Медиа дискурсларда “Ғурур” концетини ифодаловчи бирликларнинг лингвокультурологик тадқиқи


Scarlet: “I haven’t been running after him. It—it just surprised me” Gerald


Download 1.63 Mb.
bet35/44
Sana13.01.2023
Hajmi1.63 Mb.
#1090939
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   44
Bog'liq
G\'urur.Dissertatsiya.14.11 (3)

Scarlet: “I haven’t been running after him. It—it just surprised me”
Gerald: “It’s lying you are!” “I’m sorry, daughter. But after all, you are nothing but a child and there’s lots of other beaux. “Pride goes before destruction,”.
Qahramon tomonidan maqol to‘liq ishlatilmaydi. Maqolning to‘liq variant “Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall. Tarzida ifodalanadi. Biroq qahramon nutqiy vaziyatga muvofiq qisminigina tanlab oladi va o‘z kommunikativ maqsadiga bo‘ysundiradi. Diskurs mohiyatini izohlovchi tushunchalardan biri sanalgan implikatrsiya nutqda turli uslubiy bo‘yoqdorlikni ta’minlash vositasi sifatida ishtirok etadi. Matematik termin sanalgan implikatsiyaning turlari ko‘p. Ularddan mantqiy implikatsiya quyidagi teoremani nazarda tutadi: states that the set A of sentences logically entails the set B of sentences. It can be read as "B can be proven from A."126 ya’ni: jumlalarning A to‘plami mantiqan B jumlalarni o‘z ichiga oladi, deb ta'kidlaydi. Buni "A dan B isbotlanishi mumkin" deb o‘qilishi mumkin. Maqollar orqali implikatsiyaning ifodalanishini ham ayni shu mantiqiy implikatsiya bilan bog‘lash mumkin. Gerald qiziga maqolni aytish orqali o‘z fikrini isbotlash, dalillashni maqsad qiladi. Ya’ni formulaga muvofiq A xatti harakatlar B holatni yuzaga keltiradi.
Matematik termin deb izohlangan implikatsiyaning semantic implikatsiya turi bevoista pragmatika bilan bog‘liq deb talqin qilinadi. Ya’ni:
states that the set A of sentences semantically entails the set B of sentences.
Formal definition: the set A entails the set B if and only if, in every model in which all sentences in A are true, all sentences in B are also true. In diagram form, it looks like this:
We need the definition of entailment to demand that every model of A must also be a model of B because a formal system like a knowledge base can't possibly know the interpretations which a user might have in mind when they ask whether a set of facts (A) entails a proposition (B).
In pragmatics (linguistics), entailment has a different, but closely related, meaning.
If  for a formula X then X is said to be "valid" or "tautological."
Demak. A Bni nazarda tutadi. A ning har bir modeli B ga muvofiq bo‘lishi, Bni o‘z ichiga olishi lozim. Pragmatik nuqtayi nazardan buni A orqali B ga ishora qilish deb sodda tarzda tushuntirish mumkin. Serialda qo‘llangan keyingi maqolning qo‘llanilish kontekstiga diqqat qilamiz:
It’s lying you are, and I’m proud of it. I’m glad there’s pride in you, Puss. And
I want to see pride in you tomorrow at the barbecue. I’ll not be having the County
gossiping and laughing at you for mooning your heart out about a man who never
gave you a thought beyond friendship. Pride feels no pain.
Maqollar nutqiy vaziyatda emotsionallikni oshiruvchi vosita sifatida muhim rol o‘ynaydi.
J.Shaxovskiy emotsional deyksik (lisoniy emotsionallik) holatini izohlashda emotsionallikning 4 xil jarayonini ifodalaydi:
1. Emotsiyalar intensiyasi; 2. Emotsiyalar modalligi 3.emotsionallik darajasi 4. Emotsiyalarning yo‘nalganligi.127
Media diskursda qo‘llanilgan maqol va iboralarning pragmatik funksiyasi sirasiga Shaxovskiy ta’kidlagan jihatlarni kiritish mumkin. Fikrimizni quyidagi misollar orqali isbotlasak:
Cathleen said the two of them swore up hill and down dale that the whole passel of Calverts were Yankees. And Mr. Calvert dead in the Wilderness! And Raiford at Gettysburg and Cade in Virginia with the army! Cathleen was so mortified she said she’d rather the house had been burned. She said Cade would bust when he came home and heard about it. But then, that’s what a man gets for marrying a Yankee woman—no pride, no decency How come they didn’t burn Tara, Scarlett?”
Kampirning nutqida qo‘llangan “no pride, no decency” maqoli “No pain no gain” maqoliga ham mazmunan yaqin. O‘zbek tilida esa, kamtarga kamol manmanga zavol maqoliga semantik yaqin. Maqol intensiyaga xizmat qilgan. Ya’ni kampirning maqsadi yigitni ayblash va uning “asl qiyofa”sini ko‘rsatish. Agarda ushbu maqol qo‘llanilmasdan, quyidagicha ifodalanganda emotsiuonal bo‘yoq kamayardi: “he is proud and rude”. Demak, maqol orqali kampir o‘z kommunikativ maqsadini emotsional tarzda ifodalay oldi. Uning emotsionallik darajasi esa suhbatdoshiga ta’sir o‘tkazishga yo‘naltriilgan.
“Muhtasham yuz yil” serialida esa maqollarning salmog‘i qariyb 50ga yaqin. Ulardan 3tasi g‘urur, mag‘rurlik bilan bog‘liq. Serialda asosan iboralar orqali ifodalanadi. Shuningdek, mag‘rurlik nutq iorqali emas qahramon holati bilan ko‘rsatib beriladi.

Download 1.63 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   44




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling