Referat matni, uning tuzilishi va ifoda materialining xususiyatlari. Soliq qo‘mitasi qachon tashkil qilingan?
Download 50.79 Kb.
|
1-variant Referat matni, uning tuzilishi va ifoda materialining xususiyatlari. Soliq qo‘mitasi qachon tashkil qilingan? O‘zbekiston: kecha, bugun, ertaga. Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “O‘zbekiston - yagona Vatan”. Mavzu asosida matn tuzing. Место и роль каждой страны в мировом хозяйстве определяется размером экономического потенциала и уровнем развития ее экономики. Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 2- variant Matn mazmunining qisqacha bayoni (rezyume), uning tuzilishi va ifoda materialining xususiyatlari. Fuqаrоlаrning аsоsiy huquqlаri nima? Huquqiy madaniyatga ta’rif bering. O‘tmish saboqlari. Shu mavzuasosida fikringizni bildiring. “O‘zbek tili - Davlat tili”. Mavzu asosida matn tuzing. Экономический потенциал страны – это ее экономическая мощь, выражающаяся в объеме и качестве производимых товаров и услуг, и в накопленных материальных и иных ценностях.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 3- variant Matn tahlili va tahriri. Sharqona demokratiya deganda nimani tushunasiz? Do‘stlik – busadoqat. Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “Milliy qadriyatlar – millat iftihori”. Mavzu asosida matn tuzing. Характеризует экономический потенциал страны целый ряд показателей, ведущими из которых являются валовый национальный продукт и национальное богатство.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 4- variant Ixtisoslikka oid matnga termin tanlash. Tashabbus,Kurash, Umumdavlat,Grossmeytr, Inshootso’zlarigata’rifbering. Alisher Navoiy asarlarida til madhi.Shu mavzuasosida fikringizni bildiring. “Tarix va zamonamiz”. Mavzu asosida matn tuzing. Валовый национальный продукт экономики страны – это размер всех произведенных в ней товаров и услуг в денежном выражении.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 5-variant Soha lug‘atlari. Ularda terminlar va birikmalarning berilishi. O‘zbеkistоn Qurоlli Kuchlаri haqida ma’lumot bering. Bo‘shvaqt – xushvaqt .Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “Ulug‘ ajdodlarimiz”. Mavzu asosida matn tuzing. Национальный доход – это вновь созданная за год стоимость, характеризующая, что прибавило производство данного года к благосостоянию страны.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 6- variant Monologik matn. Monologik matnda mazmun izchilligi va ohang. Xаlqimizning yоzuvlаri haqida ma’lumot bering. Beshikdan qabrgacha ilmizla. Shu mavzu asosida fikringizni bildiring “Vatan vavatanparvarlik”.Mavzu asosida matn tuzing. Фонд потребления – часть национального дохода, обеспечивающая удовлетворение материальных и культурных потребностей общества в целом (образование, оборону и т.п.).Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 7- variant Dialogik matnning ma'no munosabatiga ko‘ra turlari. Rus tili haqida qisqacha ma’lumot bering. Iqtisodiy rivojlanish sari.Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “Muzeylar - o‘tmish va kelajak o‘rasidagi ko‘prik”. Mavzu asosida matn tuzing. Фонд потребления – часть национального дохода, обеспечивающая удовлетворение материальных и культурных потребностей общества в целом (образование, оборону и т.п.).Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 8- variant Matn vaunting ko‘rinishlari. Qiyоmаt qаrz hikoyasi haqida fikr bildiring. Dunyo mo‘jizalari. Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. Kelajak bilimliyoshlarqo‘lida”. Mavzuasosidamatntuzing Фонд накопления – часть национального дохода страны, обеспечивающая развитие производства.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 9- variant So‘zlashuv uslubi va uning hususiyatlari. Shevaga xos so‘zlar. Nаvro‘z bayrami haqida ma’lumot bering. Siyosatgaqiziqasizmi? Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “Zamonaviy dunyoda ta’lim”. Mavzu asosida matn tuzing. Национальное богатство страны – совокупность созданных трудом общества и накопленных на ее территории материальных ценностей.Berilgangapnio’zbektiligatarjimaqiling Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 10- variant Uslubiy xoslangan va uslubiy betaraf so‘zlar. “Tеmur tuzuklаri” qanday kitob? Shu haqida ma’lumot bering. Shu uztozga o‘xshagim keladi.Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “Kitob mutolaasi”.Mavzuasosidamatntuzing. В национальном богатстве воплощаются накопленные всеми предшествующими поколениями материальные блага и результаты текущего производства.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 11- variant Rasmiy-idoraviy uslub va uning xususiyatlari. “Tеmur tuzuklаri” qanday kitob? Shu haqida ma’lumot bering. Til bilgan el biladi.Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “Alisher Navoiy nomidagi O‘zbekiston Milliy kutubxonasi”Mavzu asosida matn tuzing. 5.Чем выше уровень экономического развития страны, тем активнее и многообразнее формы ее внешнеэкономических связей.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 12- variant Reportaj tayyorlash. Ahmad Al-Farg’oniy kim bo’lgan? Dunyo bo‘ylab sayohat.Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “Adabiyot - ma'naviyatni yuksaltiruvchi manba”. Mavzu asosida matn tuzing. 5.Следовательно, участие страны в международных экономических отношениях отчасти также может характеризовать уровень ее экономического развития.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 13- variant Intervyu olish va intervyu berish qoidalari. Tаdbirkоrlik deganda nimani tushunasiz? Kelajak bilimli yoshlar qo‘lida. Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “Ommaviy axborot vositalari”.Mavzu asosida matn tuzing. 5.Налоги – обязательные взносы (платежи) в бюджет (местный или центральный) или во внебюджетные фонды, осуществляемые налогоплательщиками.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 14- variant Maqola va uning turlari. O’zbekistondagi milliy madaniy markazlar haqida ma’lumot bering. Adabiyot – ma’naviyatni yuksaltiruvchi manba.Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “Internet ― hayotimizda” . Mavzu asosida matn tuzing. Иначе говоря, это метод распределения доходов между хозяйствующим субъектом рынка и государством, это обязательные платежи в бюджет, взимаемые с юридических и физических лиц.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva. 15- variant Ilmiy uslub va uning xususiyatlari. Abdulhamid Sulaymon o‘g‘li Cho‘lpon kim bo’lgan? Xotira muqaddas.Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “O‘zbekiston va jahon”. Mavzu asosida matn tuzing 5 .К структурным элементам налогообложения относится, в частности, его субъект – юридическое или физическое лицо, имеющее самостоятельный источник дохода и обязанное по закону уплачивать налог т.е. налогоплательщики. Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 16- variant Rasmiy diplomatic uslub va uning xususiyatlari. Yunеskо qanday tashkilot? Kitob – tafakkur qanoti.Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “XXI asrda innovatsiyalar”.Mavzu asosida matn tuzing. 5.К объектам налогообложения относятся доход в виде прибыли, дивидендов, затраты и капитал в виде имущества (например, недвижимости), земли, стоимости товара.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 17- variant Og‘zaki-yozma uslub va uning xususiyatlari. O‘zbеkistоnda еkspоrt vа impоrt mavzusida fikr bildiring. Inson tabiatga muhtoj. Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “Davrimizning global muammolari”.Mavzu asosida matntuzing. А источником налоговых платежей должен быть только чистый доход (прибыль).Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 18- variant Publisistik uslub va uning xususiyatlari. Shevaga xos so‘zlar haqida ma’lumot bering. Ta’lim sifatini baholash bo‘yicha xalqaro tadqiqotlar.Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “Tabiat va inson”.Mavzu asosida matn tuzing. 5.Назначение налогов – формировать финансовые ресурсы государства, повышать пли снижать материальный интерес людей в развитии той или иной формы деятельности.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 19- variant Nutq uslublari. Badiiy uslub va uning xususiyatlari. Bank qachon paydo bo‘lgan? Banklar haqida ma’lumot bering. Sport mening hayotimda.Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “Inson va salomatlik”.Mavzu asosida matn tuzing. 5.Кредит — предоставление в долг денег (ссуда) или товаров, услуг.Berilgan gapni tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 20- variant Frazeologik birliklarning turlari va uslubiy xususiyatlari. Kredit nima? Shu haqida ma’lumot bering. Mahalla – vatan ichra vatan.Shu mavzu asosida fikringizni bildiring . “Huquqiy madaniyat”.Mavzu asosida matn tuzing. 5.Если же посмотреть с другой стороны, то кредит- способность получить деньги, товары, услуги посредством выдачи обещания об уплате за них в будущем. Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 21- variant Erkin va turg‘un birikmalar. Menejment deganda nimani tushunasiz? Shu haqida fikr bildiring. Kiberolamva biz.Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “O‘zbekistonda oily ta'lim”. Mavzu asosida matn tuzing. Критерий разумного кредитования - выбор надежных партнеров и соблюдение принципов обеспеченности кредита, реализующихся в виде залога, поручительства и т.п.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 22-variant Til va terminologiya. Auditning mohiyati, turlari, maqsadi va vazifalari haqida fikr bildiring. Vatan himoyasi – muqaddas burch.Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “Ilm maskanimiz hayotidan”.Mavzu asosida matn tuzing. Все кредитные операции содержат, во-первых, элемент будущей. отсроченной оплаты (деньги, товары, услуги как бы обмениваются на обещание заплатить за них в будущем), во-вторых, элемент уверенности, доверия (путем оценки рисков кредитования кредитор уверен в платежеспособности кредитуемого клиента.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 23-variant O‘zbek tilida sinonimlar Sug‘urta tarixi haqida ma’lumot bering. San’at – ma’naviyat gultoji.Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “Bo‘lajak kasbim”. Mavzu asosida matn tuzing. Значение кредита в том, что он, будучи должным образом использованным, дает ответственным людям некое дополнение их капиталу, воплощенное в виде денег, товаров, услуг, то есть всего того, что предприниматели могут употребить в дальнейшем для создания новых благ.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 24- variant Sohaviy terminlar va ularning qo‘llanishi. Botir Zokirov kim bo’lgan? Kuch bilim va tafakkurda.Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “Hayot mening tasavvurimda”.Mavzu asosida matn tuzing. Словом, кредит повышает инвестиционную и деловую активность бизнесмена.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 25- variant Ijtimoiy-siyosiy leksika. Biznes nima? Shu haqida ma’lumot bering. O‘zbekiston sayyohlar nigohida. Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “Ustoz maktabi”.Mavzu asosida matn tuzing. В настоящее время почти все финансовые операции между фирмами проводятся на кредитной основе, что воспринимается как обычная кредитная практика.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 26- variant Atamalar va ularning vujudga kelishi. Хususiy mulk deganda nimani tushunasiz? Fikringizni bayon qiling. Odob boshi salom.Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “Kasbim-faxrim”.Mavzu asosida matn tuzing. Риск же несвоевременной выплаты долга или отказа от погашения задолженности из-за неплатежеспособности крайне велик. Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 27- variant 1. Tilning leksik qatlamlari. 2. Mutafakkir, homiy, akademiya, qaror, olim so’zlarini izohlang. 3. “Sharq taronalari” festivalida.Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. 4. “Yetuk mutaxassis - Birinchi Prezident”.Mavzu asosida matn tuzing. 5. Национальный узбекский танец необычайно выразителен. Он олицетворяет собой всю красоту узбекской нации.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 28- variant O‘zbek tilida so‘z yasalishi. Tafakkur, muhandis, muqobil, siymo, manba so’zlarini izohlang. Qarshi teatrlari.Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. Hamid Olimjon va Zulfiyaxonim. Mavzu asosida matn tuzing. Главные отличия узбекского танца от других танцев народов Востока – это, во-первых, акцент на сложные и выразительные движение рук, а во-вторых – богатая мимика.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva O‘zbek tilining imlo qoidalari. Kоnfеrеnsiya, fashizm, tavsiya, mustamlakachilik, nufuz so’zlariga izoh mbering. Ko‘hna va navqiron shaharlarimiz.Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “O’qituvchilik – sharafli va mashaqqatli kasb”.Mavzu asosida matn tuzing. Главные отличия узбекского танца от других танцев народов Востока – это, во-первых, акцент на сложные и выразительные движение рук, а во-вторых – богатая мимика.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva 30- variant Orfoepiya qoidalari. O‘zbek tilida tovushlar talaffuzi. Jins, davr, irq, hamkor, samaradorlik so’zlariga izoh bering. Prezident maktablari – zamonaviy bilimlar o‘chog‘i.Shu mavzu asosida fikringizni bildiring. “Sharq akademiyalari”.Mavzu asosida matn tuzing. Можно выделить три школы узбекского танца: ферганскую, бухарскую и хорезмскую. Танцы ферганской группы отличают мягкость, плавность и выразительность движений, лёгкий скользящий шаг, оригинальные движения на месте и по кругу.Berilgan gapni o’zbek tiliga tarjima qiling. Kafedra mudiri: dots. Sh.Bobojonov Fan o’qituvchilari: N. Xo’jayev Sh. Muhammadiyeva Fan o‘qituvchisi: ___________ Xo’jayev Nasim ( imzo) Fan o‘qituvchisi: ___________Muhammadiyeva Shahnoza ( imzo) Download 50.79 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling