I. 3. Замена компонента.
I. 3.1. Замена числового (нумеративного) компонента.
Анализ таких трансформаций представляет особый интерес для настоящей работы, так как замены числовых компонентов отражают особенности восприятия числового кода носителями русского языка.
В текстах НКРЯ были обнаружены трансформации фразеологизмов с заменой компонента числительного. Это ФЕ с компонентами один, три, пять и семь, причём несколько примеров содержат фразеологизмы с числительным семь. Почти все фразеологизмы относятся к фразеологическим единствам, кроме одного – семи пядей во лбу: это фразеологическое сращение. Наиболее часто замене подвергается компонент семь , в зависимости от употребления его в том или ином фразеологизме он заменяется числительными пять, десять, сто и другими.
Одним росчерком пера
Фразеологическое единство (подписать) одним росчерком пера относится к адвербиальным фразеологизмам и обозначает принять решение быстро, не задумываясь о последствиях. В материалах НКРЯ обнаружена следующая трансформация:
Так двумя росчерками пера императора началась история сберегательного дела в стране. [Головачев Виталий. Сбербанк спешит на помощь // Труд-7, 2004.11.12].
Этот пример иллюстрирует замену лексического компонента, при которой значение остаётся практически тождественным оригинальной ФЕ. Однако подобный вариант не закреплён в речи носителей языка, поэтому это будет не варьированием, а именно трансформацией.
От любви до ненависти один шаг
Ещё одна трансформация этой ФЕ с изменением числительного один:
Да, собственно, и не только в России: в футболе от любви до ненависти―полшага. [Столбовский Константин главный редактор еженедельника “Футбол-ревю”. Сергей Козлов: ударов без промахов не бывает // Труд-7, 2000.12.15].
Сгущение смысла фразеологизма происходит здесь из-за сокращения числового компонента. Словосочетание один шаг заменено компонентом полшага, ввиду чего эмоциональность в тексте повышается, так как автор подчёркивает хрупкость положения героев текста.
Do'stlaringiz bilan baham: |