Сопоставительная характеристика речевого воплощения Подколесина и Кочкарева персонажей комедии Н. В. Гоголя «Женитьба»


Download 43.55 Kb.
bet2/2
Sana14.04.2023
Hajmi43.55 Kb.
#1357113
1   2
Bog'liq
Статья Сопоставительная характеристика речевого воплощения Подколесина и Кочкарева - персонажей комедии Н.В. Гоголя «Женитьба».

Многие исследователи отмечают, что речь действующих лиц комедии Гоголя отличается чрезвычайной живостью, экспрессивностью, непосредственностью.
Одним из способов достижения эффективности является виртуозное использование Гоголем эмоционально-отрицательных конструкций. Отличительной чертой таких предложений является то, что в них отсутствуют привычные рациональные средства выражения отрицания, а весьма сильные аффективные отрицания, выражающиеся своеобразными конструкциями – синтаксическими фразеологизмами.
Такие аффективные конструкции характерны для разговорной речи и часто используются в языке художественной литературы.
Особенно много эмоционально-отрицательных конструкций в речи Кочкарёва, что вполне обосновано с психологически-лингвостилистической точки зрения, поскольку данные экспрессивные выражения как нельзя лучше передают экспрессивный характер этого выражения:
«Послушай Илья Фомич! Знаешь ли что? Поезжай-ка ты сам»
«Ну вот еще с ума сошел разве? Мне ехать!»
Приведенные реплики Кочкарева представляют собой целый комплекс аффективных предложений разных по структуре, здесь присутствуют междометия («ну вот еще»), интонация эмоционально-отрицательного контраста («Мне ехать»), частица («разве»).
Эмоционально-отрицательное значение таких конструкций подтверждается следующим сопоставлением. В тексте часто встречаются характерные для разговорной речи микроконтексты единства, в которых для более четкого и экспрессивного выражения отрицательного значения соединены эмоционально-вариантные и ядерно-инвариантные синонимы.
В ряде случаев эмоционально-отрицательные конструкции трансформируются в аффективные эмоционально-утвердительные путем введения в эмоционально-отрицательные предложения обычные отрицательные частицы: «Эк невидаль жена!», «Без нее разве я не мог обойтись».
Ядерное утвердительное значение подобно синтаксических обращений особенно наглядно проявляется при объединении вариантной (т.е. усилительно-утвердительной) и инвариантной конструкции в одной реплике: «Как не смешно? Конечно смешно!».
Гоголь широко использует в «Женитьбе» богатые экспрессивные выражения возможные эмоционально-отрицательные и усилительно-утвердительные предложения, вводя в диалоги персонажей целые комплексы таких конструкций, что предает речи героев живость и эмоциональность, создавая впечатление спонтанной разговорной речи.
Кочкарев: Но есть ли в тебе капля ума? Ну ни олух ли ты, не свинья ли ты? Ни подлец?
Подколесин: Ну что ж ты бранишься? С какой стати?
Кочкарев: …Кто может тебя не бранить? У кого достанет духа тебя не бранить?
Подобная насыщенная аффективными конструкциями речь особенно характерна для диалогов Кочкарева и Подколесина, что вполне объяснимо с точки зрения социолингвистов и прагматиков. Этих коммуникаторов, в отличие от других лиц пьесы, связывают приятельские отношения, которые обусловливают неприятельский и даже фамильярный характер общения друг с другом, путем нагнетения эмоционально-утвердительных предложений, использования усилительных лексических повторов.
Нерешительность Подколесина, тщетность его попыток сопротивляться выражаются писателем с помощью одиночных эмоционально-отрицательных конструкций:
Подколесин: Ну помню я еду! – чего ты раскричался?
Кочкарев: Еду!
Подколесин: Конечно, что делать как не ехать.
Таким образом, указанные аффективные синтаксические конструкции типичные для разговорной речи являются одним из ярких лингвостилистических средств, с помощью которых Гоголь добивается психологической верности и жизнеподобия речи своих героев.

Список литературы:


1.Белинский В.Г. Полн. собр. соч. в 13 т. - М., 1959. - Т.5, С.333
2.Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений: В 14 т. - М., Л., 1939. - Т. 1. - С. 320.
3.Храпченко М.Б. Николай Гоголь: Литературный путь: Величие писателя. - М., 1984. - С. 168 - 169.


1 См.: Храпченко М.Б. Николай Гоголь: Литературный путь: Величие писателя. - М., 1984. - С. 168 - 169.

2 Белинский В.Г. Полн. собр. соч. в 13 т. - М., 1959. - Т.5, С.333

3 Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений: В 14 т. - М., Л., 1939. - Т. 1. - С. 320.

4 Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений: В 14 т. - М., Л., 1939. - Т. 3. - С. 62

5 Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений: В 14 т. - М., Л., 1939. - Т. 3. - С. 85

6 Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений: В 14 т. - М., Л., 1939. - Т. 3. - С. 70

7 Белинский В.Г. Полн. собр. соч. в 13 т. - М., 1959. - Т.6. - С.574.

8 Белинский В.Г. Полн. собр. соч. в 13 т. - М., 1959. - Т.6. - С.575.

9 Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений: В 14 т. - М., Л., 1939. - Т. 1. - С. 354

10 Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений: В 14 т. - М.-Л., 1939. - Т. 1. - С. 290.

Download 43.55 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling