На первый взгляд в романе Свифта четыре разных Г
Download 37.5 Kb.
|
ГУЛЛИВЕР
ГУЛЛИВЕР (англ. Gulliver) — герой романа Дж.Свифта «Путешествие в некоторые отдаленные страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей» (1726). Роман Свифта написан в традиции мениппеи, в которой абсолютная свобода сюжетного вымысла мотивируется «идейно-философской целью — создавать исключительные ситуации для провоцирования и испытания философской идеи — слова, правды, воплощенной в образе мудреца, искателя этой правды» (М.М.Бахтин). Содержанием мениппеи становятся не приключения конкретного героя, а перипетии самой идеи. Такая постановка вопроса позволяет увидеть глубокую внутреннюю целостность как образа самого Г., так и произведения в целом. На первый взгляд в романе Свифта четыре разных Г. Первый — в Лилипутии. В этой стране он велик и могуч, как истинный герой, и олицетворяет все лучшее, что есть в человеке: разум, красоту, мощь, милосердие. Второй — в Бробдингнеге. В стране великанов Г.— постоянный герой комических ситуаций. Он выполняет функции королевского шута, забавного ученого лилипута. Выслушав рассказ Г. о политическом и социально-экономическом устройстве Англии, король Броб-дингнега делает вывод, что «большинство ваших соотечественников есть выводок маленьких отвратительных пресмыкающихся, самых пагубных из всех, какие когда-либо ползали по земной поверхности». Третий — равнодушный и спокойный наблюдатель, аккуратно фиксирующий безумства, уродства, извращения, которые видит в летающем королевстве Лапута, стране Бальни-барби и в Великой Академии ее столицы Лага-до, на острове некромантов Глаббдобдриб, в королевстве Лаггнегт, где знакомится с вечно бессмертными струльдбругами. Четвертый — это Г. из страны гуингнгнмов (разумных лошадей) и йэху (одичавших потомков пары англичан, попавших на остров в результате кораблекрушения). Здесь Г.— трагически одинокий и ненавистный себе человек. А быть человеком — значит принадлежать к роду омерзительных йэху, славящихся своей прожорливостью, похотью, ленью, злобой, лживостью и тупостью. Эти разные Гулливеры представляют собой ипостаси единого образа. Герой произведения, написанного в мениппейной традиции,— человек идеи, мудрец — поставлен автором в ситуации столкновения с мировым злом в самых предельных его выражениях. Все, что видит в своих путешествиях Г., служит Свифту для испытания идеи, а не характера. Г.— это нормальный, разумный, морально здоровый человек, которого автор отправляет в путешествие по миру безумия, абсурда, лжи и насилия. Именно по отношению к Г. раскрывается человеческая природа: неприглядная и вызывающая отвращение у любого разумного существа. Г. искал в безумном мире место, в котором мог бы найти покой достойный человек. И Свифт приводит своего героя в утопическую страну гуингнгнмов, но сам же возвращает его обратно в Англию, ибо в безумном мире не может существовать общество, устроенное на разумных началах. А это значит, что Г. должен вернуться домой: разумные лошади изгоняют героя. История Г.— это история человека, пытавшегося изменить людей и их мир словом правды. В итоге Г. вынужден признать, что «йэху представляют собой породу животных, совсем не способную к исправлению путем наставлений и примеров. Вот уже шесть месяцев прошло со времени появления моей книги, а я не только не вижу конца всевозможных злоупотреблений и пороков, но и не слыхал, чтобы моя книга произвела хотя бы одно действие, соответствующее моим намерениям». Г. отказывается от «нелепой затеи реформировать породу йэху» и находит утешение лишь на конюшне, в длительных беседах со своими жеребцами. Г. послужил прообразом героя-пионера в фильме А.Л.Птушко «Новый Гулливер» (1935), в котором персонаж Свифта стал деятельным участником борьбы миров, социализма и капитализма. Сопоставительный анализ как приём изучения эпических и драматических произведений - один из традиционных в методике и практике изучения произведений в отечественной науке. Он логически обусловлен всем комплексом содержательных элементов самих текстов: их тематикой, проблематикой, конфликтом, идейным смыслом. Диапазон возможных сопоставлений весьма широк: от хрестоматийных антиподов Гринёва-Швабрина, Чацкого-Молчалина до персонажей-двойников: Печорина и Вернера, Раскольникова и Свидригайлова... Освоен школой и приём сопоставления персонажей разных произведений: Онегина и Печорина, Базарова и "новых людей", "маленького человека", "лишних людей" в творчестве русских писателей. Очевидные параметры сопоставлений, как правило, укладываются в логику выявления сходств и различий, обнаружив которые легче мотивировать выводы. Впрочем, степень их глубины и сложности может быть различной: от определения "положительного" и "отрицательного" героев до обоснования авторской позиции, осмысления тех или иных изменений в общественной жизни и так далее. Публицистической деятельности Свифта в защиту Ирландии сопутствовал творческий подъем, результатом чего было создание "Путешествий Гулливера" (1721-1725). Это произведение - высшее достижение автора, подготовленное всей его предыдущей деятельностью. "Путешествия Гулливера" - одна из самых сложных, жестоких и мучительных книг человечества. Можно даже сказать одна из самых противоречивых книг. Джонатан Свифт- автор одного романа, произведения, вобравшего в себя опыт почти шестидесятилетней жизни. Нельзя сказать, что в "Путешествиях Гулливера" исчерпаны все идеи, волновавшие писателя, выражены все его чувства. Никто не станет утверждать, что в этом романе воплощен весь опыт, накопленный в борьбе с враждебным миром и в единстве с теми, во имя кого он, Свифт, сражался со злом. Цель настоящей работы - сравнительный анализ переводов произведения Дж. Свифта "Путешествие Гулливера". Задачи работы: - исследование степени научной разработанности проблемы; - анализ литературного значения произведения Дж. Свифта "Путешествие Гулливера" в целом; - изучение особенностей отдельных переводов произведения Дж. Свифта "Путешествие Гулливера". Download 37.5 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
ma'muriyatiga murojaat qiling