Microsoft Word Документы для валютного контроля docx


Download 328.4 Kb.
Pdf ko'rish
Sana18.06.2023
Hajmi328.4 Kb.
#1565405
Bog'liq
doc valut



 
Требования к подтверждающим документам
при оформлении переводов за рубеж в офисе СберБанка
1

 
1. Документы не требуются для следующих целей перевода: 
• пожертвование 
• уплата алиментов 
• перевод на собственный счёт за рубежом 
• дарение иному лицу - нерезиденту РФ (не супругу или близкому родственнику) 
• перевод без открытия счета (наличными) 
2. При переводе на сумму свыше 10 000 долларов США
2
 для следующих целей 
необходимо предоставить подтверждающие документы
3

Цель перевода
 
Подтверждающие документы
i
 
Оплата товаров / услуг
Например:
Покупки в магазинах 
• Обучение или лечение 
• Проживание в отеле
• Турпутёвка или страховой полис 
• Аренда жилья/ автомобиля
Счёт/инвойс на оплату товаров/услуг
4
Договор/соглашение или контракт 
(если в счете на оплату есть ссылка на 
договор/соглашение или контракт). 
Оплата налогов/взносов/штрафов 
Например:
Налог 
• Регистрационый взнос 
• Штраф 
Счёт на оплату налогов/ взносов/ 
штрафов
Официальное письмо об оплате 
налога/взноса/штрафа 
 
Перевод близкому родственнику
5
 
Документы, подтверждающие
родство 
Например: 
1
Данная памятка применима только для переводов от резидентов РФ. Переводы от нерезидентов РФ не 
требуют подтверждающих документов (вне зависимости от цели перевода). 
2
Либо эквивалент в иной валюте, который рассчитывается по курсу Банка России, установленному на день 
перевода денежных средств. 
3
Если вы ранее предоставляли в ПАО «Сбербанк» документы, подтверждающие цель совершаемого 
перевода, их повторное предоставление не требуется. 
4
Сумма перевода не должна превышать сумму счета/инвойса. 
5
Родственники по прямой восходящей и нисходящей линии (родители и дети, дедушка, бабушка и внуки), 
полнородные или неполнородные (имеющие общих отца или мать) братья и сестры, усыновители и 
усыновленные. 


 
Свидетельство о заключении брака
Свидетельство о рождении
Свидетельство об усыновлении 
(удочерении) 
Свидетельство об установлении 
отцовства 
Свидетельство о перемене имени 
Покупка или аренда недвижимости
Договор (контракт) купли/ 
продажи/аренды объекта 
недвижимости 
Счёт на оплату 
Операции на валютном рынке Форекс 
Заявление об открытии 
индивидуального счёта и договор 
Погашение кредита/займа 
Например:
Оплата процентов, основного 
долга, процентов и основного 
долга по кредиту/займу 
• Возврат долга 
Договор о предоставлении 
кредита/займа 
 
3. При переводе для следующих целей необходимо предоставить 
подтверждающие документы вне зависимости от суммы перевода: 
Цель перевода
 
Подтверждающие документы 
Предоставление кредита/займа 
Договор о предоставлении 
кредита/займа
Приобретение ценных бумаг 
 
Договор купли/продажи ценных бумаг
Сделки с брокерскими счётами 
 
Договор об оказании брокерских 
услуги 
Доверительное управление 
 
Договор на оказание услуг 
доверительного управления 
Расчёты, связанные
с инвестициями
в форме капитальных вложений юр. 
лица или по договору простого 
товарищества 
Документы, подтверждающие 
расчёты, связанные с капитальными 
вложениями 
Например: 
Меморандум об увеличении уставного 
капитала 


Операции с долями, вкладами, паями 
в имуществе, уставном или складочном 
капитале, паевом фонде кооператива
Решение участника 
Устав
Протокол собрания акционеров 
Договор купли-продажи доли 
 
i
Подтверждающие документы предоставляются клиентами в виде копий документов, заверенных 
клиентом, либо его представителем. Документы должны быть действительными на день предоставления в 
Банк. 
Документы, исполненные на иностранном языке (за исключением документов на английском
французском и немецком языках) предоставляются в виде переводов, заверенных надлежащим образом:
ü
перевод осуществлен самим клиентом - на распечатанном экземпляре перевода клиент от руки 
заверяет «достоверность перевода подтверждаю», подпись, расшифровка подписи; 
ü
перевод выполнен и заверен специализированной компанией с приложением лицензии; 
ü
перевод выполнен частным специфицированным переводчиком с предоставлением 
сертификата/диплома; 
ü
перевод, заверенный нотариусом. 
Если к проведению валютной операции имеет отношение только часть документа, то клиентом может 
быть представлена заверенная в соответствии с вышеуказанным порядком выписка из него. 
На официальных документах, выданных за пределами РФ, применяется проставление штампа 
«Апостиль» для использования документа в странах, присоединившихся к Гаагской конвенции. 

Download 328.4 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling