Государственный стандарт союза сср единая система конструкторской документации


Download 289.73 Kb.
Pdf ko'rish
bet5/17
Sana21.06.2023
Hajmi289.73 Kb.
#1645764
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   17
Bog'liq
ГОСТ 2.105-79 (штамп 185х55мм)

ГОСТ 2.105—79 Стр. 5
Слово «Содержание» записывают в виде заголовка (симмет­
рично тексту) прописными буквами. Наименования, включенные 
в содержание, записывают строчными буквами.
2.1.12. В конце текстового документа перед листом регистра­
ции изменений допускается приводить список литературы, кото­
рая была использована при его составлении. Выполнение списка 
и ссылки на него в тексте — по ГОСТ 7.32—81.
Список литературы включают в содержание документа.
2.2. Изложение текста документов
2.2.1. Полное наименование изделия на титульном листе, в ос­
новной надписи и при первом упоминании в тексте документа, 
должно быть одинаковым с наименованием его в основном кон­
структорском документе.
*В последующем тексте порядок слов в наименовании должен 
быть прямой, т. е. на первом месте должно быть определение (имя 
прилагательное), а затем — название изделия (имя существи­
тельное); при этом допускается употреблять сокращенное наиме­
нование изделия.
Наименования, проводимые в тексте документа и на иллюст­
рациях, должны быть одинаковыми.
2.2.2. Текст документа должен быть кратким, четким и не до­
пускать различных толкований.
При изложении обязательных требований в тексте должны 
применяться слова «должен», «следует», «необходимо» и произ­
водные от них.
В документах должны применяться научно-технические тер­
мины, обозначения и определения, установленные соответствую­
щими стандартами, а при их отсутствии — общепринятые в на­
учно-технической литературе.
Если в документе принята специфическая терминология, то 
в конце его (перед списком литературы) должен быть приведен 
перечень принятых терминов с соответствующими разъяснения­
ми. Перечень включают в содержание документа.
2.2.3. В тексте документа не допускается:
применять для одного и того же понятия различные научно- 
технические термины, близкие по смыслу (синонимы), а также 
иностранные слова и термины при наличии равнозначных слов и 
терминов в русском языке;
сокращать обозначения единиц физических величин, если они 
употребляются без цифр, за исключением единиц физических ве­
личин в головках и боковиках таблиц и в расшифровках буквен­
ных обозначений, входящих в формулы;
применять сокращения слов, кроме установленных правилами 
русской орфографии, пунктуации, а также соответствующими 
государственными стандартами;
2*



Download 289.73 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   17




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling