11 Ginzburg R. S. “The course in modern English lexicology”. “Visshaya shkola”. Moscow: 1966.-165p.




Download 172.39 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling