N 2007, the National Museum in Warsaw exhibited the part of its collec
Download 5.09 Kb. Pdf ko'rish
|
Part I · Moving People
number of etchings were shown at a joint art exhibition in Sofia. The size of the graphic prints in the exhibition halls grew bigger. On the international scene, at the Biennial in San Paolo, Panayotov re- ceived a diploma for Head, done with a litho-etching technique. He also par- ticipated in the international graphic arts biennials in Ljubljana (1963, 1967) and Krakow (1966, 1968). Stoev was a regular participant in the biennials in Ljubljana (1963, 1965, 1967) and Krakow (1966, 1968). Skorchev first ap- peared on the international scene a bit later, in 1969, and in 1970 he was awarded a gold medal at the Second International Graphic Arts Biennial in Florence. The graphic art works of the above-mentioned artists from Bulgar- ia excluded mimetic representation, but not figurative representation. They seemed not to have felt the need to radicalize the abstraction. In graphic art the impact of the gesture, of the body, the creation of the print as an object was different from that in painting. The creation of the matrix and the mak- ing of the print were analytical activities, divided in stages and abstracted as gestures from the surface, created as a result, of the graphic sheet. In Panayotov’s landscapes and “terrains,” done as intaglio prints in 1965– 66 714 (and later as series of variations), the print creates a texture, complex color spots, and intense forms. The graphic work has a strong impact with its rhythm, with the deep black and dazzling white cuts, with the tension between the neutral sheet and the repeatedly corroded plate, which trans- forms the paper. His works show figurative elements, but the materiality of the prints has been abstracted from them. The eyes are tempted to get a close- up. The tactile sensations, caused by the color, spot and texture, lead us to become “optically unaware.” 715 The dramaticism of the image lies in the re- lationship/clash of the positive/negative; in the harmony/juxtaposition of forms, lines, and colors; in the preservation/deletion of traces. There is no his- tory, subject or detail that is susceptible to a verbal narrative. There is a clear horizon and substances reminding us of rocky surfaces and soil. Orange-red inks erupt like lava. It is not the object but the spot that matters, with its col- 714 Two of them, done as color etching and aquatint, were presented at the International Graphic Arts Bienni- al in Ljubljana in 1967, and another one at the International Graphic Arts Biennial in Krakow in 1968. 715 The term was used by Walter Benjamin in “The Work of Art in the Age of Technological Reproduction” (1936). or, texture, and relations. The stimuli, as before, in the early works of the art- ist, boil down to impressions and states caused by the tangible reality, but they seem to have been mapped by the print in color, light, and tactility. “The graphic moment” turns into one of meaning. Is the question of the essence of the print, of the figurative and the ab- stract, of materiality and meaning an aspect of the modernist paradigm? Are these problems universal, deprived of social and local dimensions? Is it suffi- cient to interpret Panayotov’s works or those by any of the above-mentioned Bulgarian artists in the common European perspective, or in the cultural context of the society of that time in Bulgaria—communist/socialist? I am aware of the “dual” presence of the works—in the closed locality and in the open environment of the international biennials. Can we then consider a du- ality of meanings? The modernist paradigm—transforming the form and the work’s mate- riality itself into meaning—began to be perceived as conservative and even retrograde in Western Europe and the United States in the 1960s. In Bul- garia, as elsewhere in the “socialist camp,” the study of one’s own expressive means—of graphic or any other arts—at the end of the 1950s and 1960s, as mentioned at the beginning, had not only artistic but also political dimen- sions. However, the political aspect is situational and today it is difficult to give an account of how and why the complication of the print techniques, the denial of the narrative, and the interest in abstraction were perceived as an emancipation from ideological power. 716 The missing art of the resistance was compensated for by universal and antinarrative images. The founding of the International Graphic Arts Biennial in Varna in 1981 confirmed the role of this kind of forum in the contacts of the Bulgarian art milieu abroad during the early period of almost complete isolation. The Bi- ennial in Varna became possible due to the contacts and long-standing ex- perience of the Bulgarian artists from graphic arts biennials in Europe and elsewhere. Although it was a bit late with regard to the common interest in graphic arts, later than its peak, and away from the contacts between the al- 716 I cannot retain myself from recalling the famous lines of Jaroslav Hašek, the name of the political party founded by his character, the Good Soldier Švejk: “The Party of Moderate Progress within the Bounds of the Law.” This expression became a folklore refrain in Bulgaria as well as a humorous explanation of any nonradical attempt at emancipation from the constraints of ideological dogma. 332 333 Part I · Moving People ternative art milieus in the communist countries, the Graphic Arts Biennial in Varna was the first and only forum in Bulgaria from the time of the rule of the Communist Party that presented a wide range of artistic tendencies and artists from Cuba to Japan, without proclaimed thematic and form and style restrictions. 717 717 The other international forum from this period was the Engaged Painting Biennial in Sofia. R ostock’s Kunsthalle, a 1969 building in the international style, has been preserved in almost all details until today and—as will be shown—can be seen as the most important representational remnant of the Biennale der Ostseeländer (Biennial of the neighboring countries of the Baltic Sea). Kunsthalle Rostock owes its existence to this GDR international arts ex- hibition, which has temporarily also been called the Biennale der Ostseesta- aten (Biennial of the neighboring states of the Baltic Sea) . The exhibition was the cultural core of the Ostseewoche . Between 1965 “and 1989 it showed ex- hibits from all neighboring countries of the Baltic Sea. Themed “ Die Ostsee muss ein Meer des Friedens sein” (The Baltic Sea has to be a sea of peace), the festival week (Ostseewoche) that had taken place since 1958 united cultural events as well as sports, sciences, and political activities and advertised inter- national cooperation in the Baltic Sea area. It is remarkable that although the Biennale der Ostseeländer has been cited repeatedly in recent research, there is hardly any connected research to be found. Existing material for this topic can be roughly divided into two Elke Neumann 25 The Biennale der Ostseeländer: The GDR’s Main International Arts Exhibition 334 335 2. The Moscow Underground Art Scene… Part I · Moving People parts. There is a very big stack of files from the archive of the Kunsthalle Rostock, which is mainly held at the Archiv der Hansestadt Rostock (AHR) and at the Landesarchiv Mecklenburg-Vorpommern in Greifswald. The pri- mary sources are very heterogeneous. Besides unpublished archive material there are a number of contemporary publications that focus on the political importance of the Ostseewoche. One example is the brochure Ostsee—Meer des Friedens by Gerhard Reintanz (1960). Other central sources are the cata- logs of all thirteen Biennalen, which are accessible in original versions. Little research has been carried out using these materials regarding the Biennale der Ostseeländer, even though they have been used in part for a small num- ber of essays on the Kunsthalle in Ein Rückblick: 25 Jahre Kunsthalle Ros- tock from 1994. 718 They were also the basis for my own research in 2007 for the Magisterarbeit “Die Biennale der Ostseeländer in Rostock 1965–1969. Eine Rekonstruktion mit politischen Dimensionen.” 719 This article scruti- nizes the first three Biennalen and outlined their organizational and institu- tional structure. The reconstruction of the exhibition showed the possibili- ties that were hiding within this material and that will now be investigated for the doctoral dissertation with the title: “Art for Politics—Political Art? The Biennale der Ostseeländer —The GDR’s Main International Arts Exhi- bition and Its Dimensions for External and Cultural Policy.” Considering the Baltic Sea as a connection—as the Ostseewochen between 1958 and 1974 did—the stretch of water connected seven countries: the GDR, Poland, the USSR, Finland, Sweden, Denmark, and the Federal Republic of Germany. However, during the Biennale der Ostseeländer these countries were also joined by Norway and Iceland, which was due to the strong connec- tions between the Scandinavian countries. The Baltic Sea neighbors represented different political concepts and forms of government; their borders were not only territorial but also of immense po- litical importance. Because of the developments during the Cold War, postwar politics up until the late 1960s mainly focused on external policy. The dissocia- tion of the political systems was increased by the Federal Republic’s Hallstein Doctrine, which isolated the GDR politically for many years. Hence, in its ear- ly years the Biennale took place in a country, which for many of the participat- ing states was actually nonexistent. On the other side the GDR increased its efforts to establish itself internationally and aim for friendly relations as a ba- sis of future acknowledgement. Due to the worsening economic conditions in the GDR, it was especially difficult to maintain initial economic contacts with nonsocialist countries. This is why friendly relations in scientific and cultural fields grew more important. The Ostseewoche tried to offer several points of interest and to create links abroad through various cultural forms. However, it was not only the foreign political aims that were crucial; the importance for domestic policy cannot be underestimated. According to Lu Seegers: 718 Angela Hofmann, ed., Ein Rückblick. 25 Jahre Kunsthalle Rostock. Bestandskatalog Malerei (Rostock: Kun- sthalle, 1994). 719 Elke Neumann, “Die Biennale der Ostseeländer in Rostock 1965–1969. Eine Rekonstruktion mit poli- tischen Dimensionen” (Magisterarbeit, TU Berlin, Institut für Kunstwissenschaft, 2007). Figure 25.1. Hubert Link, Rostock, Opening Biennale der Ostseestaaten, July 1969, Bundesarchiv, Bild 183-H0706-0001-016. 336 337 2. The Moscow Underground Art Scene… Part I · Moving People In addition to the general foreign policy goals of the Ostseewoche, its suc- cessful completion under the leadership of the SED not only consolidat- ed the young republic, but also strengthened the general awareness of the GDR people of their state and the identification of the citizen with the “fatherland GDR.” 720 The Ostseewoche—and with it the Biennale—were important symbols for the achievements of the young socialist republic. Contemporarily, Ros- tock was beyond the cultural centers of the GDR. Still, the city offered all the necessary conditions for establishing an exhibition of this size. Rostock’s de- velopment toward a major city following socialist ideals 721 and its infrastruc- tural formation 722 offered an excellent framework for events during the Ost- seewoche. In addition to strivings for external recognition, the theme of the Ostseewoche was the goal of peace in the Baltic Sea region. This peace pol- icy was heavily promoted and—despite international skepticism toward the USSR and its political brother the GDR—it resonated with the Zeitgeist. Of all the cultural events during the Ostseewoche, only the pop music festival and the theater festival in Rostock caught the public’s eye, thanks to their size and internationality. The Biennale der Ostseeländer was the most important event for cultural exchange in the area of fine arts with the Baltic Sea neighbors. Bildende Kunst an der Ostsee, the exhibition which has been part of the cultural program of the Ostseewoche since 1960, was the origin of the Bien- nale der Ostseeländer, which was opened for the first time in 1965. This in- ternational arts exhibition moved into the government’s focus and was offi- cially upgraded following a Beschluss des Ministerrates from 28 May 1964. It 720 Lu Seegers, “Die Zukunft unserer Stadt ist bereits projektiert. Die 750-Jahrfeier Rostocks im Rahmen der Ostseewoche 1968,” in Inszenierte Einigkeit. Herrschaftsrepräsentationen in DDR-Städten, ed. Adelheid von Saldern (Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 2003), 68. 721 Due to the law for the buildup of the GDR’s cities and the capital Berlin ( Aufbaugesetz) dating from 6 Sep- tember 1950, Rostock received the status of Aufbaugebiet and with this came special support for rebuilding the city. The law “ Gesetz über die weitere Demokratisierung des Aufbaus und der Arbeitsweise der staatlichen Organe in den Ländern der DDR” from 23 July 1952 marked the reformation of the GDR’s five counties into fourteen boroughs. This made Rostock the capital of the corresponding borough. 722 The city’s harbor was built as the country’s only overseas port from 1957. This supported Rostock’s growth and was not only accompanied by a reformation of domestic housing, but also by Gesellschaftsbauten as the restaurant Teepott (1968), the multipurpose hall Lütten Klein (1968) and the Kunsthalle (1969), the GDR’s first newly built museum. was supposed to grow by “1965 into a representative Biennial for realistic art of the neighboring states of the Baltic Sea with an international jury under the political and artistic responsibility of the Ministry of Culture and the or- ganizational accountability of the borough.” 723 The targets set by the Ministerratsbeschluss for the conception of the Bien- nale der Ostseeländer can be summed up in three major points: A representative international jury should work on the realization of the Biennale. It was an aim to present “all realistic movements from Baltic Sea countries” and the Ministerrat insisted on an appropriate spatial setting. The lack of adequate rooms in Rostock led to plans for the GDR’s first newly built museum as early as 1964, following these targets. Also, the parameter that an “international jury under the political and artistic responsibility of the Ministry for Culture” should work on the ex- hibition could be fulfilled. Even though from today’s perspective we cannot know whether the initial plan was to leave decisions about single exhibits to the members of the committee, as became usual procedure in later years. The primary sources have not offered any explicit insight into this issue yet. Prac- tically, during the first three Biennalen the choice of the exhibits was made by the members of the committee of each country, which gave them a great deal of freedom. This freedom to show artistic variety was practiced during all three Biennalen, even though the initial concept had a different objective. The July 1964 decision of the committee of the Biennale der Ostseeländer stated in Article 1: “The committee members are committed to acquiring the best artists to participate in the Biennial. The Biennial should become a cen- tral exhibition of the most interesting artworks, in particular of the realistic movements in the states around the Baltic Sea.” 724 The Ministerrat’s decision also stated that it “ist Vorsorge zu treffen, die Biennale zu einer Ausstellung aller realistischen Strömungen in den Ost- seeländern zu gestalten.” 725 Following this, realistic movements were shown in all of the exhibitions, however they were not the only exhibits. Comparing the Biennale to Dresden’s Deutsche Kunstausstellung, it is clear that the former was less than half as big as the latter, even when taking 723 Beschluss des Ministerrates no. 16/16/64 (28 May 1964). 724 Hansestadt Rostock Archive Bestand 2.1.13.4 Band 157. Beschlussprotokoll Kühlungsborn (8 July 1964): 2. 725 Beschluss des Ministerrates no. 16/16/64 (28 May 1964). 338 339 2. The Moscow Underground Art Scene… Part I · Moving People the numbers of artists exhibited during the 1960s into consideration. Still, the Biennale der Ostseeländer showed artists and pieces of art that were never exhibited in Dresden. It displayed works from the Ostblock as well as from the capitalist countries neighboring the Baltic Sea, thus offering a unique view of contemporary art. Despite the predominant realism, the proven part of ab- stract pieces underlines the Biennale’s special role. The collections curated by the participating countries brought a greater variety of art to Rostock than would have been tolerated by a national jury. After a start with difficult surroundings and immense efforts in the rooms of the Kunsthistorisches Museum, the Biennale der Ostseeländer was soon moved and found a new home with international appeal in the newly opened Kunsthalle (1969). Besides the spatial situation, the hosts were also looking for a profession- al approach in other areas. The high quality of the catalogs, which were diffi- cult to produce, underlined the exhibition’s importance. The invitations sent to the guests and the central role of the committee, which hosted representa- tives of each of the neighboring countries, complied with international con- ventions, even though the costs were immense. However, despite the inter- national level of the exhibition, the Biennale only slowly gained appreciation and support from the neighboring countries’ official institutions, which was mainly due to the political situation. The year 1969, the opening year of Rostock’s Kunsthalle, was a milestone in the exhibition’s history. The spatial changes and the integration of the Bi- ennale der Ostseeländer into an institution had been planned since 1964 and meant an important professionalization, which improved the exhibition’s im- age. The influence on the collections should not be underestimated since the Kunsthalle being the GDR’s first newly built museum raised interest even across borders. Moving into the Kunsthalle, a building dedicated to the Bien- nale, the exhibition overcame the status of being a Sonderausstellung. For ex- ample, the new building made it possible to show pieces of work by single art- ists in special exhibitions even after the Biennale. Due to the large number of artists 726 —435—involved in the first three ex- hibitions until 1969, the central aspect of the artists’ networking and the re- ception of single exhibits has not been researched extensively. One example of the artistic positions to be found at the Biennale der Ostseeländer and its connected political specialities is the artist Dieter Roth (1930–1998). According to the catalog of the 3rd Biennale der Ostseestaaten : “Diet- er Rot, born in Reykavik in 1930,” contributed six graphics to Iceland’s col- lection: Fortsetzungsgeschichte (1968), Thomkinspatent (1968), Reliefbüste des Dichters (1968), Landschaft (1968), Sonnenuntergang (1968), and Insel (1968). The description of the working techniques 727 — Siebdruck und Kakao (silk- screen and cacao), Sieb druck und Schimmel (silkscreen and mold), Schokolad- en-Grafik (chocolate graphic), Käse-Grafik (cheese graphic) and Wurst-Grafik (sausage graphic) —do demand attention, however. In the Federal Republic of Germany, the Hanover-born artist whose full name was Karl-Dietrich Roth did also take part in the 1969 documenta 4 in Kassel. He also won the Kunstpreis of the city of Iserlohn the same year. The controversial action and object artist was one of the most exciting figures in the Federal Republic’s art scene in the late 1960s. Besides graphics and heaps ( Haufen) from different kinds of material, he also made books and space in- 726 For the First Biennale, 174 artists handed in their work. For the Second Biennale, 128 artists found their way into the catalog. In 1969, 133 artists took part in the Third Biennale . 727 As stated in Katalog 3. Biennale der Ostseestaaten (1969). Figure 25.2. Tom Maercker, Kunsthalle Rostock. 340 341 2. The Moscow Underground Art Scene… Part I · Moving People stallations. Roth’s graphic work, which was part of the Icelandic collection for Rostock, was “confiding” compared with other pieces of his—for exam- ple the thirty-seven cheese-filled suitcases, which were displayed in May 1969 during the Staple Cheese (A Race) exhibition in Eugenia Butler’s Los Ange- les gallery. Still, Roth crossed borders and with the help of his work showed his unique artistic expression in the GDR. From Roth’s involvement in the Third Biennale der Ostseeländer as part of his chosen home country Iceland’s col- lection, it can be concluded that he was not primarily interested in the politi- cal message of the exhibition. He was not following the political left scene of West Germany’s artists and still this exhibition in the GDR seemed to have held some appeal for him. Especially during the first years, the Federal Republic of Germany did of course play a special role. Official artists’ movements were under no circum- stances to be encouraged to take part in the Biennale der Ostseeländer. With- out exception, the representatives on the committee were artists who acted as friends of artists or groups of artists who were involved in the Biennale. Still, it was especially the attendance of artists from the Federal Republic that was of enormous importance and that was picked up by the media of the time. Ostsee-Zeitung: Which thoughts move an artist of the Federal Republic of Germany to get involved in the 3rd Biennale der Ostseestaaten? Carlo Schellemann: Twelve artists of the FRG are participating in this Biennial, all more or less part of the artists’ group “tendenzen” and all of them see it as a personal commitment. Each of the twelve artists told me that they want to contribute their works to the Biennial as a part of the struggle for the acceptance of the German Democratic Republic. 728 Competition with the Federal Republic of Germany mainly focused on direct rivalry between the Ostseewoche and the Kieler Woche, which as well as being an archetype was a constant rival. It was the establishment of a Bien- nale—in its form an exhibition with a long tradition and still unique for the GDR—that was remarkable. The same goes for comparisons with Kassel’s 728 Ostsee-Zeitung 24 (7 May 1969): 7. documenta, which took place for the first time in 1955 and which focused on exhibiting abstract painting from the 1920s and 1930s—Kassel was located rather at the periphery of the Federal Republic’s art scene. The Biennale’s or- ganizers repeatedly feared West German imitators: “Im weiteren Verlauf des Gesprächs . . . erfuhren wir, dass die westdeutschen documenta-Veranstalter eine große ‘Baltische Ausstellung’ in Kiel vorbe reiten, die eine Gegenausstel- lung zur Rostocker Biennale darstellt.” 729 As the GDR’s biggest international exhibition, the Biennale der Ost- seeländer became a point of contact for both cultural and external policy interests. For the East German artists, taking part in the Biennale der Ost- seeländer was an award for staying true to cultural politics or for showing their artistic position and their sympathy for the GDR. The tension that lay within the exhibition showed especially in the search for unusual pieces that would grab attention and that would carry a completely new discourse across borders, like the works of Dieter Roth. Despite the organizers’ explicitly ar- ticulated wish to exhibit realistic pieces of art, the tolerance that was pro- claimed for the sake of external policy managed to build an openness for artistic positions that would not have been able to stand according to the po- sitions of the GDR’s cultural policy hardliners. 729 AHR Bestand 2.1.13.4 Band 108, “Bericht der Dienstreise des Kollegen Zimmermann nach Kopenhagen vom 27.2. bis 4.3. 1969.” |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling