2000-yillar
Sulaymon orollarining til franki bo'lishiga qaramay, Pijin og'zaki til bo'lib qolmoqda, shu bois milliy hukumat tomonidan uning orfografiyasi va grammatikasini standartlashtirish uchun juda oz kuch sarflanmagan. Standartlashtirish bo'yicha harakatlar SITAG kabi xristian uyushmalari tomonidan amalga oshirildi. 1978 yildan beri qisman lug'at (Simons and Young 1978), 2002 yildan beri Pijinning to'liq lug'ati (Jourdan 2002), imlo ro'yxati (Beimers 2010) va uning grammatikasining to'liq tavsifi mavjud (Beimers 2009). Bu Pijin juda moslashuvchan til bo'lib qolmoqda, bu erda rasmiy jumla tuzish xususiyatlaridan qat'i nazar, asosiy e'tibor xabarlarni etkazib berishga qaratilgan. Injilning pijin tiliga tarjimasi, shuningdek, Pijinning ba'zi jihatlarini standartlashtirishni anglatadi.
Do'stlaringiz bilan baham: |