Ma'lumot maxfiy speechocean transcription guidelines en 3 20210701
Download 46 Kb.
|
ish
MA'LUMOT MAXFIY Speechocean_transcription_guidelines_en_v2.3_20210701 - 1 - SpeechOcean transkripsiyasi bo'yicha ko'rsatmalar Umumiy transkripsiya konventsiyalari 1. Transkripsiyalar foydalanuvchi haqiqatda aytganlarini aks ettirishi kerak. Bu so'zning rasmiy versiyasi bo'lishi shart emas yoki u grammatik emasmi yoki yo'q. berilgan tarkib. Masalan, Men savdo markaziga borishni xohlayman va savdo markaziga borishni xohlayman Agar ma'ruzachilar "xohlayman" deyishsa, transkripsiya "xohlayman" emas, "xohlayman" bo'ladi. Agar ma'ruzachi quyidagi namunaviy jumlada "bog'lar" ko'plik shaklini aytsa, uni aniq transkripsiya qiling "obligatsiyalar" sifatida: to'lov muddati o'n yil bo'lgan obligatsiyalarni toping 2. Case Transkripsiyalar, agar hujjat hujjatlarida boshqacha ko'rsatilmagan bo'lsa ma'lumotlar bazasi. Barcha so'zlar va ismlar aralash harflar bilan yozilishi kerak. To'g'ri ot (masalan, ismlar, manzillar, mamlakatlar, tashkilotlar, oylar va boshqalar) bilan boshlanadi bosh harf, masalan, Xitoy, Microsoft va boshqalar. Brend nomlari, tovar belgilari asl formati, shu jumladan, ularning asosiy shakli sifatida transkripsiya qilinadi (masalan, MySpace, Hotmail dot com) Gapning birinchi so'zining birinchi harfi bosh harf bilan yozilishi kerak. 3. Raqamlar ketma-ketligi Raqamlar ketma-ketligi (parvoz raqamlari, vaqtlari, sanalari, samolyot turlari, pul miqdori va boshqalar) bo'ladi. aytilganlarni aks ettirish uchun yozilgan ("parvoz olti bir uch"; "etti o'ttiz"; "yigirma birinchi avgust"; "etti qirq etti"; "to'rt yuz o'n dollar".) Agar raqamlarda muqobil lug'at shakllari bo'lsa (masalan, ingliz tilida "nol" yoki "oh" yoki "naught"), to'g'ri haqiqatda talaffuz qilingan shaklni aks ettiruvchi muqobildan foydalanish kerak. Uzun raqamlar birga yozilishi yoki qisqartirish uchun qismlar orasiga bo'sh joylar qo'yilishi mumkin leksika hajmi. 4. Harflar ketma-ketligi Harf ketma-ketligi imlo so'zlar, pochta indekslari, qisqartmalar va qisqartmalarda uchraydi ("D F W"; "A P" slash eighty"; "P M"; "C O"; "I B M" va h.k.) Harflar katta harfda, bo'sh joy bilan ajratilishi kerak. AM va PM vaqtlari (masalan, "besh o'ttiz PM") harflar ketma-ketligiga misol sifatida ko'rib chiqiladi, ya'ni katta harf va bo'sh joy bilan ajratilgan. 5. Qisqartmalar Qisqartmalar turli elementlarning bosh harflariga asoslangan atamalarga ishora qiladi va shunday deb talaffuz qilinadi so'zlar. Ular katta harf bilan yozilgan so'zlar orasida oq bo'shliqlarsiz yozilishi kerak harflar. Masalan, "Men NASAda ishlayman." "OITS jamiyatga katta ta'sir ko'rsatadi". 6. Qisqartmalar Transkripsiyada qisqartmalarni kiritmang. Har doim yozilgan shakldan foydalaning (to'liq so'z) shunday talaffuz qilinganda. Masalan, "Bu doktor Smit." = "Bu doktor Smit." — Iltimos, Smit xonim shu yoʻldan. = "Xonim Smit, shu yo'ldan iltimos." "Keyin ular Sankt-Polga borishdi." = "Keyin ular Sankt-Polga ketishdi." 7. Tinish belgilari Grammatika qoidalariga muvofiq tinish belgilaridan foydalaning. Oxirgi tinish belgilaridan foydalaning (nuqta, savol belgisi, undov belgisi) to'liq jumla. Apostrof va kabi so‘zning muhim qismi bo‘lgan tinish belgilaridan foydalaning defis. Nutqning uzun qismlarini ajratish uchun verguldan foydalaning. Bu o'quvchini tushunishni osonlashtirish uchun. QO'YILING: nuqtali vergul, qo'shtirnoq. Agar kimdir maxsus belgini gapirsa, belgini mos keladigan so'z bilan almashtiring (pastki hol). Bu faqat foydalanuvchi belgini gapirganiga amin bo'lganda amalga oshirilishi kerak. The transkripsiya aytilgan narsani aniq aks ettirishi kerak. g.
"My email is m-golden@" = "mening email is M dash gold at." "1 + 1 = 2." = "bir ortiqcha bir ikkiga teng." 8. Tushunmaydigan so'zlar Tushunib bo'lmaydigan nutq, so'zlar yoki nutqning mutlaqo tushunarsiz bo'lgan qismlari “**” orqali transkripsiya qilingan. "**" belgisi qo'shni tushunarli so'zlardan bo'shliqlar bilan ajratilgan. Masalan, "Musiqani to'xtating." = "Musiqani ** to'xtating." "Spotify'da ??? o'ynang." = "Spotify'da ** o'ynang." 9. To‘ldiruvchi so‘zlar Toʻldiruvchi soʻzlar soʻzlovchilar ikkilanishni bildirish yoki a ni nazorat qilish uchun ishlatadigan “soʻzlar”dir keyin nima deyishni o'ylab suhbat. Har bir tilda toʻldiruvchi soʻzlarning cheklangan toʻplami mavjud karnaylar foydalanishi mumkin. To'ldiruvchi so'zlarning imlosi qanday ekanligini aks ettirish uchun o'zgartirilmasligi kerak ma'ruzachi so'zni talaffuz qiladi va har bir to'ldiruvchi so'zdan oldin heshteg (#) qo'yilishi kerak. Masalan, "lekin #hm menga yoqadi." "#hmm, ehtimol siz haqsiz." "#ah, men tushundim." 10. Bir nechta tillar (kodni almashtirish) Agar ma'ruzachi tillarni almashtirsa, o'zaro almashish joyiga tillar boshlanadi va Annotator tomonidan bir ma'noda tan olingan, "xorijiy" ni ISO639 til kodi bilan almashtiring (odatda ikki harfli, kichik harfli qisqartma) yangi til. Oldin bo'sh joy bo'lishi kerak va har bir chet tili tegidan keyin. Masalan, "Bilmayman, amigo." = “Bilmayman, amigo. 11. Nutqdan tashqari akustik hodisalar Nutqsiz akustik hodisalarning beshta toifasi transkripsiya qilinishi kerak. Voqealar faqat bo'ladi agar ular aniq ajralib tursa, transkripsiya qilinadi. Juda past darajadagi, ya'ni aralashmaydigan hodisalar bo'ladi e'tiborga olinmagan. Hodisa sodir bo'lgan joyda, burchakda belgilangan belgilar yordamida transkripsiya qilinadi qavslar. Bir yoki bir nechta so'z oralig'ida sodir bo'ladigan shovqin hodisalari uchun transkripsiya kerak shovqinning boshlanishini, u ta'sir qiladigan birinchi so'zdan oldin ko'rsating. boshqa manbadan kelib chiqadi. Karnaydan chiqadigan tovushlar odatda bir-biriga mos kelmaydi maqsadli nutq, boshqa manbalardan kelib chiqadigan tovushlar esa, albatta, paydo bo'lishi mumkin nutq bilan bir vaqtda. Teglarni aniqlashga misol Karnay shovqini: turli xil tovushlar va shovqinlar so'ralgan matnning bir qismi bo'lmagan ma'ruzachi, masalan. lab urish, yo'tal, xirillash, tomoqni tozalash, tilni chertish, baland ovozda nafas olish, kulish, baland ovozda xo'rsinmoq. Ushbu marker, shuningdek, ma'ruzachi bo'lgan holatda ham qo'llanilishi kerak so'zdan oldin yoki keyin mikrofonga zarba beradi. Faqat baland lab zarbalar va nafaslarni transkripsiya qilish kerak. Statsionar shovqin: Bu turkumda fon shovqini mavjud intervalgacha emas va ko'proq yoki kamroq barqaror amplitudaga ega spektr ma'lum vaqt ichida. Misollar, ovozli shovqin (mexnat partiyasi shovqin), fon shovqini, sirenalar, shamol, yomg'ir, baland mashina shovqini tashqarida. Musiqa, agar eshitiladigan bo'lsa, statsionar deb ham belgilangan mo'ljallangan bo'lmasa ham. Bu belgi kamdan-kam hollarda jimlikda qo'llanilishi kerak ish stoli muhiti. qilish Insoniy bo'lmagan shovqin: Bu turkumda an shovqinlari mavjud intervalgacha tabiat. Bu shovqinlar odatda a kabi faqat bir marta paydo bo'ladi eshikni taqillatish, biror narsani tushirish yoki sichqonchani bosish. uchun hech qanday dalil yo'q u pora oldi Birlamchi boʻlmagan dinamiklar shovqini boshqa odamning labini urish, yo'tal, tomoq, til kabi bosing, yuk nafas, kulish, va nutq birlamchi emas karnaylar hammasi kiritilgan. u allaqachon bo'lgan ichki ostiga joylashtirilgan tergov Izoh: statsionar fon shovqini va ko'cha shovqinlarini yozish muhiti bilan ta'minlanganidek kutish mumkin. Bu shovqinlarni transkripsiya qilmaslik kerak. Berilgan fondan faqat aniq va sezilarli og'ishlar bo'lishi kerak belgilangan. "Restoran" yoki "ko'cha" muhiti yoki atrofda gaplashayotgan boshqa odamlarni belgilash uchun. Agar har doim atrofdagi so'zlardan bo'shliqlar bilan ajratiladi. Download 46 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling