32
We are going to compare the results obtained for each
category in the previous
subsections with the purpose of highlighting the dissimilarities among them:
ENGLISH ALIVE! 3 BRIDGES I
IDIOMS
NUMBER
FOCUS
SKILL
IDIOMS
NUMBER
FOCUS
SKILL
Communicative
6 Writing 0
Communicative
9 Writing
1
Linguistic
11
Reading
5
Linguistic
33
Reading
7
17
Other
0
Listening
1
42
Other
0
Listening
3
Speaking
0
Speaking
1
Other
11
Other
30
As
we can observe, we find a higher number of idioms in first year of Bachillerato
than in third year of compulsory education. In
Bridges I, as commented before, we saw there
were specific and systematic exercises devoted to these phraseological units for the students
to come into contact with them. However, these items were made reference basically from a
linguistic point of view and not used or practiced in communicative o real situations in which
students may learn how to make use of them. As far as
English Alive 3 is concerned, we see
that the number of idioms is reduced and that this phraseological
category is not devoted
special attention. As explained above, we just found idioms in two specific units (1, 8). It is in
this unit 8 where idioms, or more specifically, similes, were efficiently worked from a source
text. However, two units, from our point of view, it is not enough to let students reach a good
phraseological competence. We strongly believe that students must be exposed to idioms
from the very beginning of their learning process. Maybe, these
idioms can be increased in
complexity and opacity while passing levels but learners,
without a doubt, have to be
immersed in a context of constant idiom occurrences in order to
familiarize with them and
start integrating them in their own speech.
Moving on to the next section, we find these two charts for collocations: