Fluent in 3 Months: How Anyone at Any Age Can Learn to Speak Any Language from Anywhere in the World
Download 4.8 Kb. Pdf ko'rish
|
Benny Lewis-1
Grammarese
While practice is the key ingredient, and ultimately the rules for learning your nth language are the same as learning your first one, there are certain other tricks of the trade that you can start applying. One of them is that you tend to pick up a side language I like to call grammarese. As I said in chapter 7, starting to learn a language through grammar- heavy materials is something I wholeheartedly recommend against for beginning language learners. But once you reach a certain stage, grammar drills and rules can help you improve your skills effectively. An interesting thing happens after you have gone through grammar rules once or twice; you start to pick up on all the specialized terminology most people are not aware of. I remember when I was training to become an English teacher to help me extend my time in Spain, and I had to relearn the definitions of article, conjugation, adjective, adverb, declension, case, pronoun, determiner, possessive, participle, subjunctive, preposition, and so many other things. I have come across these terms so many times in so many books by this stage, I feel like I’ve picked up an extra language, as I can discuss the grammatical features of a language, even though such a thing didn’t interest me in the slightest when I first got into all of this. This is another reason you can learn multiple languages more easily— you don’t have to go through learning an oblique language of terminology every time because you have already learned it. This is why I would suggest, when you do get to that B1+ level in your first foreign language, tidying up what you have with some grammar studies. While it may slow you down a little, it’s worth the time to truly understand and learn the terminology and presentation of tables, because when you come across a similar explanation in your next language, you will be able to flick through these pages much faster as a result. When I came to the “notoriously grammatically complex” language of Hungarian, I have to say I didn’t find it even the slightest bit intimidating. To me, it seemed perfectly logical and consistent. As I read through heavy grammatical explanations, I didn’t see what all the fuss was about. I might even argue against linguistically minded people and tell them that Hungarian’s supposed dative and other cases are actually nothing more than agglutinative postposition suffixes that follow very simple vowel harmony rules, and the definite articles don’t even have any gender or case declension! That last sentence would have been nothing but pure gobbledygook to me a few years ago (and may indeed be to many of you reading this), but it now comes naturally. The point is that you start to appreciate a language on a meta-level of how the pieces fit together in this grammatical and linguistic way. You also start to see how language families blend together and evolve apart, and to predict logically how and why a rule should work even before you ever come across it written down, based on your previous experience with other languages. Download 4.8 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling