Джефкинс Фрэнк


ПРАКТИЧЕСКИЕ ПРИМЕРЫ ГРУПП ОБЩЕСТВЕННОСТИ


Download 1.88 Mb.
bet58/221
Sana30.04.2023
Hajmi1.88 Mb.
#1416390
TuriУчебное пособие
1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   ...   221
Bog'liq
PR 2005

ПРАКТИЧЕСКИЕ ПРИМЕРЫ ГРУПП ОБЩЕСТВЕННОСТИ
6. Три примера
Взяв в качестве модели десять наших основных целевых групп общественности, рассмотрим основную группу общественности для трех разных организаций: благотворительной организации, совета по вопросам национального туризма и производителя пищевых продуктов.
(a). Общественность благотворительной организации (publics of a charity):
(i). члены организации, доноры, добровольные работники, сборщики пожертвований;
(ii). лица, пользующиеся пожертвованиями, и пользователи услуг организации;
(iii). потенциальные сторонники и помощники;
(iv). поставщики услуг и материалов;
(v). политики, политические партии и группы;
(vi). центральные и местные власти;
(vii). профессионалы в области медицины и здравоохранения;
(viii). другие благотворительные организации;
(ix). оппоненты;
(x). лица, влияющие на общественное мнение;
(xi). медиа.
(b). Общественность совета по вопросам национального туризма (publics of a national tourist board):
(i). правительственные органы страны, члены парламента;
(ii). дистрибьюторы: агенты, бюро путешествий, операторы группового туризма, организаторы собраний;
(iii). транспортные операторы: железнодорожные, морские, воздушные, дорожные;
(iv). банки, операторы по кредитным картам и чекам;
(v). владельцы отелей, включая международные сети отелей;
(vi). автомобильные организации: автомобильные ассоциации (АА, RAC и аналогичные);
(vii). приезжие: отпускники, деловые люди, студенты, делегаты конференций, спортсмены, автомобилисты, водители фургонов, отдыхающие;
(viii). лица, влияющие на общественное мнение: путешествующие писатели, политики, учителя – как граждане этой страны, так и из других стран;
(ix). медиа.
(c). Общественность производителя продуктов питания (publics of a food manufacturer):
(i). местное сообщество (поблизости предприятия);
(ii). потенциальные кадры: работники местной фабрики или офисов, техники из колледжей или других организаций, руководство и продавцы из других фирм;
(iii). руководство всех рангов: офисов, производства, склада, транспортного подразделения, подразделения продаж;
(iv). поставщики местных услуг, например коммунальных, поставщики сырья, упаковочных материалов, рекламных услуг, поставщики других профессиональных услуг;
(v). фондовый рынок: редакторы специальных изданий, инвестиционные аналитики, институциональные покупатели и акционеры;
(vi). дистрибьюторы: оптовые торговцы, магазины сетевых структур и супермаркеты, склады продажи «cash and carry», отели и рестораны, розничные торговцы и экспортеры;
(vii). покупатели: фактические и потенциальные, включая школьников;
(viii). министерства и правительственные департаменты, занимающиеся пищевой продукцией, ценообразованием, регулированием здравоохранения и вопросами диетологии, а также политики, связанные с импортом компонентов, экспортом продуктов;
(ix). профсоюзы, ассоциации производителей;
(x). лица, влияющие на общественное мнение: диетологи, авторы поваренных книг, врачи, дантисты, ведущие сотрудники органов здравоохранения.
Подобные списки целевых групп общественности не являются исчерпывающими, но показывают, насколько разными они могут быть для каждой организации. Если, например, говорить о PRO, работающем в пищевой отрасли, то здесь вся организация (начиная от генерального директора до охранника у ворот фабрики) активно занимается реализацией PR-требований. Основная ценность руководителя PR-отдела будет заключаться в том, насколько умело и профессионально он проконсультирует руководителей всех уровней о том, каким образом лучше всего довести до соответствующих целевых групп ту политику, которую проводит компания.

Download 1.88 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   ...   221




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling