Example document docx


Download 27.4 Kb.
Sana01.01.2023
Hajmi27.4 Kb.
#1074574
Bog'liq
B1.1 - Staph Aureus.mp4

[00:00:00.390] - Speaker 1

Hi. My name is Andrew Berg. I'm one of the creators of sketchy micro, and I'll be guiding you through this chapter on staph and strep. In this video, we'll be bold and dive right into perhaps one of the most important bacteria you'll learn from microbiology, staph aureus. She's a beast.
Привет. Меня зовут Эндрю Берг. Я один из создателей sketchymicro, и я проведу вас через эту главу, посвященную стафилококку и стрептококку. В этом видео мы наберемся смелости и погрузимся прямо в, возможно, одну из самых важных бактерий, которые вы узнаете из микробиологии, - золотистый стафилококк. Она чудовище.


[00:00:16.320] - Speaker 1

If you make it through this video, I promise it'll only get a user easier. The name Staphylococcus. Aureus tells us a decent amount right up front. Staph and caucus come from the Greek meaning grape and granule, respectively. And this is because under the microscope, staphylococci look like a bundle of grapes.
Если вы пройдете через это видео, я обещаю, что пользователю будет только легче. Название Стафилококк. Aureus сообщает нам приличную сумму сразу. Стафилококк и caucus происходят от греческих слов, означающих виноград и гранулы соответственно. И это потому, что под микроскопом стафилококки выглядят как виноградная гроздь.
[00:00:32.910] - Speaker 1

Now, aureus is Latin, and it means golden. And this is because when it grows on blood auger, its colonies have a yellow or golden appearance to them. So we took this idea of it being a golden staph locus or golden staff, and we've called this scene the Golden Staff of Moses. I hope you enjoyed it. Now, I'll start by drawing this desert background.
Так вот, aureus - это латинское слово, и оно означает "золотой". И это потому, что, когда он растет на кровяном шнеке, его колонии имеют желтый или золотистый вид. Поэтому мы решили, что это золотой стафилококковый очаг или золотой посох, и назвали эту сцену Золотым посохом Моисея. Я надеюсь, вам это понравилось. Теперь я начну с рисования этого фона пустыни.


[00:00:53.910] - Speaker 1

You'll notice I've gotten really fast at drawing. Yeah, you know, I guess it's just practice. What can I say? Anyway. Here's Moses.
Вы заметите, что я очень быстро научился рисовать. Да, ты знаешь, я думаю, это просто практика. Что я могу сказать? В любом случае. Вот Моисей.








[00:01:01.470] - Speaker 1

He's carrying a very impressive golden staff, the golden staff of Staph. Aureus. Notice his robes are violet. We did this because staphhorse is grampositive, and grampositives take up crystal violet stained in their thick cell wall and hold on to it even after the rinse and the addition of red saffronin so they appear violet under the microscope. We'll tend to use a lot of violets in the grampositive videos, and likewise, we'll use reds in the gram negative videos.
У него в руках очень впечатляющий золотой посох, золотой посох Стафилококка. Золотистый. Обратите внимание, что его одеяние фиолетового цвета. Мы сделали это потому, что стафилококк грамположителен, а грамположительные микроорганизмы впитывают кристаллический фиолетовый цвет в толстую клеточную стенку и удерживают его даже после промывки и добавления красного шафронина, поэтому под микроскопом они кажутся фиолетовыми. Мы будем использовать много фиалок в грамположительных видеороликах, и точно так же мы будем использовать красные в грамотрицательных видеороликах.


[00:01:27.280] - Speaker 1

Let's keep talking about how exactly we can identify Staph. Aureus in the lab. So far, we've gone over that they're grampositive coxi, but so are strep. So how are you going to tell them apart besides their shape? The first test you'll use is a catalase test.
Давайте продолжим разговор о том, как именно мы можем идентифицировать стафилококк. Золотистый стафилококк в лаборатории. До сих пор мы говорили о том, что это грамположительный кокси, но и стрептококк тоже. Так как же вы собираетесь отличать их друг от друга, кроме их формы? Первый тест, который вы будете использовать, - это тест на каталазу.
[00:01:41.170] - Speaker 1

Catalase converts hydrogen peroxide to water and is present in all staphloxide, but not strep. Since staph is catalase positive, we'll add this cat standing for Cadillac. You'll notice you won't see a cat in the strep videos or any catalase negative videos. We've placed them right here, front and center, and we've even made them look cool and Egyptian looking so that you don't forget about them. So if it's grand positive and catalyst positive, we're pretty certain we're dealing with the staph.
Каталаза превращает перекись водорода в воду и присутствует во всех стафилоцидах, но не в стрептококке. Поскольку стафилококк обладает положительной каталазой, мы добавим эту кошку, обозначающую Cadillac. Вы заметите, что не увидите кошку ни в видеороликах со стрептококком, ни в каких-либо видеороликах с отрицательным содержанием каталазы. Мы разместили их прямо здесь, спереди и по центру, и даже сделали так, чтобы они выглядели круто и по-египетски, чтобы вы не забывали о них. Так что, если это гранд-позитив и катализатор-позитив, мы почти уверены, что имеем дело со стафилококком.






[00:02:07.570] - Speaker 1

Now, how do we know it's Staph. Aureus versus a different kind of staph? Well, first staph. Aureus has a nice golden color when plated, but alternatively, you can run a coagulase test. Coagulase is an enzyme that converts fibrinogen to fibrin, and it's present in Staph.
Итак, откуда мы знаем, что это стафилококк? Золотистый стафилококк против другого вида стафилококка? Ну, первый стафилококк. Золотистый стафилококк имеет приятный золотистый цвет при нанесении покрытия, но в качестве альтернативы вы можете провести тест на коагулазу. Коагулаза - это фермент, который превращает фибриноген в фибрин, и он присутствует в стафилококке.


[00:02:21.660] - Speaker 1

Aureus. Notice Moses is standing in front of the Red Sea, literally a sea colored red. It's red because it's supposed to remind you of blood. And his parting of the Red Sea is him actually coagulating it. So again, this will remind you that Staph.
Золотистый. Обратите внимание, что Моисей стоит перед Красным морем, буквально морем, окрашенным в красный цвет. Он красный, потому что должен напоминать вам о крови. И его расставание с Красным морем - это то, что он фактически сворачивает его. Итак, еще раз, это напомнит вам, что стафилококк.


[00:02:35.680] - Speaker 1

Aureus is coagulate positive. Another way to differentiate staph. Aureus from other types of staph is that it's betahemolytic. We'll have Moses carrying this bright red light bulb with a b inside of it. This is our symbol that we'll always use for a beta homolysis.
Золотистый стафилококк является положительным на коагулазу. Еще один способ дифференцировать стафилококк. Золотистый стафилококк отличается от других видов стафилококка тем, что он бета-гемолитический. У нас будет Моисей, несущий эту ярко-красную лампочку с буквой "б" внутри. Это наш символ, который мы всегда будем использовать для бета-гемолиза.


[00:02:50.250] - Speaker 1

We've designed it to look like a red light bulb, because when looking at a petri dish showing beta homolysis, it looks kind of like a glowing halo of light on a red backdrop. We're trying to convey that here. The last way to know you're dealing with a staph aureus is depleted. It on manitol salt auger. The salt selects for only staphlococcox species, and you can also differentiate whether or not it can ferment manitol.
Мы спроектировали его так, чтобы он выглядел как красная лампочка, потому что при взгляде на чашку Петри, демонстрирующую бета-гомолиз, он выглядит как сияющий ореол света на красном фоне. Мы пытаемся донести это здесь. Последний способ узнать, что вы имеете дело с золотистым стафилококком, - это истощение. Это на шнеке для соли маннитола. Соль выбирает только виды стафилококков, и вы также можете определить, может ли она ферментировать маннит или нет.


[00:03:13.120] - Speaker 1

If it can ferment manitol, as in the case of Staph. Aureus, it will turn the auger yellow. If it can't, the auger will stay pink. So to represent its ability to ferment manitol, we'll draw this tall man here behind him. Tall man.
Если он может ферментировать маннит, как в случае со стафилококком. Aureus, это сделает шнек желтым. Если это не удастся, шнек останется розовым. Итак, чтобы представить его способность сбраживать манитол, мы нарисуем этого высокого человека здесь, позади него. Высокий мужчина.
[00:03:27.460] - Speaker 1

Or if you flip those man tall manitol. A little bit of a stretch, I know, but I think you've got it. And we'll have them wearing bright yellow clothes to remember the mantoll fermenters, turn the auger bright yellow. Now let's turn our attention to this big letter A and Moses staff. You may have smartly assumed that this staff stands for aureus, but you'd be wrong.
Или если вы перевернете эти мантолы. Я знаю, это немного натянуто, но, думаю, ты все понял. И мы заставим их надеть ярко-желтую одежду, чтобы помнить о ферментаторах с маннитолом, сделать шнек ярко-желтым. Теперь давайте обратим наше внимание на эту большую букву А и посох Моисея. Возможно, вы разумно предположили, что этот посох означает aureus, но вы ошибаетесь.
[00:03:49.150] - Speaker 1

It actually stands for Protein A, and it's the main virulence factor for staph aureus. So you should definitely know it. And even better, you should know how it works. Protein A is a component of the staph aureus cell wall, and it combined the FC portion of immunoglobulins to visually represent this. We'll show that A binding an antibody at the FC region.
На самом деле это означает белок А, и он является основным фактором вирулентности золотистого стафилококка. Так что вы определенно должны это знать. И что еще лучше, вы должны знать, как это работает. Белок А является компонентом клеточной стенки золотистого стафилококка, и он объединил FC-часть иммуноглобулинов, чтобы визуально представить это. Мы покажем, что A связывает антитело в FC-области.


[00:04:09.730] - Speaker 1

By doing this, protein A prevents complement from binding the same region, working to prevent oxidization and phagocytosis. All of this better enables it to colonize its host. Which brings me to my next point. Staph aureus colonizes the narrative or opening of the nose. And how will we show this?
Делая это, белок А предотвращает связывание комплемента с той же областью, предотвращая окисление и фагоцитоз. Все это позволяет ему лучше колонизировать своего хозяина. Что подводит меня к следующему пункту. Золотистый стафилококк колонизирует слизистую оболочку или отверстие носа. И как мы это покажем?
[00:04:28.290] - Speaker 1

Notice the Sphinx back here is missing his nose. That's because we moved it right here. We're using it as our symbol for colonizing the nose. Now we're going to dive into the diseases caused by staph aureus. The first grouping are the inflammatory diseases.
Обратите внимание, что у Сфинкса сзади нет носа. Это потому, что мы перенесли его прямо сюда. Мы используем его как символ колонизации носа. Теперь мы собираемся углубиться в болезни, вызываемые золотистым стафилококком. Первая группа - это воспалительные заболевания.
[00:04:42.990] - Speaker 1

First, we'll have this guy walking the camel, and he's falling to his knees and coughing. As he does that, he's pulling the camel down to his knees, too. First, let's talk about their coughing. Stapharis causes pneumonia. An Xray is said to look like there's patchy infiltrate.
Сначала у нас будет этот парень, который ведет верблюда, и он падает на колени и кашляет. Делая это, он тоже опускает верблюда на колени. Во-первых, давайте поговорим об их кашле. Стафарис вызывает пневмонию. Говорят, что рентгеновский снимок выглядит так, как будто там есть пятнистый инфильтрат.


[00:04:57.030] - Speaker 1

So we'll draw this patchwork quilt on the camel and on the coughing man to remind you of these patchy infiltrates. More importantly, you should remember these icosahedronshaped lamps hanging off of the camel. I actually got suckered into buying one of these in Morocco. But anyway, in our drawing, they're supposed to remind you of the Coshedron shaped capsule of A virus. And we have these here because the pneumonia caused by staph aureus is most commonly a secondary post viral superinfection or a bacterial infection that occurs after our immune system has been weakened by a viral infection.
Итак, мы нарисуем это лоскутное одеяло на верблюде и на кашляющем человеке, чтобы напомнить вам об этих пятнистых инфильтратах. Что еще более важно, вы должны помнить эти лампы в форме икосаэдра, свисающие с верблюда. На самом деле меня уговорили купить один из них в Марокко. Но в любом случае, на нашем рисунке они должны напоминать вам капсулу вируса в форме собора. И мы имеем их здесь, потому что пневмония, вызванная золотистым стафилококком, чаще всего является вторичной пост-вирусной суперинфекцией или бактериальной инфекцией, которая возникает после того, как наша иммунная система была ослаблена вирусной инфекцией.
[00:05:30.580] - Speaker 1

Next, let's talk about why we have them kneeling. Well, it's because we wanted to draw attention to their knees, so we'll even add bandages to the camel's knees. And this should tell you that they have joint problems. And in this case, it's from septic arthritis. Staph aureus is the most common cause of septic arthritis in adults.
Далее давайте поговорим о том, почему мы заставляем их стоять на коленях. Ну, это потому, что мы хотели привлечь внимание к их коленям, поэтому мы даже добавим бинты к коленям верблюда. И это должно сказать вам, что у них есть проблемы с суставами. А в данном случае это от септического артрита. Золотистый стафилококк является наиболее распространенной причиной септического артрита у взрослых.


[00:05:48.570] - Speaker 1

Staph aureus causes a range of skin infections like cellulitis and potigo for uncles, which are boiled or carbuncles, which are slightly larger, boils and abscesses. But on tests, they tend to stick more towards the really nasty abscesses. So we'll make these camels humps covered with red cloth. In this way they look like some really large erythematous abscesses. Over here, we have a camel getting spooked and running in a full camel sprint towards the edge of a cliff.
Золотистый стафилококк вызывает целый ряд кожных инфекций, таких как целлюлит и постиго у дядей, которые являются вареными или карбункулами, которые немного больше, фурункулами и абсцессами. Но при тестировании они, как правило, больше склоняются к действительно неприятным абсцессам. Итак, мы сделаем горбы этих верблюдов покрытыми красной тканью. Таким образом, они выглядят как действительно большие эритематозные абсцессы. Здесь у нас есть верблюд, который пугается и бежит полным верблюжьим спринтом к краю обрыва.
[00:06:17.200] - Speaker 1

This poor passenger is really freaking out, and rightly so, she's clutching her chest in fear. So this camel getting spooked out of nowhere and starting to sprint should make you think of a really rapid onset that just happened out of nowhere and all of a sudden you're at the edge of a cliff. We're using her, clutching her chest and having the hearts all over the camel to signal heart problems, specifically endocarditis. So altogether, staph aureus causes rapid onset or acute bacterial endocarditis in question stems. You should be thinking about staph aureus endocarditis in someone that's an IV drug user.
Эта бедная пассажирка действительно сходит с ума, и это правильно, она в страхе хватается за грудь. Так что этот верблюд, который ни с того ни с сего пугается и начинает бежать, должен заставить вас подумать о действительно быстром наступлении, которое просто произошло из ниоткуда, и внезапно вы оказались на краю обрыва. Мы используем ее, прижимая к груди и располагая сердечки по всему телу, чтобы сигнализировать о проблемах с сердцем, в частности об эндокардите. Таким образом, в целом золотистый стафилококк вызывает быстрое начало или острый бактериальный эндокардит, о котором идет речь. Вам следует подумать об эндокардите золотистого стафилококка у человека, употребляющего наркотики внутривенно.










[00:06:50.340] - Speaker 1

And in these cases, it's generally a right sided heart infection, especially in the tricuspid valve. So first to remember Ivy drug users, rather than drawing her and the camel shooting up somewhere in a bathroom stall, we'll stick to something more appropriate for this era and we'll draw a mortar and pestle with these weird medication vials. These drugs will remind you of Ivy drug use. To remind you that tricuspid is the most commonly affected valve, we'll draw these three or trip lined up directly behind her. Staph auris is also the most common cause of osteomyelitis in adults.
И в этих случаях, как правило, это правосторонняя сердечная инфекция, особенно в трехстворчатом клапане. Итак, сначала, чтобы вспомнить наркоманов Айви, вместо того, чтобы рисовать ее и верблюда, стреляющих где-нибудь в кабинке туалета, мы будем придерживаться чего-то более подходящего для этой эпохи, и мы нарисуем ступку и пестик с этими странными пузырьками с лекарствами. Эти препараты будут напоминать вам о внутривенном употреблении наркотиков. Чтобы напомнить вам, что трехстворчатый клапан является наиболее часто поражаемым клапаном, мы нарисуем эти три или три в ряд непосредственно за ней. Золотистый стафилококк также является наиболее распространенной причиной остеомиелита у взрослых.
[00:07:23.940] - Speaker 1

So we'll add some fishbones here. Fishbones left out in the sun like this would be really rancid and smelly, which seclude you into some sort of infection of the bone. It'll be the symbol we always use for osteomyelitis. But this time we'll add two, because staph aureus is the most common cause of osteomyelitis. Now, I'll talk about the toxic media to diseases caused by staph aureus.
Поэтому мы добавим сюда немного рыбных костей. Рыбные кости, оставленные таким образом на солнце, будут действительно прогорклыми и вонючими, что приведет к какой-то инфекции костей. Это будет символ, который мы всегда используем при остеомиелите. Но на этот раз мы добавим два, потому что золотистый стафилококк является наиболее распространенной причиной остеомиелита. Теперь я расскажу о токсичных средах для заболеваний, вызываемых золотистым стафилококком.
[00:07:45.880] - Speaker 1

The first is called scalded skin syndrome. We'll draw this bald gentleman with this terrible off, just roasting in the sun, getting really sunburned. Or you could say the skin is getting scalded. And just like a sunburn and scalded skin syndrome, your skin will begin to peel off. This is all mediated by exfoliative toxin, a protease.
Первый называется синдромом ошпаренной кожи. Мы нарисуем этого лысого джентльмена в этом ужасном костюме, просто жарящегося на солнце, по-настоящему загоревшего. Или вы могли бы сказать, что кожа становится ошпаренной. И точно так же, как при солнечном ожоге и синдроме ошпаренной кожи, ваша кожа начнет шелушиться. Все это опосредуется эксфолиативным токсином, протеазой.




[00:08:05.440] - Speaker 1

The next toxogenic disease is toxic shock syndrome. The classic situation for toxic shock syndrome is someone leaving some sort of foreign packing in for too long, like a gauze after a rhinoplasty or a tampon. The toxin is called toxic shock syndrome toxin or TSST, and it's a super antigen which causes nonspecific binding of MHC class two and T cell receptors. This causes overactivation and eventual cytokinestorm, which could be potentially fatal. To remind you of superintegen in shock, we'll draw on a cape, this super cape with a lightning bolt for shock.
Следующим токсигенным заболеванием является синдром токсического шока. Классическая ситуация при синдроме токсического шока - это когда кто-то слишком долго оставляет внутри какую-то инородную упаковку, например марлю после ринопластики или тампон. Токсин называется токсином синдрома токсического шока или TSST, и это суперантиген, который вызывает неспецифическое связывание МНС второго класса и рецепторов Т-клеток. Это вызывает гиперактивацию и в конечном итоге цитокиновый шторм, который может привести к летальному исходу. Чтобы напомнить вам о суперинтенданте в шоке, мы нарисуем накидку, эту супер накидку с молнией для шока.
[00:08:41.550] - Speaker 1

We'll use this in another video to represent toxic shock syndrome. For the last toxin, we'll draw another running camel. But this time the woman on it is clutching her mouth and looking green, as if she just threw up in her mouth a little bit. She has food poisoning. And the running camel signifies rapid onset.
Мы будем использовать это в другом видео, чтобы представить синдром токсического шока. Для последнего токсина мы нарисуем еще одного бегущего верблюда. Но на этот раз женщина на нем зажимает рот и выглядит зеленой, как будто ее только что немного вырвало. У нее пищевое отравление. А бегущий верблюд означает быстрое наступление.
[00:08:58.110] - Speaker 1

It's a rapid onset food poisoning because the toxin is preformed. So as soon as it's ingested, it can start causing symptoms within one to 8 hours. Unlike most food poisonings, we learn about staph aure. Food poisoning is more associated with vomiting than diarrhea. This is why we have her look like she's going to vomit.
Это быстро развивающееся пищевое отравление, потому что токсин предварительно сформирован. Таким образом, как только он попадает в организм, он может начать вызывать симптомы в течение от одного до 8 часов. В отличие от большинства пищевых отравлений, мы узнаем о стафилококковой инфекции. Пищевое отравление в большей степени связано с рвотой, чем с диареей. Вот почему у нас такой вид, будто ее сейчас вырвет.








[00:09:14.350] - Speaker 1

The food poisoning comes from meats and cream based foods like mayonnaise or custards that are left out for too long. So we'll draw some meats in what looks like to be a jar of mayonnaise, which clearly are without adequate refrigeration. So now this next part may not be biblically accurate, but in our story, the pharaoh comes out, raises his hand and shows the Israelites mercy. This gesture of mercy will stand for MRSA, or methicillin resistant staph aureus. Mrs becomes resistant methicillin by altering its penicillinbinding proteins, or PBP.
Пищевое отравление происходит из-за мяса и продуктов на основе сливок, таких как майонез или заварной крем, которые слишком долго не готовятся. Итак, мы нарисуем немного мяса в том, что выглядит как банка с майонезом, которая явно не охлаждается должным образом. Итак, следующая часть, возможно, не совсем точна с библейской точки зрения, но в нашей истории фараон выходит, поднимает руку и проявляет милосердие к израильтянам. Этот жест милосердия будет означать MRSA, или метициллинрезистентный золотистый стафилококк. Mrsa становится устойчивым к метициллину путем изменения его белков, связывающих пенициллин, или PBPS.
Download 27.4 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling