Русский язы Станислав Чернышов


Download 0.63 Mb.
bet15/15
Sana07.12.2020
Hajmi0.63 Mb.
#161878
TuriУчебник
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15
Bog'liq
poehali2

§агбеп

захорНопе

заіаб

аігріапе



ІОр-ЬоОІЗ

зи§аг


\ѵеббіп§

(ѴезЬ


И§Ні

Ьееі:


сапбіе

Іо лѵЬізііе

(гее

еЪаіще


поПЬ

пор Нет


іобау

зеѵепіЬ


(а) заГе

по\ѵ


зесгеі

зесгеіагу

а зесопб

зеѵепіееп

Немецкий

геісЬпеп

ЕИёт

§еЬогеп \ѵегбеп



Ыиізѵепѵапбг

Ѵёпѵапбіе

Козе

юза


Коек

Коііе


Котап

готапРзсЬ

типб

Нетб


КиЬеІ

Агт


Мапизкгірі

гиззізсЬ

КіщеІзсЬгеіЬег

Різсіі


Різсйег

Магкі


пебепеіпапбег

ОаРеп


ЗахорЬоп

8аІа(


Р1и§2еи§

Зііеіеі


2икег

НосЬгеіІ:

ГгізсЬ

ЬеІІ


КйЪеп

Кег/е


рГеіГеп

Ггеі


Кезі

Могб


погбіісіі

НеШе


бег зіеЬепІе

Тгезог


]еІ 2 (

СеНеішпіз

Зе кгеіаг. - іп

Зекипбе


зіеЬгеНп

Французский

беззіпег

рагепіз


паііге

паіаіе


рагеп*

юзе


гозе

госк


гбіе

гогпал


готапіічие

ЬоисЬе


сііетізе

гоиЫе


Ьгаз, таіп

тапизегіі

гиззе

згуіо


роіззоп

рёсііеиг

тагсЬё

ргёз


Іагбіп

5ахорНопе

заіабе

аѵіоп


ЬоРез

зисге


посе; тагіаде

Ггаіз


сіаіг

ЬеРегаѵе

бойкіе

зіШег


НЬге

топпаіе


погб

би погб


аи]оигб’Ьиі

зерііёте

со(Тге-ГоР

шаіпіепапг

зесгеі

зесгеіаІге



ипе зесопбе

біх-зері

274

С. Чернышов



Русский

семь


семьдесят

семья


сентябрь

сервант


серебро

сериал


серия

серый


сестра

сигарета

сидеть

символйческий



симфония

синий


система

сказать


сковорода

сколько


скрипка

скромный

скучно

скучный


сладкий

слева


слишком

словарь


слово

сложный


слон

слушать/

послушать

сметана


смеяться

смотреть

сначала

снег


снимать

снова


собака

собор


совет

совётовать/по-

совремённый

сок


солдат

солнце


соль

Английский

веѵеп

зеѵепгу


Гатііу

5ерГетЬег

кісІеЬоагс!

зііѵег


зегіаі (ЛІш)

зегіез


ту

ЗІЗГСГ


сщагеГГе

іо ЗІГ


зутЪоІісаі

зутрНопу

(іагк Ыие

зузгет


[о зау; Го іеіі

Ггуігщ-рал

Ьо\ѵ тапу / тисЬ

ѵіоііп


тосіезГ, Ящ>аІ

Ьогіп§


Ьогіпё

з\ѵеег


оп Гіге ІеЯ

(оо


сіісгюпагу

\ѵогс!


сотріісаіесі

еІерЬапГ

го ІізГел

зоиг сгеат

Го ІагщЬ

Го Іоок; Го \ѵаГсЯ

аГ ЯгзГ

5ПО\Ѵ


Го гаке оІТ; го гелг

а§ат


сіоё

сагЬеёга!

асіѵісе

Го асіѵізе

тосіегп

.Іиісе


зоШіег

зип


заІГ

Немецкий

зіеЪеп

зіеЬгіё


Рашіііе

8ерГетЬег

АлгісНГе

5і1Ьег


8егіаІ

5егіе


ёгаи

8сЬшезГег

2щагеГіе

зІГгеп


ЗутЬоІізсЬ

8іпГопіе

Ыаи

ЗузГет


за^еп

РГаппе


ѵѵіеѵіеі

Оеі§е


ЬезсЬеісІеп

ІапёшеІІіе

Іагщшеііі®

ЗІІЗЗ


Ипкз

211


\ѴогГегЬіісЬ

ѴѴогГ


котрІтегГ

ЕіеГапГ


Ногеп

заиге 8акпе

ІасНеп

зсііаиеп; зекеп



гиегзГ

8сЬпее


аЬпеНтеп; тіеіеп

\ѵіе<3ег

Нипсі

КагНесігаІе, Эот



КаГзсЫа§

гаГеп


Се§еп\ѵагГІ§

ЗаЯ


ЗоІсІаГ

Зоппе


8а І2

Французский

зерГ

зоіхапге-сііх



ГагпіПе

зерГетЪге

зегѵапіе

аг§епГ


зегіе гёіёѵізёе

зегіе


ёгіз

зоеиг


сі§агеие

ёГге аззіз

зутЬоІіяие

зушріюпіе

Ыеи Го неё

зузГёте


сііге

роёіе


сошЬіеп

ѴІОІОП


тогіезГе

еппиуеих

еппиуеих

зисгё; сіоих

а ёаисЬе

Г гор


Яісііоппаіге

тог


сотріічиё

ёіёрЬапГ

ёсоигег

сгёте ГгаІсЬе

гіге

ге^агдег



сГаЬогЯ

пеще


бгег; Іоиег

Яе поиѵеаи

сНіеп

саГкёЯгаЗе



сопзеіі

сопзеШег

тосіете

.щз


зоіеіаг

зоіеіі


$е!

Поехали!

275

Русский


Английский

сон


зіеер; сігеаш

сорок


Го«у

сосед


пеі^ЬЬог

сосиска


заиза^е

спвльня


Ьесігоот

Спаейбо!

ТЬапк уои!

спать


Іо зіеер

спектакль

регГогшапсе

специалист

зресіаіізг

специальный

зресіаі

спешить


іо Ьиггу

СПОКОЙНЫЙ

саіт; яиіеГ

спорить


Го сіізриге

спорт


зрогг

спортивный

зрогГз

спортсмен



зрогГзтап

спортсменка

зрогГзсѵотап

справа


оп Ле гіёНі

спрашивать/

Го азк

спросйть



среда

\Ѵес1пезс1ау

средний

тісШІе; аѵегаее

стадион

зГасііит

стакан

ёіазз


станция

зіагіоп


старый

оісі


статья

аггісіе


стена

ѵѵаіі


стиль

зГуІе


стиральная машина

\ѵазНіп§ тасГііпе

стихи

ѵегзез


сто

Нипбгеб


стоить

ГО СОЗГ


стол

ГаЫе


столица

саріГаі


стоять

Го зіапсі

страна

соипігу


странный

зГгап§е


страх

Геаг


строитель

ЬиіМег


строить/построить

Го Ьиііё

студент

зГибепГ (ш.)

студентка

зшсіепГ (Г.)

стул

сЬаіг


стюардесса

зГеѵ/агбезз

суббота

Заіипіау

сувенир

зоиѵепіг

сумка

Ьа§


Немецкий

Французский

ЗсІіІаГ; Тгашт

зоттеіі; гёѵе

йеггі§

ЯиагапГе



ЫаКЬаг

ѵоізіп


\Ѵйгзіс1іеп

заисіззе

ЗсЫаГгіттег

сЬатЪге а соисНег

Оапке!

Мегсі!


зсЫаГеп

богтіг


АиЙиЬгигщ

зресгаеіе

РасЬшапп

зрёсіаіізіе

Зрегіаі-; Зопсіег-

зрёсіаі


еііеп

зе сіерёсНег

гиКщ

саіте


зігеііеп

зе сіізриіег

ЗрогГ

зрой


зрогГІісЬ

ЗрОЙІГ


ЗрогЕІег

(ип) зройіГ

ЗрогГІегіп

(ине) хройіѵе

гесКГз

Й бгоіГе



Гга§еп

сіетапсіег

МіГГ\ѵосК

тегсгесіі

Міггеі-

гпоуеп


Згайіоп

зГабе


Оіаз

ѵегге


ЗГаГіоп

згаііоп


аІГ

ѵіеих


АйікеІ

агГІсІе


>Ѵапсі

шиг


зГуІе


\ѴазсЪтазсНІпе

тасЬіпе а Іаѵег

ОесНсМе

ѵегз


НилйегГ

сепГ


козГеп

сойГег


ТІ8СІ1

ГаЫе


НаирГзГабГ

саріГаІе

зГеЬел

ёГге (іеЬоиі



ЬапсІ

рауз


КСІІШІІІё

ёГгап§е


Ап^зг

ре иг


ВаиагЬеіГег

оиѵгіег сіи ЬаіітепГ

Ьаиеп

сопзішіге



ЗгисіепГ

ёіисііапг

ЗГийепГіп

ёгисііапіе

ЗГиЫ

сЬаізе


Зіесѵагсіейз

ЬбГеззе (бе Гаіге)

ЗатзГа§

затесіі


Зоиѵепіг

зоиѵепіг

ТазсЬе

зас


276

С. Чернышов

Русский

суп


сутки

сценарий

сценарист

считать


сын

сыр


сюрприз

т

таблетка



так

так себе

такси

таксист


талант

там


таможня

танцевать

тарелка

твой


творог

театр


текст

телевидение

телевйзор

телеканал

телефон

тёмный


теннис

тепло


тёплый

терять/потерять

тётя

технический



технология

тигр


типичный

тихий


тихо

толпа


толстый

только


томАтный

торт


точно

трава


трагедия

Английский

зоир

Рѵепіу-Гоиг Ьоигз



зсепагІо, зсгірі

зсгірі ѵѵгііег

соипі; сопзісіег

$оп


сЬеезе

зигргізе

ІаЫеІз

зо, Ііке Ікіз



зо-зо

іахі


Іахі сігіѵег

гаіепг


гНеге

сизіот Ьоизе

Іо сіапсе

ріаіе


уоиг

соііаде сЬеезе

Шеаіег

Іехі


Іеіеѵізіоп

ТѴ-зеі


ТѴ сііаппеі

ІеІерЬопе

сіагк

Іеппіз


\ѵагт

ѵгагт


Іозе

аипі


Іесйпісаі

іесітоіоду

іідег

іурісаі


Яиіеі

Яиіеііу


сгоѵАІ

ііііск; Гаі

опіу

іотаіо


саке

ехасіеіу

дгазз

Ігадеёу


Немецкий

8ирре


ѵеігипсІ2\ѵап2Щ Оіипсіе

ОгеКЬисй

ОгеЬЬисІіаиІог

гаЫеп; теіпеп

ЗоНп

Казе


ІІЬеггазсНипд

ТаЫеіІе


зо

3030


Тахі

ТахіГаНгег

Таіепі

СІОП


2о11аті

Іа п/еп


Теііег

деіп


Оиагк

ТЪеаІег


Техі

РешзеЬеп

Регпзеііег

РегпзеЬкапаІ

ТеІеГоп

сіипкеі


Теппіз

сѵагт


ѵѵагт

ѵегііегеп

Тапіе

іесНлізсІі



Тесіілоіодіе

Тідег


ІурізсЬ

Іеізе


Іеізе

Мепде


Шск

гшг


Тотаіеп-

Тогіе


депаи

О газ


Тгадосііе

Французский

зоире

ѵіпді-циаіге Кеигез



зеёпагіо

зсёпагізіе

сошріег; сопзіёегег

Шз


Гготаде

зигргізе

ІаЫеІІе

аіпзі


сотгпе сі сотте са

іахі


сНаиІТеиг сіе іахі

іаіепі


ІА

сіоиапе


сіапзег

аззіеие


іоп

Гголпаде Ыапс

іЬёйіге

іехіе


іёіёѵізіоп

(розге сіе) іёіёѵізіоп

сЬаіле (сіе Іёіё)

ІёІёрЬоле

зошЬге

іеппіз


сЬаисі

сЬаис!


регсіге

Іапіе


ІесЬпщие

ІесЬпоіодіе

Іідге

іурідие


Ьаз; сІоих

сіоисешепі

Гоиіе

дюз


зеиігпепі

сіе іотаіез

даіеаи; ІаіГе

ехасіетепі

ІіегЬе

ігадёсііе



Поехали!

277


РУССКИЙ

Английский

традиционный

ігабііюпаі

трамвай

Ігат


транспорт

ігапзрогі

тренер

ІгаІпег, соасЬ



тренировка

ігаіліпё

третий

іЬігб


три

іНгее


тридцать

іЪігіееп

тринадцать

іЬігіу


тропический

ігорісаі

трудный

біШсиІі


туалет

\ѵ.с.


тумбочка

піёЬі-іаЫе

тур

іоиг


турист

ІОІІГІ5І

туфли

зНое


тяжёлый

Ііеаѵу


У

убнвать/убйть

іо кШ

уверенно



солЯбепіІу

увлекаться

іо Ье епіЬизіазііс

угол


согпег

угощать / у гостй ть

іо оіТег Гооб / бгіпкз

УДар


Ыо\ѵ

удивительный

аша 2 Іл§

удивляться/

іо Ье зигргіьесі

удивиться

удобный

созу, сопѵепіепі

ужас

Ьоггог


ужасно

ЬоггіЫу


ужасный

ЬопіЫе


уже

аігеасіу

ужин

сІіппег


ужинать/

іо Ьаѵе сИппег

поужинать

узнавать/узнать

іо кло\ѵ (а§аіп)

улица


ыігееі

улыбаться/

іо зтііе

улыбнуться

уметь

іо Ъе аЫе / кпош



универмаг

берагітепі зіоге

универсам

зирегтагкеі

университет

иліѵегзііу

уникальный

иніфіе


упражнение

ехсегсізе

урок

Іеззоп


успех

зиссезз


Немецкий

Французский

ігабіііопеіі

ігабіііоппеі

ЗігаззепЬаЬп

ігат


ѴЬгкеЬгзтіііеІ

ігапзрогі

Тгаіпег

епігаіпеиг

Тгаіпіпё

епігатетепі

бег бгіііе

ігоізіёгле

сігеі

ігоіз


бгеІ2Іё

ігепіе


бгеігеЬл

ігеіге


ігорізсЬ

ігорісаі

зсЬ\ѵіегі§

біШсіІе


Тоііеііе

іоііеііе

№сЬііізсЬ

іаЫе бе пиіі

Тоиг

іоиг


Тоигізі

іоигізіе

5сНиНе

зоиііегз



зсЬ\ѵег

Іоигб


ібіеп

іиег


зісЬег

аззигё


Ье§еІ5іеП зеіп

зе раззіоппег

Еске

соіп


Ьеѵѵігіел

гё^аіег


5сЫа§

соир


егзіаипІісЬ

ёіолпапі

егзіаипі зеіп

з’ёіоппег

Ьечиеш; раззепб

солГогіаЫе; соттобе

Елізеігеп

Ьоггеиг


зсЬгескІісЬ

ІюггіЫетепі

зсЬгескІісЬ

НоггіЫе


зсЬоп

т

АЬепбеззеп



(1е) бтег

аЬелбеззеп

білег

егкеплеп



гесоппаііге, арргелбге

8ігаззе


гие

іасЬеіп


зоигіге

кблпеп


заѵоіг (Гаіге ясЬ)

\ѴагепЬаиз

§гапб та§азіп

КаиЯіаНе

ІіЬге-зегѵісе

Упіѵегзііаі

иліѵегзііё

еілгіёагііё

ипщие

ОЬипё


ехсегсізе

Ьекііоп, Зіипбе

Іе$ол

ЕгГоіё


зиссёз

278


С. Чернышов

Русский


уставать/устать

утро


утром

учебник


учитель (~ница)

учйть/вьіучить

учйть/научйть

Ф

фабрика



фамилия

февраль


ферма

фермер


фестиваль

физика


филармония

философия

фильм

финский


финансировать

фиолетовый

фйрма

флейта


фотоаппарат

фотографировать /

сфотографировать

фотография

француженка

французский

фрукт

футбол


футболист

футболка

X

хймик


химия

хлеб


ходить

хоккей


холодйльник

холодно


холодный

хороший


хорошо

хотеть


художник

Английский

Іо деі іігеб

тогпігщ


іп іНе тотіпё

ІехіЪоок, тапиаі

іеасЬег

іо Іеагп

іо іеасЬ

Гасіогу


Гатііу пате

РеЬтагу


Гагт

Гагтег


Гезііѵаі

рНукіск


рГііІЬагтопіс

рЬІІоаорНу

Шт (тоѵіе)

РіппіаЬ


Іо Гтапсе

ѵіоіеі


Пгт

Яиіе


(рЬоіо) сате га

(о рЬоіоёгарН

рЬоіо; рЬоіоегарЬу

РгепсЬ\ѵотап

РгепсЬ

Ггиіі


ГооіЬаІІ

ГооіЬаІІ ріауег

І-зЫгі

сЬеігші


сЬетійгу

Ьгеаб


іо §о; іо \ѵа1к

Ьоскеу


Ггібёе

соіб


соіб

0ООСІ


ѵѵеіі

іо ѵѵапі

агіізі

Немецкий



тіібе аеіп / \ѵегбеп

Мог§еп


ат Мог§еп

ЬеЬгЬисЬ

ЬеЬгег

Іегпеп


ІеЬгеп

РаЬгік


Ратіііеппате

РеЬшаг


Рагт

Рагтег


Резііѵаі

РЬуяік


РЬіІЬагтопіе

РЫІозорЬіе

Рііт

ЯппіасЬ


Япаішегеп

ѵіоіеіі


Рігта

РІоіе


Роіоаррагаі

ГоіоёгаПегеп

Роіо, Роіо^гаПе

Ргапгбхіп

ГгаП205І5СЬ

Ргисііі


РикЬаІІ

РизкЬаІІег

Т-5ЬіП

СЬетікег



СЬетіе

Вгоі


ёеііеп

Носкеу


КііЫзсЬгапк

каіі


каіі

еиі; 8 СІ 1611

§иі; 5скоп

Ѵѵ'оііеп; то§еп

Маіег

Французский



зе Гаіщиег

таііп


1е таііп

тапиеі


ргоГеззеиг

арргепбге

арргепбге

ГаЪгщие


пот

Гёѵгіег


Гегте

ГегтІег


ГезііѵаІ

рЬузщие


рЬіІЬагтопіе

рЬіІокорИіе

Гііт

Гіппоіз


Ппапсег

ѵіоіеі


Гшпе

Яиіе


аррагеіі (-рЬоіо)

рЬоЮ^гарЫег

ріюіо, рЬоіо$гарЬіе

Ргап^аіке

Ггап^аіз

Ггиіік (зіпё.)

ГооіЬаІІ

іоиеиг сіе ГооіЬаІІ

іее-зЫгі

сЬітізіе

сЬітіе

раіп


аііег; тагсНег

Ьоскеу


Ггіео

ГгоісІ


ГгоІб

Ьоп


Ьіеп

ѵоиіоіг


реіпіге

Поехали!

279

Русский


Английский

хуже


\ѴОГ8С

ц

царь



І 2 аг

цвет


СОІОГ

цветной


соіогей

цветы


Йоѵѵегк

целовать

ІО кІ55

цена


ргісе

центр


сепіег

центральный

сепіхаі

церковь


сНигсН

цинично


супісаііу

цирк


сігсш

ч

чай



іеа

чайник


іеароі; іеа-кеиіе

час


Ііоиг

часто


ойеп

часы


ѵгаІсН, сіоск

чашка


сир

чек


сКеск

человек


тап, регеоп

чемодан


аиіісаке

чёрный


Ыаск

чёрт


йеѵіі

чеснок


§агІіс

честь


Нопоиг

четверг


ТНигейау

четвёртый

ГоигіН

четыре


Гоиг

четырнадцать

Гоийееп

чешский


СхесН

чистый


сіеап; риге

читать/прочитать

Іо геай

ЧТО


\ѵЬаІ

чудак


сгапк

Ш

шампунь



зНатроо

шанс


сйапсе

шапка


Наі

шахматы


сйеаа

шашлык


8Йа$ННк

швед


$\ѵейе

шведский

8\ѵесіі5Ь

швейцарка

8\ѵіяя

Немецкий



Французский

асЫесНіег; зсЫіттег

ріге

2аг


(каг

РагЪе


соиіеиг

ГагЬів


еп соиіеиге

Віитеп


Яеигз

кйззеп


етЬгакзег

Ргеіз


ргіх

/епігипі

сепіге

гепігаі


сепігаі

КігсНе


бёііае

2уПІ5СЙ


супщиешепі

2ігкий


сіщие

Тее


іЫ

Теекагте; ТеекекаеІ

Ійёіёге; Ьоиіііоіге

Зіипсіе; ІЛіг

Не иге

ОЙ


зоиѵепі

Щг


іпопіге, Йогіо^е

Та$$е


іазае

Зсііеск; Оиійип@

сйёчие; Рскеі

МепксЬ


Нотте, регеогте

КоЯег


ѵаііке

ксйлѵагг

поіг

ТеиГеІ


ЯіаЫе

КпоЫаисН

аі!

ЕЬге


Ноппеиг

Воппег5іа§

]еис1і

сіег ѵіегіе



яиаігіёте

ѵіег


яиаіге

ѵіеггейп

Чиаіогге

і5сЬесНІ5сЬ

ІсЬёяие

«аиЬег; геіп

ргорге; риг

Іеаеп


Иге

\ѵак


яие

Зопйегііпё

огіёіпаі

5сНагприп

аНатрооіпё

Сйапсе


сЬапсе

Мйіхе


сНареаи

ЗсйасН


ёсйесн

ЗсЬаясЫук

сНасЫук

5сН\ѵесІе

ЗиёсІоіз

5СН\ѴеСІІ8СЙ

шёсіоіз

ЗсНшеігегіп

5иІ5зе

280


С. Чернышов

Русский


шестнадцать

шестой


шесть

шестьдесят

ширина

шкаф


школа

школьник

шоколад

шуба


шум

шутка


Э

экзамен


экзотический

эколог


экологический

экология

экономика

экономист

экскурсия

электрический

электричество

электричка

энциклопедия

этаж


5то

Ю

юг



южный

Я

яблоко



ягода

яд


язык

яйцо


январь

японка


японский

яхта


Английский

зіхіееп


ЗІХіЬ

8ІХ


5ІХІу

ѵѵісШі


сирЬоагсІ

5СІЮОІ


зсЬооІЪоу

сЬосоІаіе

Шг соаі

поізе


]оке

ехат


ехоііс

есо!о§І5і

есоІо§іса1

есоІо§у


есопотіс5

есопотЫ


ехсигзіоп

еіесігіс

еіесіісйу

зиЬигЪап ігаіп

епсусіоредіа

Яоог


ІЬІ8

зоиіН


зоиііі; зоиіііегп

арріе


Ьеггу

роізоп


Іапдиаве

еёё


Іапиагу

Еарапезе

іарапезе

уасЫ


Немецкий

зесЬгеЪп

ёег кесЬкіе

5ССЬ5


зесНгіё

Вгеііе


ЗсИгапк

Зскіиіе


Зсішіег

ЗсЬокоІасіе

Реігтапіеі

Ьагт


ЗсНег/

Ехатеп


СХОІІ8СІ1

Око1о§е


6ко1о§і8СІі

Ок1о§іе


\ѴиІ8сНаЙ5ІеЬге

\Ѵі іі 8С ЬаЙ кГа с Ь тап п

АизЯсщ

еІекігізсН



Еіекігігйаі

ѴогогСгиі

Епгукіорадіе

Зіоск


Йак

Зйа


Зйсі-; шсІІісЬ

АрГе!


Вееге

ОіЙ


ЗргасЬе

Еі


Іапиаг

іарапегіп

^арапізсН

іасЬі


Французский

зеіге


кіхіёте

5ІХ


зоіхапіе

Іаг^еиг


агшоіге

ёсоіе


ёсоііег

сЬосоІаІ

тапіеаи сіе Гоигтге

Ьгиіі


Ыа&ие

ехатеп


ехоіщие

ёсоіо^ізіе

ёсоіоёщие

ёсо1о§іе

ёсопотіе

ёсопотізіе

ехсипііоп, ѵізііе

ёіесігщие

ёіесігісііё

Ігаіп сіе Ьапііеи

епсусіорёйіе

ёіа§е


се; сеіа, са

зисі


сіи ьисі

ротте


Ьаіе

роізоп


Іап(ше

оеиГ


^апѵіе^

Еаропаізе

]аропаІ5

уасЫ


- /

Станислав Чернышов

родился в 1970 г.

в Санкт-Петербурге.

В 1992 г. окончил Санкт-

Петербургский госу¬

дарственный уни¬

верситет. Хорошо

известен как автор

новых коммуника¬

тивных программ и

методик по русскому

языку для иностранцев.

В 2001 г. основал свою

языковую школу. Ведёт

курсы для преподавателей,

а также спецкурсы по русскому

языку для бизнеса, международ¬

ных отношений и др.

Сайт автора:

Зіапізіаѵ Сбегпузбоѵ ѵѵаз Ьогп іп

51:, РеІегБЬигд.

Сгааиаіесі Ітот $і РеІеіъЬигд

БШе ІІпіѵегзІІу іп 1992. Не

І5 ѵѵеіі кпоѵѵп а$ іЬе аиіНог

оі пеѵѵ соттипісаііѵе

Ри55Іап ргодгаттез апсі

теЙзоск. Іп 2001 ІоипбесІ ЬІ5

оѵѵп Іапдиаде зсНооІ. Не

ІеасНез ехесийѵе соигеез, е. д.

Ви$5Іап іюг Ви5іпе$5 апсі Ки$$іап

Іюг Іп1:егпа1:іопаІ КеІа1:іоп5, апсі

ІеасЬегБ' Ігаіпіпд соцгбѳб.

ѴІ5І1: ИІ5 ѵѵеЬзіІіе ай



ѵѵѵѵѵѵ.Іеагпги55Іап.ги
Download 0.63 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling