Имя прилагательное в английском языке Образование и развитие прилагательных


Download 64.46 Kb.
Sana26.02.2023
Hajmi64.46 Kb.
#1232577
TuriУрок

Содержание

Введение
1. Имя прилагательное в английском языке


1.1 Образование и развитие прилагательных
1.2 Развитие суффикса прилагательных -less в английском языке
1.3 Лексико-семантическая группа (далее ЛСГ) эмоционально-оценочных прилагательных в среднеанглийский период
1.4 Образование степеней сравнения прилагательных в новоанглийском языке (примерами из практики)
1.5 Преподавание имен прилагательных на уроках английского языка
2. Имя прилагательное в казахском языке
3. Имя прилагательное в русском языке
3.1 Склонение прилагательных
3.2 Степени сравнения прилагательных
3.3 Полнота / краткость прилагательных
3.4 Переход прилагательных из разряда в разряд
Заключение
Список литературы

Введение

Имя прилагательное – часть речи, которая обозначает признак предмета и отвечает на вопросы какой? какая? какое? чей?
Под признаком в грамматике принято понимать свойства, принадлежность, количества и тд., характеризующие предметы.
По значению и форме различают разряды прилагательных: качественные, относительные и притяжательные. Имена прилагательные завися от существительных, согласуются с ними, т. е. ставятся в том же падеже, числе, раде, что и существительные, к которым они относятся. Начальная форма имен прилагательных – именительный падеж в единственном числе мужского рода.
Итак, данное исследование направлено на рассмотрение в практической - грамматического явления «Имя прилагательное» в казахских, английских и русских языках.
1. Имя прилагательное в английском языке

1.1 Образование и развитие прилагательных


Родоначальники нынешних англичан — германские племена англов, саксов и ютов — переселились на Британский остров в середине V в. В эту эпоху их язык был близок к нижненемецкому и фризскому, но в последующем своём развитии он далеко отошёл от других германских яз. В течение древнеанглийского периода англо-саксонский язык (так многие исследователи называют древнеанглийский язык) изменяется мало, не отступая от линии развития германских языков, если не считать расширения словаря.


Переселившиеся в Великобританию англо-саксы вступили в жестокую борьбу с коренным местным населением — кельтами. Это соприкосновение с кельтами почти не повлияло ни на структуру древнеанглийского языка, ни на его словарь. Не больше восьмидесяти кельтских слов сохранилось в памятниках древнеанглийского языка. Это — или
• слова, связанные с культом: cursе — проклинать, сromlech — кромлех (постройки друидов), согопас — древнее шотландское погребальное причитание; или
• слова военного характера: javelin — дротик, pibroch — военная песня; или
• названия животных: hog — свинья.
Некоторые из этих слов прочно обосновались в языке и употребляются поныне, например: югу — член консервативной партии — по-ирландски значило — разбойник, с1ап — племя, whisky — водка. Некоторые из этих слов стали международным достоянием, например: виски, плед, клан. Такое слабое влияние кельтского на древнеанглийский язык можно объяснить культурной слабостью кельтов по сравнению с победителями англо-саксами.
Следующий период в развитии английского языка охватывает время от 1066 по 1485 годы. Вторжение феодалов-норманнов в 1066 году ввело в древнеанглийский язык новый могучий элемент — одно из наречий старофранцузского языка, на котором говорили завоеватели. Это был язык церкви, управления и высших классов. Но завоеватели были слишком немногочисленны, чтобы навязать стране свой язык в неизмененном виде. Постепенно средний помещичий класс, принадлежавший к коренному населению страны — англо-саксам, приобретает больше значения в стране. Вместо господства норманно-французского языка осуществляется языковый компромисс — создаётся тот язык, который мы называем английским. Грамматическое строение языка также претерпевает коренные изменения: именные и глагольные окончания сначала подвергаются смешению, ослабевают, а затем уже в течение этого периода почти совершенно исчезают. В прилагательных появляются, наряду с простыми способами образования степеней сравнения, новые, посредством прибавления к прилагательному слов: more — более, most — больше всего. К концу этого периода (1400-1483) относится победа в стране лондонского диалекта над другими английскими диалектами. Этот диалект возник на основе слияния и развития южных и центральных диалектов.
В древнеанглийском языке, как и в древнегерманском языке, мы находим довольно развитую систему частей речи. В её состав входят:
-знаменательные части речи;
-служебные части речи.
К знаменательным частям речи относятся: существительное, прилагательное, глагол, наречие, числительное и местоимение. К служебным – союз и предлог.
Потом в пределах древнеанглийского языка зарождается частица. В дальнейшем в развитии языка система частей речи не остается неизменной, а развивается и перестраивается в соответствии с развитием всего грамматического строя языка в целом.
Большинство древнеанглийских и среднеанглийских прилагательных имеют три степени сравнения: положительную, сравнительную и превосходную.
Положительная степень (The Positive Degree) обозначает качество предмета вне сравнения с каким-либо другим предметом, обладающим тем же качеством.
Сравнительная степень (The Comparative Degree) указывает на наличие большей степени качества у одного предмета сравнительно с другим предметом, обладающим тем же качеством.
Превосходная степень (The Superlative Degree) указывает на высшую степень качества у того или иного предмета среди всех других однородных предметов, обладающих тем же качеством.
И теперь нужно сказать об образовании форм степеней сравнения. Для образования сравнительной и превосходной степеней сравнения в древнеанглийском языке к положительной степени прибавляется суффикс –ra и -est/ost. Например:

  • Earm (бедный) - earmra - earmost

  • Heard (твердый) - heardra - heardost

  • Leof (дорогой) - leofra - leofost

  • Glaed (радостный) - glaedra – gladost




Способы построения

Положительная

сравнительная

превосходная

новоанглийский

Суффикс

soft
wēri

softra
wēri ra

softest
wēri ost

soft
weary

Суффикс +
изменение гласной

lad
lon
eald

l dra
len ra
ieldra
ealdra

ladost
len est
ieldest
ealdost, ealdest

glad
long
old

Разные основы

ōd
lytel
micel

bettra
l ssa
māra

betest
l st
m st

good
little
much



Прилагательное ōd образует степень сравнения от различных основ. Данный вид построения степени сравнения очень стар. Это может быть проиллюстрировано формами прилагательных в других индоевропейских языках:
Немецкий: gut, besser, beste.
Французский: mal, pire.
Русский: хороший, лучше.
Прилагательные на -u изменяются вот так:

  • Gearu (готовый) - gearora - gearwost

  • Nearu (узкий) - nearora - nearwost

Прилагательные на -е теряют эту гласную перед окончанием:

  • Blithe (счастливый) - blithra - blithest

  • Cene (дерзкий) - cenra - cenost

  • Rice (могущественный) - ricra - ricost

Неправильные прилагательные:

  • Eald (старый) - yldra - yldest

  • Feorr (далекий) - fyrra - fyrrest

  • Geong (молодой) - gingra - gingest

  • Great (широкий) - grytra - grytest

  • Heah (высокий) - hyrra - hyhst

  • Lang (длинный) - lengra - longest

  • Sceost (короткий) - scyrtra - scyrtest

  • Strang (сильный) - strengra - strengest

  • God (хороший) - betra, selra - betst

  • Lytel (маленький) - laessa - laest

  • Micel (большой) - mara - maest

  • Yfel (плохой) - wyrsa - wyrst

В среднеанглийском языке формы степеней сравнения прилагательных образуются по тому же типу, как и древнеанглийские прилагательные. Только к положительной степени прибавляются суффиксы -er, -est. Здесь изменение гласной внутри корня слова менее употребительно.
eg. Long – lenger – lеngest.

1.2 Развитие суффикса прилагательных -less в английском языке


Суффикс прилагательных -less является, как известно, единственным представителем суффиксального словообразовательного поля признака, качества (свойства), характеризующимся отрицательным, негативным значением форманта и самого прилагательного. Поэтому история его развития представляет определенный интерес для диахронической лексикологии (словообразования), поскольку его эволюция может отражать общий механизм образования и становления словообразовательных морфем прилагательных английского языка, составляющих суффиксальное деривационное поле признака исконного и заимствованного характера.


В данном вопросе описывается процесс возникновения и развития этого адъективного суффикса на протяжении древнеанглийского и среднеанглийского периодов английского языка. Материалом для работы послужили все адъективные образования с исходом на -less древне- и среднеанглийского языка, полученные путем сплошной выборки из соответствующих древне- и среднеанглийских словарей и анализа ряда древне- и среднеанглийских текстов. [Мюллер В.К. 2006]
Древнеанглийское прилагательное leas, которое через стадию полусуффикса развивается в дальнейшем в адъективный суффикс -less, имело в древнеанглийском языке два основных значения:
1. «лишенный чего-либо, свободный от чего-либо»
2. «ложный, обманчивый» и часто использовалось в качестве первого или второго компонента сложных слов.
Однако в качестве первого компонента оно зарегистрировано в 26 словах, в частности, в 16 сложных существительных типа leasscraeft - «обман», двух сложных прилагательных leas-feorht -«ложный», leassagol - «лживый» и в пяти дериватах - в двух прилагательных leassende, leaslic - «обманчивый», в одном наречии perelees, counseles, boteles, blameles, defautles, mesurles. Как и в древнеанглийском, в этот период зарегистрированы единичные образования от основ прилагательных likeles - «непохожий», rodyless - «бледный» от ruddy - «румяный» и от основ омонимов существительное - прилагательное, напр. meahtles - «бессильный» (meaht - 1. сила, 2. сильный). Одновременно появляется группа производных от основ-омонимов глагол-существительное типа helpless, drinkeles, что в дальнейшем приводит по аналогии к чисто девербальным производным от заимствованных основ, например, resistless, tireless. Касаясь словообразовательного значения суффикса в среднеанглийский период, следует отметить, что оно не претерпевает изменений по сравнению с древнеанглийским, если не считать его расширения за счет девербальных образований, в которых появляется сема отрицания признака действия (ср. выше (resistless, tireless). Таким образом словообразовательное значение суффикса в среднеанглийском языке описывается формулой «не имеющий А, лишенный А», где А обозначает конкретный предмет, абстрактное понятие, действие или признак. Десубстантивным производным от основ с отвлеченным значением, а также девербальным и деадъективным прилагательным свойственны качественные значения отсутствия признака, например, blameless, comfortless, dredless, harmlesse, joilese. Десубстантивные образования от основ с конкретным значением являлись обычно относительными прилагательными, которые в ряде случаев могли приобретать качественно-относительные и качественные значения негативности, например, Angel is…bodylesse - ангел есть бестелесный, clothlese - без одежды, раздетый, голый и т.п.

1.3 Лексико-семантическая группа (далее ЛСГ) эмоционально-оценочных прилагательных в среднеанглийский период


Лексико-семантическая группа эмоционально-оценочных прилагательных «красивый»/ «некрасивый» в среднеанглийский период характеризуется следующими особенностями:


1. Этимологический состав рассматриваемой группы слов в среднеанглийский период неоднороден. Исконными являются прилагательные: fæʒer(faire), leof-lic(luflic), schēne, swete, wunsum, smerte, semliche, comly, fin, wliti, freoliche, prætig, perfite, tretys, daynteous, dredfulle, lað, eisfulle, vgly, frakel, gryselyche, nyse, wunderfulle.
Из французского языка были заимствованы прилагательные: horrible, hyddous, excellent, charming, marvelous, terrible, beauteous.
2. Наиболее универсальными средствами выражения понятия «красоты» и «некрасивости» являются антонимы faire и ugly, dredfulle. Их отличает высокая степень полисемантизма и наивысшая частотность на среднеанглийском этапе развития языка. Круг их сочетаемости включает существительные:
- конкретные: наименования лиц по полу, возрасту, профессиональной и родственной принадлежности, наименования частей тела, лица, названия животных, мифологических существ, растений, объектов и явлений природы, названия сооружений, предметов оружия, одежды, драгоценных металлов;
- абстрактные существительные, обозначающие временные промежутки, события, запахи и звуки окружающего мира, поступки и чувства человека, физическое и психическое состояние человека, его отношение к явлениям действительности.
Результаты исследования прилагательных данной ЛСГ свидетельствуют о том, что в среднеанглийский период многочисленные значения прилагательных данной ЛСГ группируются вокруг двух смысловых центров: «красивый»/ «некрасивый» по внешним признакам и ощущениям и «красивый»/ «некрасивый» по внутренним качествам человеческого характера.
3. Семантические структуры рассматриваемых прилагательных в среднеанглийский период выявляют следующую организацию:
а) исторически исходные значения прилагательных nys и prættig подвергаются мелиорации (конец среднеанглийского периода) и в дальнейшем эти значения становятся центральными;
б) в поздний среднеанглийский период наблюдается одновременное употребление двух доминант ряда «красивый», это прилагательные faire и beauteous и двух доминант ряда «некрасивый» - ugly, dredfulle;
в) периферийные прилагательные немногочисленны, они обладают невысокой частотностью и узким кругом сочетаемости;
г) прилагательное lufely вытесняет прилагательное faire при реализации значения «красивый», «приятный, эстетически привлекательный»;
д) происходит исчезновение отдельных сем в структуре значения у некоторых прилагательных (faire – «удачный, результативный», «интенсивность»; lufly – «нежный, любящий, добрый», dredeful – «опасный», horryble – «чрезмерный, неумеренный».
4. Семный состав основных значений прилагательных характеризуется многообразием и разветвленной структурой:
а) параллельное существование значений положительной и отрицательной оценок в одной лексической единице (nys, fyn, merveilous, fayr);
б) связи отдельных сем с основным значением – это связи импликации, связи метонимического характера: имеющий признак>каузирующий признак, характеризуемый этим признаком (dredfulle, louely, hidous, oughlye, wondirful);
в) семантическая деривация на основе проявления метафорической связи в значении отдельных прилагательных: «красивый» по внешним признакам, по зрительным ощущениям> «морально красивый», «достойный» (semliche, comelyche, fyne, schēne);
г) наличие смыслового сдвига в значениях некоторых прилагательных среднеанглийского периода: «красивый»> «искусно сделанный, качественный, редкого достоинства» (schēne scheldis, comliche helme, fine maylez, faire stonys, faire spere, faire surepet), «красивый»> «плодородный» (fine felde), «красивый, милый»> «нежный, любящий, добрый» (luuelich wummane), «красивый»> «полноводный» (faire watyre, faire reuare).
Все названные семантические компоненты дополняются семой интенсификации в отношении качества материального объекта, физических и моральных качеств и состояний человека (dredfulle werkez, helte, horrible strok, horibil summe, fyn strengthe, fine force, merveilous meygne, wondirfulle dyntes). Семантический компонент «большое количество», «большой размер» реализуется в среднеанглийский период (wondurfull nowmbur, merveillouse dees, prowese). Названные семантические компоненты не имеют антонимических связей в данный период.
5. Периферийные члены обоих синонимических рядов выполняют задачи дифференциации полисемии прилагательных-доминант (faire, lufely, schēne). Параллельное употребление синонимов является в среднеанглийский период результатом смысловой недифференцированности.
6. Для рассмотренной группы прилагательных характерна взаимная аттракция прилагательных и существительных с отрицательной семантикой. Отрицательная семантика прилагательных и значения сочетающихся с ними существительных являются случаем семантического согласования атрибута с определяемым именем, в частности, с существительными морально-этической оценки (названиями пороков, чувств, состояний) (ahefulle, vgly, uglike, oryble, hidous, dredlyche, loðe + deuiles, monster, mysdoynge, synnes, snake, giltis).
7. Большинство исследованных прилагательных проявляют отношения антонимической противопоставленности. Эти отношения выявляются в их основных значениях «красивый»/ «некрасивый» по внешним признакам и «красивый»/ «некрасивый» по внутренним качествам.
Были выявлены случаи перекрестной антонимии значений двух смысловых центров данных лексических единиц, где в контексте противопоставлены антонимичные прилагательные положительной и отрицательной оценок, описыающие внешнюю красоту и внутреннюю уродливость, некрасивость (feire – frakel, faire – ougly).
8. Употребление наречий-интенсификаторов свойственно сочетаниям прилагательных отрицательной и положительной семантики (sa, swa, fulle). Для среднеанглийского периода характерно сочетание прилагательных данной ЛСГ с существительными, обозначающими одно и то же понятие, причем некоторые из них исчезают из употребления в современный английский период (semblaunce, countenaunce, visage, leor). Семантическое согласование атрибута с определяемым именем прослеживается у среднеанглийского существительного wlite (красота и лицо, форма) с прилагательными положительной семантики (faire, wliti).
9. В среднеанглийский период отсутствует дифференцированность прилагательных с существительными-названиями лиц по полу и возрасту.

1.4 Образование степеней сравнения прилагательных в новоанглийском языке


Период развития английского языка, к которому принадлежит и язык современной Англии, начинается в конце XV века. В основе своей язык закреплён. Этому закреплению особенно способствовало введение книгопечатания. Он продолжается и по сей день, язык упрощается, становится удобным для всех, его изучающих. Самый популярный язык мира на сегодняшний день. Прилагательные образуют степени сравнения либо аналитически – с помощью дополнительных слов more – более и most – наиболее, самый (сложные формы); либо синтетически – посредством изменения самого прилагательного с помощью суффиксов –er и –est простые формы. Также аналитическая форма сравнительной степени может быть образована от любого прилагательного, а синтетическая – от одних прилагательных может быть образована, а от других – нет.


Прилагательные, оканчивающиеся на -у, -er, -ow, образуют сравнительную степень при помощи суффикса -ег, а превосходную степень при помощи суффикса -est, которые прибавляются к прилагательному в положительной степени:
dark темный - darker -(the) darkest
simple простой - simpler -(the) simplest
clever умный - cleverer -(the) cleverest
yellow желтый - yellower -(the) yellowest
This highway is wider than that highway.
Это шоссе шире того шоссе.
That is the highest building in the city.
Это-самое высокое здание в городе.
В английском языке существуют три вида прилагательных: односложные, двусложные и многосложные. При образовании односложных прилагательных нужно соблюдать следующие правила:
1. В односложных прилагательных, оканчивающихся на одну согласную с предшествующим кратким гласным звуком, конечная согласная буква удваивается (чтобы сохранить закрытость слога):
big большой - bigger - (the) biggest
hot горячий - hotter - (the) hottest
2. Если прилагательное оканчивается на y с предшествующей согласной, то y меняется на i:
busy занятый - busier - (the) busiest, happy счастливый -happier -(the) happiest Но если перед y стоит гласная, то y остается без изменения: grey серый - greyer - greyest
3. Перед суффиксами -ег, -est буквосочетание ng читается как [ng];
strong сильный-stronger ['stronge]
(the) strongest ['strongist]
4. Буквосочетания -ег, -re перед суффиксами -ег, -est читаются как [er]:
clever ['kleve] - cleverer ['klevere] - cleverest ['kleverist]
А если говорить о многосложных и двусложных прилагательных, то они образуют степени сравнения иначе. Сравнительная степень образуется с помощью слова more - более, а превосходную степень - most - самый (наиболее). А меньшая и самая низкая степень качества выражаются словами less - менее и least – наименее. Эти слова ставятся перед прилагательным в форме положительной степени.



Положительная степень

Сравнительная степень

Превосходная степень (артикль the везде)

difficult трудный
beautiful красивый

more difficult труднее
more beautiful красивее

most difficult самый трудный
most beautiful самый красивый

Выражение меньшей и наименьшей степени:

expensive дорогой (по цене)

less expensive менее дорогой

(the) least expensive наименее дорогой

Например:


This text is less difficult than that one.
Этот текст менее трудный, чем тот.
This text is the least difficult of all.
Этот текст наименее трудный из всех.
Также не стоит забывать об употреблении артиклей и предлогов с этими конструкциями. Most употребляется перед прилагательными не только для образования превосходной степени, но и со значением very - очень, а также крайне, весьма, обозначая просто высокую степень качества безотносительно к другим предметам. В этом случае существительное в единственном числе употребляется с неопределенным артиклем, а во множественном числе - без артикля:
This is a most interesting book. Это крайне интересная книга.
They are most interesting people. Они крайне интересные люди.
Most употребляется также с предлогом of перед существительным, обозначающим определенную группу предметов, лиц или количество чего-либо. Сочетание most of употребляется без артикля и означает "большинство (из), большая часть (из)". В этом случае существительное, к которому оно относится, имеет при себе определенный артикль, указательное или притяжательное местоимение.
Most of these books have been published in Moscow.
Большая часть этих книг издана в Москве.
Most of the students go in for sports.
Большинство студентов занимается спортом.
Некоторые двусложные прилагательные и отдельные односложные употребляются как в синтетических, так и в аналитических формах для передачи различных стилистических нюансов и оттенков. Вообще же простые формы более характерны для разговорной речи, а сложные формы для письменной.
Нужно отметить, что за последние несколько десятилетий в английском языке произошли некоторые изменения и там, где раньше рассматривались лишь синтетические формы, появились аналитические, которые используются параллельно со старыми, простыми формами.
К прилагательным, значительно чаще образующим простые формы сравнения относятся:



simple простой

simpler

simplest

busy занятой

busier

busiest

quiet спокойный

quieter

quietest

happy счастливый

happier

happiest; most happy (реже)

narrow узкий

narrower; more narrow (реже)

narrowest

В отечественных грамматиках традиционно пишется что двусложные прилагательные оканчивающиеся на –y, -er, -ow, -le, а также некоторые, имеющие ударение на втором слоге, образуют простые формы сравнения. Однако даже здесь все не так однозначно, язык то живой и постепенно изменяется. В тех случаях, когда вы не знаете какую форму употребить – выбирайте аналитическую, ошибка может быть стилистическая, а не грамматическая.


Некоторые прилагательные с одинаковой частотностью встречаются как в простых, так и в сложных формах сравнения, например:



clever умный, способный

cleverer; more clever

cleverest; most clever

stupid глупый, тупой

stupider; more stupid

stupidest; most stupid

sincere искренний

sincerer (реже); more sincere;

sincerest; most sincere

Чаще встречаются в сложных формах сравнения:





polite вежливый

politer (редко); more polite

politest (реже); most polite

remote удаленный

remoter (редко); more remote

remotest (реже); most remote

Также в английском языке существует несколько прилагательных, которые образуют степени сравнения от разных основ. Их рекомендуется запомнить:


good - better - (the) best
хороший лучше самый хороший, лучше всех
bad - worse - (the) worst
плохой - хуже - самый плохой, хуже всех
little -less -(the) least
маленький - меньше - самый маленький, меньше всех
Мы можем встретить прилагательные, которые имеют две различные по значению формы сравнительной и превосходной степени:



Положительная степень

Сравнительная степень

Превосходная степень
(артикль the везде)

1) old старый

older старше (о возрасте)
elder старше в семье (о старшинстве)

oldest старейший
eldest самый старший в семье

2) near близкий

nearer более близкий

nearest ближайший (по расстоянию)
next следующий (по порядку)

3) late поздний

later более поздний (о времени)
latter последний из двух (по порядку) упомянутых

latest самый поздний

last самый последний (по порядку)



4) far далекий, дальний

farther более дальний (о расстоянии)
further более дальний, дальнейший (по порядку)

farthest самый дальний

furthest самый дальний, далекий



She is older than my sister.


Она старше моей сестры.
My elder brother graduated from Moscow University.
Мой старший брат окончил Московский университет.
The nearest house is the library.
Ближайший дом-здание библиотеки.
The next lesson is English.
Следующий урок-урок английского языка.
Примечание: С прилагательным elder союз than никогда не употребляется.
Не is the elder of the two brothers.
Он старший из двух братьев.
Но:
She looked older than her friend.
Она выглядела старше своей подруги.

1.5 Преподавание имен прилагательных на уроках английского языка


Тема: “ Degrees of comparison”


(« Степени сравнения прилагательных").
Формирование грамматических навыков. Закрепление знаний обучающихся об образовании и употреблении степеней сравнения прилагательных и наречий.
Цели урока:
1)познакомить обучающихся с правилом образования степеней сравнения прилагательных и наречий в английском языке.
2) закрепить и систематизировать полученные обучающимися знания по образованию и употреблению в речи степеней сравнения прилагательных, тренировать изученный материал в речи учащихся;
3) способствовать развитию памяти, внимания, логического мышления;
4) воспитывать интерес к предмету
Задачи:
1)образовательные: формировать грамматические навыки (Degrees of Comparison of Adjectives);
2)развивающие: развивать способности к догадке, к выявлению языковых закономерностей (правила образования степеней сравнения прилагательных), к логическому мышлению, сравнению;
3)воспитательные: воспитывать чувство уважения друг к другу, прививать навыки групповой работы.
В начале урока предлагаю ученикам старших классов вспомнить материал с помощью наводящих вопросов.
1. Что обозначают прилагательные и на какой вопрос они отвечают?
2. На какой вопрос отвечают наречия?
3. Сколько степеней сравнения у прилагательных и наречий?
4. Какие степени сравнения вы знаете?
5. Назовите формы образования сравнительной и превосходной степени.
6. Назовите исключения при образовании степеней сравнения прилагательных.
Ученики думают, вспоминают, пытаются ответить на вопросы. Слушая ответы, стараюсь определить уровень их знаний по теме. Использую дифференцированный подход. Спрашиваю тех учеников, которые отмалчиваются. Повторяю объяснение еще раз. А дальше проходит работа по разноуровневым группам. Слабые читают материал в учебнике еще раз, конспектируют его, вспоминают. Обучающиеся со средним уровнем знаний выполняют упражнения конкретно по теме: Образуйте степени сравнения от следующих прилагательных и наречий, используя 1 способ образования, затем 2, следом- исключения. Сильные ученики должны привести собственные примеры.
Использую также групповую работу и работу в парах. Даю в парах задание на образование степеней сравнения с русского языка на английский яз.
Переведите предложения на английский язык.
1.Я читаю интересную книгу.
2.Он читает более интересную книгу.
3. Она читает самую интересную книгу.
1. Она хорошая студентка.
2. Он более хороший студент, чем она.
3. Они лучшие студенты.
1. Зимой ночи длинные.
2. Весной дни длиннее, чем зимой.
3. Летом дни самые длинные.
Используя прилагательные, сравните автомобили по цене, скорости, мощности (данные представлены в таблице
Цена Скорость Мощность
BMW 8446$ 163км/ч 1986
HONDA 4990$ 166км/ч 1342
MERCEDES 15485$ 195км/ч 2746
В заключении делаются выводы:
Работая вместе с сильными, слабые ученики не могут отсидеться в стороне. Они чувствуют ответственность за правильность выполненного задания, стремятся внести свою лепту в его выполнение. Повышается их интерес к теме и к дисциплине в целом.
На следующем уроке идет закрепление пройденного грамматического материала. Даю следующие грамматические задания студентам по разноуровневым группам.
Слабый уровень.
Переведите предложения на русский язык.
1.Thе Earth is bigger than the Moon.
2.January is the coldest month.
3.It is better to do well than to say well.
Вставьте недостающие слова.
4.Kate is not....nice....Ann.
5.I Am not....tall.......Mike.
Средний уровень.
Вставьте недостающие слова.
1.Rose is...lazy...her brother.
2.This book is not....interesting.....that one.
Переведите предложения на английский язык.
1.Анна - лучшая студентка в нашей группе.
2.Днепр короче Волги.
3.Кошка меньше собаки.
Сильный уровень.
Переведите предложения на английский язык.
1.Она не так занята, как я.
2.Испанский язык не так труден, как немецкий.
3.Лучше поздно, чем никогда.
4.Он читает более интересную книгу.
5. Она читает самую интересную книгу.
6. Лето самое жаркое время года.
Затем подвожу итоги.

2. Имя прилагательное в казахском языке


Имена прилагательные как в русском, так и в казахском языке обозначают признаки предметов и употребляются перед существительными. Но в отличие от русского языка имя прилагательное, сочетаясь с существительным не изменяется ни по падежам, ни по числам, не согласуется с существительным, а просто примыкает к нему.


Сын есім отвечает на вопросы қандай? қай? какой? /ая, ое/. Сын есім /прилагательные/ обозначает различные признаки предметов:



Качество и признак предметов

Примеры – Мысалдар

1. Цвет - Түрі, түсі

ақ - белый, қара - черный, қызыл - красный, сары - желтый, көк - синий, жасыл - зеленый, сұрғылт - серый, қоңыр - коричневый, қызғылт - розовый, көк сүр - лиловый, көгілдір - голубой, қызғылт көк /сирень түктес/ - сиреневый, күлгін - фиолетовый, сарғылтым - бежевый, күрең қызыл - бордовый, қызыл қошқыл /шие қызыл/ - вишневый, қызыл сары - оранжевый, сұрғылт көк - стальной.

2. Объем величина - Көлем

үлкен - большой, кішкентай - маленький, кең - широкий, тар - узкий, биік - высокий, қысқа - короткий, терең - глубокий, тайыз - мелкий.

3. Характер или свойство - Мінез

жуас - смирный, тентек - озорной, жалқау - ленивый, қатты - твердый, жұмсақ - мягкий, күлкілі - смешной, байсалды - серезный, адам - честный, арам - нечестный, өтірікші – врун, ақылсыз - глупый, қу - хитрый.

4. Вкус - Дәмі

ащы – горький, тәтті - сладкий, дәмді - вкусный, дәмсіз - безвкусный, тұщы - пресный, қышқыл - кислый, майлы - жирный, тұзды - соленый.

5. Форма - Формасы

домалақ - круглый, жалпақ - плоский, томпақ - выпуклый, қисық - кривой, тұзу - розовый, стройный, сопақ - продолговатый, қырлы - граненый.

В казахском языке сын есімдер делятся на сапалық /качественные/ - қызыл /красный/, жаңа /новый/, ащы /горький/, қатыстық /относительные/, выражающие признаки, приписываемые предметами по принадлежности, местонахождению. Например: Қарлы тау /снежная гора/, жазғы күн /летний день/, күзгі жауын /осенний дождь/, ғылыми еңбек /научный труд/.


Сын есімнің шырайлары - Степени сравнения прилагательных.
Жай шырай совпадает по форме основной сын есім и называет качество предмета. Например: ақ қар /белый снег/, ұзын көше /длинная улица/.
Салыстырмалы шырай образуется от положительной степени с помощью суффиксов:
а) -рақ, -рек /если корень оканчивается на гласный/
-ырақ, -ірек /если корень оканчивается на согласный/
Мысалы: аласа+рақ - ниже, үлкен+ірек -больше.
б) -лау, -леу, -дау, -деу, -тау, -теу - в соответствии с законами сингармонизма и прогрессивной ассимиляции согласных.
3. Күшейтпелі шырай образуется при помощи сочетания основной формы прилагательного (жай шырай) с усилительными словами ең - самый, өте - очень, тым - весьма, которые обозначают высшую степень качества признака. Например: ең тәуір адам - самый хороший человек. Первому слогу прибавляется суффикс –п. Например: жап жасыл, қап-қара, исклучение аппақ, көкпеңбек.

3. Имя прилагательное в русском языке


Имя прилагательное – это самостоятельная знаменательная часть речи, объединяющая слова, которые:


1) обозначают непроцессуальный признак предмета и отвечают на вопросы какой?, чей?;
2) изменяются по родам, числам и падежам, а некоторые – по полноте / краткости и степеням сравнения;
3) в предложении бывают определениями или именной частью составного именного сказуемого.
Выделяются три разряда прилагательных по значению: качественные, относительные, притяжательные.
Качественные прилагательные обозначают качество, свойство предмета: его размер (большой), форму (круглый), цвет (синий), физические характеристики (холодный), а также склонность предмета к совершению действия (болтливый).
Относительные прилагательные обозначают признак предмета через отношение этого предмета к другому предмету (книжный), действию (читальный) или другому признаку (вчерашний). Относительные прилагательные образуются от существительных, глаголов и наречий; наиболее распространенными суффиксами относительных прилагательных являются суффиксы -н- (лес-н-ой), -ов- (еж-ов-ый), -ин- (топол-ин-ый), -ск- (склад-ск-ой), -л- (бег-л-ый).
Притяжательные прилагательные обозначают принадлежность предмета лицу или животному и образуются от существительных суффиксами -ин- (мам-ин), -ов- (отц-ов), -ий- (лис-ий). Эти суффиксы стоят в конце основы прилагательного (ср. притяжательное прилагательное отц-ов и относительное прилагательное отц-ов-ск-ий).
Качественные прилагательные отличаются от относительных и притяжательных на всех языковых уровнях:
1) только качественные прилагательные обозначают признак, который может проявляться в большей или меньшей степени;
2) качественные прилагательные могут иметь антонимы (глубокий – мелкий);
3) только качественные прилагательные могут быть непроизводны, относительные и притяжательные всегда производны от существительных, прилагательных, глаголов;
4) от качественных прилагательных образуются существительные со значением абстрактного признака (строг-ость) и наречия на -о (строг-о), а также прилагательные с суффиксом субъективной оценки (син-еньк-ий, зл-ющ-ий);
5) только качественные прилагательные имеют полную / краткую форму и степени сравнения;
6) качественные прилагательные сочетаются с наречиями меры и степени (очень большой, но не *очень читальный).
Таким образом, мы видим, что качественные прилагательные грамматически противопоставлены относительным и притяжательным прилагательным, которые, в свою очередь, грамматически очень похожи. Различие относительных и притяжательных прилагательных проявляется только в типе их склонения, что дает основание многим исследователям объединять их в одну группу относительных прилагательных, в которую при последовательном грамматическом выделении частей речи попадают также порядковые числительные и местоименные прилагательные.

3.1 Склонение прилагательных


Изменение прилагательного по родам, числам и падежам называется склонением прилагательных.


Качественные и относительные прилагательные склоняются одинаково. Этот тип склонения называют адъективным.
В единственном числе их окончания различаются в зависимости от рода и качества согласного, заканчивающего основу.



единственное число

падеж

мужской род

женский род

средний род

тверд. вар.

мягк. вар.

тверд. вар.

мягк. вар.

тверд. вар.

мягк. вар.

И. п.

нов-ый

син-ий

нов-ая

син-яя

нов-ое

син-ее

Р. п.

нов-ого

син-его

нов-ой

син-ей

нов-ого

син-его

Д. п.

нов-ом

син-ему

нов-ой

син-ей

нов-ому

син-ему

В. п.

=И. п. /Р. п.

нов-ую

син-юю

нов-ое

син-ее

Т. п.

нов-ым

син-им

нов-ой

син-ей

нов-ым

син-им

П. п.

нов-ом

син-ем

нов-ой

син-ей

нов-ом

син-ем

Во множественном числе окончания прилагательных, как и окончания существительных, унифицированы:


И. п.: нов-ые, син-ие
Р. п.: нов-ых, син-их
Д. п.: нов-ым, син-им
В. п.: =И. п. / Р. п. в зависимости от одушевленности существительного
Т. п.: нов-ыми, син-ими
П. п.: нов-ых, син-их
Притяжательные прилагательные склоняются иначе: в одних падежах они имеют окончания, свойственные адъективному склонению, в других – окончания, свойственные субстантивному склонению. Такой тип склонения называют смешанным. При этом прилагательные с суффиксом -ий- и прилагательные с суффиксами -ин- или -ов- склоняются не совсем одинаково.
Склонение притяжательных прилагательных с суффиксом -ий-:






единственное число

множественное число

падеж

мужской род

женский род

средний род

для всех родов

И. п.

лисий-

лись-я

лись-е

лись-и

Р. п.

лись-его

лись-ей

лись-его

лись-их

Д. п.

лись-ему

лись-ей

лись-ему

лись-им

В. п.

=И. п. / Р. п.

лись-ю

лись-е

=И. п. / Р. п.

Т. п.

лись-им

лись-ей

лись-им

лись-ими

П. п.

лись-ем

лись-ей

лись-ем

лись-их

Как мы видим, эти прилагательные имеют окончания, характерные для субстантивного склонения, в И. п. и В. п. (ср.: лисий- хвост-), в остальных же падежах они имеют окончания адъективного склонения. О том, почему в форме лисий окончание нулевое, а не -ий, см. в разделе морфемики.


Притяжательные прилагательные с суффиксами -ин- (мам-ин) и -ов- (отц-ов) также имеют субстантивные окончания в И. п. и В. п.; кроме того в Р. п. и Д. п. единственного числа мужского и среднего рода они имеют вариативные окончания (правда, адъективные окончания употребляются чаще, чем субстантивные):






единственное число

мн. число

Падеж

мужской род

женский род

средний род




И. п.

мамин-

мамин-а

мамин-о

мамин-ы

Р. п.

мамин-а / мамин-ого

мамин-ой

мамин-а / мамин-ого

мамин-ых

Д. п.

мамин-у / мамин-ому

мамин-ой

мамин-у / мамин-ому

мамин-ым

В. п.

=И. п. / Р. п.

мамин-у

мамин-о

=И. п. / Р. п.

Т. п.

мамин-ым

мамин-ой

мамин-ым

Мамин-ыми

П. п.

мамин-ом

мамин-ой

мамн-ом

мамин-ых

Не склоняются качественные прилагательные, стоящие в краткой форме (выражения на босу ногу, средь бела дня фразеологизированы и не отражают современного состояния языка), а также качественные прилагательные, стоящие в простой сравнительной и построенной на ее основе составной превосходной степени (выше, выше всех).


В русском языке имеются несклоняемые прилагательные, которые обозначают:
1) цвета: беж, хаки, маренго, электрик;
2) народности и языки: ханты, манси, урду;
3) фасоны одежды: плиссе, гофре, клеш, мини.
Неизменяемыми прилагательными являются также слова (вес) брутто, нетто, (час) пик.
Их грамматическими особенностями является их неизменяемость, примыкание к существительному, расположение после, а не до существительного. Неизменяемость этих прилагательных является их постоянным признаком.

3.2 Степени сравнения прилагательных


Качественные прилагательные имеют непостоянный морфологический признак степеней сравнения.


Школьная грамматика указывает, что существует две степени сравнения – сравнительная и превосходная. Более корректным является выделение трех степеней сравнения – положительной, сравнительной и превосходной. Положительной степенью сравнения является исходная форма прилагательного, по отношению к которой мы осознаем другие формы как выражающие бoльшую / меньшую или наибольшую / наименьшую степени признака.
Сравнительная степень прилагательного указывает, что признак проявляется в большей / меньшей степени у данного предмета по сравнению с другим предметом (Петя выше Васи; Эта река глубже, чем другая) или этим же предметом в других обстоятельствах (Петя выше, чем был в прошлом году; В этом месте река глубже, чем в том).
Сравнительная степень бывает простая и составная.
Простая сравнительная степень обозначает бoльшую степень проявления признака и образуется следующим образом:
основа положительной степени + формообразующие суффиксы -ее (-ей), -е, -ше/-же (быстр-ее, выш-е, рань-ше, глуб-же).
Если в конце основы положительной степени имеется элемент к / ок, этот сегмент часто усекается: глубок-ий – глуб-же.
Некоторые прилагательные имеют супплетивные, т. е. образованные от другой основы, формы: плохой – хуже, хороший – лучше.
При образовании простой сравнительной степени может присоединяться приставка по- (поновее). Простая сравнительная степень с приставкой по- используется в том случае, если прилагательное занимает позицию несогласованного определения (Дайте мне газету поновее) и не требует введения в предложение того, с чем сравнивается данный признак. При наличии в предложении и того, что сравнивается, и того, с чем сравнивается, приставка по- вносит разговорный оттенок (Эти ботинки поновее, чем те).
Морфологические признаки простой сравнительной степени нехарактерны для прилагательного. Это
1) неизменяемость,
2) способность управлять существительным,
3) употребление преимущественно в функции сказуемого (Он выше отца). Позицию определения простая сравнительная степень может занимать только в обособленном положении (Намного выше других учеников, он казался почти взрослым) или в необособленном положении с приставкой по- в положении после существительного (Купи мне газеты посвежее).
Составная сравнительная степень обозначает как бoльшую, так и меньшую степень проявления признака и образуется следующим образом:
элемент более / менее + положительная степень (более / менее высокий).
Отличие составной сравнительной степени от простой заключается в следующем:
1) составная сравнительная степень шире в значении, так как обозначает не только бoльшую, но и меньшую степень проявления признака;
2) составная сравнительная степень изменяется так же, как положительная степень сравнения (исходная форма), т. е. по родам, числам и падежам, а также может стоять в краткой форме (более красив);
3) составная сравнительная степень может быть как сказуемым, так и необособленным и обособленным определением (Менее интересная статья была представлена в этом журнале. Эта статья менее интересная, чем предыдущая.)
Превосходная степень сравнения указывает на самую большую / малую степень проявления признака (высочайшая гора) или на очень большую / малую степень проявления признака (добрейший человек).
Превосходная степень сравнения, как и сравнительная, бывает простой и составной.
Простая превосходная степень сравнения прилагательного обозначает наибольшую степень проявления признака и образуется следующим образом:
основа положительной степени + формообразующие суффиксы -ейш- / -айш- (после к, г, х, вызывая чередование): добр-ейш-ий, высоч-айш-ий
При образовании простой превосходной степени сравнения может быть использована приставка наи-: наи-добрейший.
Морфологические признаки простой превосходной степени сравнения прилагательных те же, что и у положительной степени, т. е. изменяемость по родам, числам, падежам, использование в синтаксической функции определения и сказуемого. В отличие от положительной степени простая превосходная степень сравнения прилагательного не имеет краткой формы.
Составная превосходная степень сравнения прилагательных обозначает как наибольшую, так и наименьшую степень проявления признака и образуется тремя способами:
1) элемент самый + положительная степень (самый умный);
2) элемент наиболее / наименее + положительная степень (наиболее / наименее умный);
3) простая сравнительная степень + элемент всего / всех (Он был умнее всех).
Формы составной превосходной степени, образованные первым и вторым способом, обладают морфологическими признаками, характерными для положительной степени, т. е. изменяются по родам, числам и падежам, могут иметь краткую форму (наиболее удобен), выступают и как определение, и как именная часть сказуемого. Формы составной превосходной степени, образованные третьим способом, неизменяемы и выступают преимущественно как именная часть сказуемого.
Не все качественные прилагательные имеют формы степеней сравнения, причем отсутствие простых форм степеней сравнения наблюдается чаще, чем отсутствие составных форм.
Отсутствие простой сравнительной и превосходной степени может быть связано
1) с формальным устройством прилагательного: если прилагательное имеет в своем составе суффикс, совпадающий с суффиксами относительных прилагательных, оно может не иметь простой сравнительной степени (исхудалый – *исхудалее, *исхудалейший, передовой – *передовее);
2) с лексическим значением прилагательного: значение степени проявления признака может быть уже выражено в основе прилагательного – в его корне (босой – *босее) или в суффиксе (толст-енн-ый – *толстеннее, зл-ющ-ий – *злющее, бел-оват-ый – *беловатее, син-еньк-ий – *синеньше).
Составные формы степеней сравнения не образуются только у слов со смысловым ограничением, т. е. во втором случае. Так, нет форм *более злющий, *менее беловатый, но существуют формы менее исхудалый, более передовой.

3.3 Полнота / краткость прилагательных


Качественные прилагательные имеют полную и краткую форму


Краткая форма образуется присоединением к основе положительной степени окончаний:  для мужского рода, -а для женского, -о / -е для среднего, -ы / -и для множественного числа (глубок-, глубок-а, глубок-о, глубок-и).
Не образуется краткая форма от качественных прилагательных, которые
1) имеют характерные для относительных прилагательных суффиксы -ск-, -ов-/-ев-, -н-: коричневый, кофейный, братский;
2) обозначают масти животных: каурый, вороной;
3) имеют суффиксы субъективной оценки: высоченный, синенький.
Краткая форма имеет грамматические отличия от полной формы: она не изменяется по падежам, в предложении выступает преимущественно как именная часть сказуемого (случаи типа красна девица, бел горюч камень являются фразеологизированной архаикой); краткая форма выступает как определение только в обособленной синтаксической позиции (Зол на весь мир, он почти перестал выходить из дома).
В позиции сказуемого значение полной и краткой формы обычно совпадает, но у некоторых прилагательных между ними возможны следующие смысловые различия:
1) краткая форма обозначает чрезмерное проявление признака с негативной оценкой, ср.: юбка короткая – юбка коротка;
2) краткая форма обозначает временный признак, полная – постоянный, ср.: ребенок болен – ребенок больной.
Есть такие качественные прилагательные, которые имеют только краткую форму: рад, горазд, должен.

3.4 Переход прилагательных из разряда в разряд


Возможно существование у прилагательного нескольких значений, относящихся к разным разрядам. В школьной грамматике это называется «переходом прилагательного из разряда в разряд». Так, у относительного прилагательного может развиваться значение, характерное для качественных (например: железная деталь (относит.) – железная воля (кач.) – метафорический перенос). У притяжательных могут возникать значения, характерные для относительных и качественных (например: лисья нора (притяж.) – лисья шапка (относит.) – лисьи повадки (кач.). Качественные прилагательные, употребленные терминологически, функционируют как относительные (глухие согласные). При этом прилагательное сохраняет тип своего склонения, но часто изменяют морфологические признаки: качественные теряют степени сравнения и краткую форму (например, нельзя сказать *Этот согласный глух), а относительные, наоборот, могут эти признаки приобретать (С каждым словом его голос становился всё более медовым, а повадки – всё более лисьими.).

Заключение
имя прилагательное изучение
Здесь, исходя из нашего небольшого опыта преподавания английского языка, нет особых сложностей за исключением перевода субстантивированных прилагательных. Данная трудность отрабатывается многочисленными тренировочными упражнениями по переводу таких прилагательных. Можно ввести следующее простое и хорошо запоминающееся правило: «Если два существительных стоят рядом, то главное из них всегда второе, а первое является, лишь определением к нему». Можем отметить что прилагательное хоть в казахских, английских, русских языках никаких сложностей не имеет и различие не очень много. При преподование мы хотим сказать что изучая хоть любую тему по грамматике нужно приводить примеры на трех языках. Как отметил наш Президент, что каждый гражданин Казахстана должен знать и говорить на трех языках мы должны к этому стремится. Для развития не только нашей страны но и нас самих мы должны знать языки.

Список литературы


1. Адливанкин С. Ю. Модели словообразовательного процесса и способы словообразования. М., 2006 – 256 с.


2. Акодес М.И. Английский язык. Имя прилагательное. М.:Киев, 2007-208 с.
3. Амосова Н. Н. Этимологические основы словарного состава современного английского языка. М., 2006 – 264 с.
4. Антрушина Г.Б. Лексикология английского языка. М.: Дрофа, 2000-288 с.
5. Арбекова Т.И. Лексикология английского языка. М.: 2007 – 255 с.
6. Арнольд И.Лексикология современного английского языка.М.,1959-254 с.
7. Барабаш Т.А. Грамматика английского языка, — М.: Дрофа, 2001 – 252 с.
8. Бартков Б. И. Модели параллелизма в английском языке. Аффиксоиды, полуаффиксы и аффиксы в научном стиле и литературной норме. Владивосток: ДВНЦ АН СССР., 2000 – 76 с.
9. Бархударов Л.С. Грамматика английского языка. НЩ М.: Просвещение, 2003 – 312 с.
10. Бархударов Л.С. Структура простого предложения. — М.: Высшая школа, 1996 – 2006 с.
11. Блох М.Я. Теоретическая грамматика английского языка. — М.: Высшая школа, 2003 – 348 с.
12. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. — М.: Высшая школа, 2000 – 432 с.
13. Вейхман Г.А. Новое в английской грамматике. - М., 1990 – 128 с.
14. Гузеева К.Справочник по грамматике английского языка.-СПб.,2008-352с.
15. Дж. Григберг. Квантативный подход к морфологической типологии языков. Русский перевод. — В кн.: «Новое в лингвистике». М., 2003 – 167 с.
16. Жигадло В. Н.Современный английский язык. М., 2006 – 233с. 3емская Е. А. Словообразование как деятельность. М., 2002 – 255 с.
17. 3ятковская Р.Г. Суффиксальная система современного английского языка. М., «Высшая школа», 2001 – 187 с.
18. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г, Теоретическая грамматика современного английского языка. — М.: Высшая школа, 2001 – 408 с.
19. Ильин Б.А. Современный английский язык. — М.: Издательство литературы на английском языке, 2008 – 376 с.
20. Ильиш Б. А. Современный английский язык. М., 2008 – 365с.
21. Каращук П. М. Аффиксальное словообразование. Изд-во «Высшая школа» 2005 – 275 с.
22. Каращук П.М. К вопросу об аффиксальном образовании прилагательных современного английского языка. Канд. диссертация. Томск. 2006 – 145 с.
23. Каращук П.М. Словообразование английского языка. М., «Высшая школа». 2007 – 298 с.
24. Кобрина H.A. Грамматика английского языка. — М.: Дрофа, 2000 – 284 с.
25. Лингвистический энциклопедический словарь. — М., 1990 – 682 с.
26. Малишевская Е. В. К вопросу о морфологической структуре слова в современном английском языке. «Ученные записки ЛГУ» №260, серия филологических наук, 2011 – 457 с.
27. Мараховская Э.Я. Основы теоретической грамматики английского языка. - Киев, 2001 –287 с.
28. Мешков О.Д. Словообразование современного английского языка. М.,2006 – 285 с.
29. О. Есперсен. Философия грамматики. — М.: Издательство иностранной литературы, 2008 – 400 с.
30. Рахманов И. В, Словарь наиболее употребляемых слов английского языка. 2006 – 186 с.
31. Смирницкий А. И. Лексикология английского языка. М., 2008 – 299 с.
32. Стасюлевичате Э. П. Отрицательные префиксы un- и in- в современном английском языке. Канд. диссертация. М, 2010 – 323 с.



Download 64.46 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling