Notes
to have a cold rubdown – sovuq ho’l sochiqda artinmoq;
Mens sana in corpore sano – lat. Sog’ tanda sog’lom aql;
in his own way – o’z usuli bo’yicha.
LESSON 7
So’z yasalishi: -(i) ty, - ment suffikslari.
Grammatika: Present Participle ning hosil bo’lishi; Continuous Active zamon guruhi.
|
CLASS ASSIGNMENTS
REMEMBER!
-(i) ty – ot qo’shimchasi: quantity ['kwontiti] miqdori, quality ['kwoliti]
sifat.
– ment qo’shimchasi fe’llardan ot yasaydi: to eite [ik'sanit] hayajonlanmoq – exitment [ik'saintmənt] hayajon.
|
O’qing va tarjima qiling:
Activity, reality, humanity, ability, possibility, responsibility;
Requirement, treatment, achievement, appointment, department.
Quyidagi so’z va so’z birikmalarini yodlang;
return [ri'tз:n] v qaytmoq, qaytarib bermoq;
late [leit] a kechki; adv kech;
hold [hзΩld] (held, held) v ushlamoq; o’tkazmoq (marosimlar);
happen [hæpn] v (to) sodir bo’lmoq;
member ['membə] n a’zo (oila, partiya);
former ['fo:mə] a ilgari, sobiq;
excited [ik'saitid] a hayajonlangan;
while [wail] cj guncha, o’sha vaqtda;
strength [strenθ] n kuch;
devote [di'vзΩt] v (to) o’zini bag’ishlamoq;
fight [fait] n kurash; v (fought, fought) kurashmoq;
true [tru:] a sodiq; haqiqiy, chin;
feel [fi:l] (felt, felt) v o’zini his qilmoq; feel bad o’zini yomon his qilmoq;
still [stil] adv hanuz, haligacha;
to be going to hozirlanmoq
Quyidagi so’zlarni o’qing va tarjima. Ularni eslab qoling:
to return – to leave, strength – weakness, late – early, true – false, excited – still, former – present
IV. Quyidagi fe’llarning Present Participle shaklini yozing va tarjima qiling:
to perform, to get, to treat, to enter, to die, to study
V. Kesimning o’zgaruvchan qismini kerakli shaklda qo’llang (yozma):
1. “What (to be) you doing now?” “I (to be) preparing for my credit test in Physics.” 2. Yesterday from 2.00 til 6.00 o’clock we (to be ) working at our scientific laboratory. 3When I was at my sister’s at 4. 00 p.m. yesterday she (to be) learning Latin. 4. Tomorrow at 5.00 p. m. I (to be) preparing a lecture.
VI. 1. Tekst F ni o’qing. Undan a) Continuous Tenses; b) buyruq maylidagi daplarni toping va tarjima qiling. 2. Karimni tasvirlab bering. 3.Shifokor qasamyodi so’zlarni yodlang. 4. Quyidagi so’z birikmalarining inglizcha ekvivalentini ko’chirib yozing:
baxtga muyassar bo’ldingiz, nutq so’zlamoq, o’z bemorlariga ziyon qilmaslik, sobiq talabalar
Text F. Oath of Future Doctors
K.: Hallo! Where are you going from, Bahrom?
B.: Hallo, Karim! I am returning home from the Institute.
K.: Why so late?
B.: I was at the meeting.
K.: What meeting?
B.: The meeting was held to mark the graduation from the Institute of our sixth – year students.
K.: And how did you happen t0o be there?
B.: I was invited (meni taklif qilishdi) to atten the metting.
K.:Tell me, please, was there anything interesting at the meeting?
B.: First of all I must say that it was a very solemn (tantanali) ceremony. Our former sixth-year students, now young specialists, looked very happy and excited.
K.: Who made a speech?
B.: The rector did. While he was making his speech everybody was listening to him with great attention. You know, our rector is a brilliant speaker. I shall always remember the words of the professional oath which the young specialists were repeating after the rector.
K.: What is the essence (mohiyati, ma’nosi) of this oath?
B.: The young specialists promised (va’da berdilar) to give all their strength, knowledge and abilities to people who need their help. They promised to devote all their life to the protection of people’s health, to the fight against diseases, not to do any harm to their patients. They promised to be true to their profession.
K.: Really, it is a great oath.
B.: Then one of the former sixth- year students handed over our Institute banner (bayroq) to a first-year student. When he was doing that I felt great excitement. Now I understand still better all the responsibility which I am going to take after my graduation, that great responsibility which my future work of a doctor will require.
Do'stlaringiz bilan baham: |