17. Кто должен проиструктировать исполнителей огневых работ по соблюдению мер безопасности перед началом огневых работ?
Оловли ишларни бошланиши олдидан бажарувчиларга хавфсизлик чораларни кўриш борасида йўриқномани ким ўтказади?
А. Лицо ответственное за подготовку к огневым работам.
Оловли ишларга тайёргарлик кўришга тайинланган масъул шахс.
Б. Лицами ответственными за подготовку и проведению огневых работ.
Оловли ишларга тайёргарлик кўришга ва олиб боришга тайинланган масъул шахслар.
В. Лицо ответственное за проведение огневых работ.
Оловли ишларни олиб боришга тайинланган масъул шахс.
Г. Инспектором ВПЧ.
ХЁЎҚ инспектори.
Д. Начальником объекта, где проводятся огневые работы.
Оловли ишларни олиб борилаётган объект рахбари.
18. Какие меры безопасности должен предпринимать технологический персонал при проведении огневых работ на установке?
Қурилмада оловли ишлар олиб борилишида технологик персонал қандай хавфсизлик чораларини кўриш керак?
А. Принять меры исключающие возможность выделения в воздушную среду пожаровзрывоопасных веществ.
Хавога портлашга ва ёнишга хавфли моддалар чиқиб кетишини олдини олиш.
Б. Выделить наблюдающего и обеспечить средствами пожаротушения.
Назоратчини ажратиб бериб ёнғин ўчириш воситалари билан таъминлаш.
В. Своевременно организовывать отбор проб воздушной среды.
Белгиланган муддатларда хаводан тахлил олдириб туриш.
Г. Не приближаться менее чем на 20 м. до места огневых работ.
Оловли ишларни олиб бориш жойдан 20 м. масофадан кам бўлган жойга яқинлашмаслик.
Д. Помогать исполнителям огневых работ перемещать материалы и баллоны с кислородом и пропаном.
Оловли ишларни олиб бораётганларга материал, кислород ва пропан баллонларни бир жойдан иккинчи жойга кўчиришга ёрдам бериш.
19. Разрешается ли проводить огневые работы в ночное время?
Тунги вақтда оловли ишларни ўтказилишига йўл қўйиладими?
А. Разрешается при условии хорошей освещённости места работы.
Агар иш жойи яхши ёритилган бўлса рухсат берилади.
Б. Не разрешается.
Рухсат берилмайди.
В. С разрешения начальника цеха можно проводить.
Цех бошлиғи рухсати билан бажариш мумкин.
Г. Разрешается только в аварийных ситуациях.
Авария ҳолатларида ўтказиш мумкин.
Д. С разрешения главного инженера можно проводить.
Бош мухандис рухсати билан бажариш мумкин.
Do'stlaringiz bilan baham: |