Сша u n ited s ta tes o f America /все тонкости Издательство аст москва константин тябут
Download 0.65 Mb. Pdf ko'rish
|
США Все тонкости
Часть 2. Love story _ 133 АВАРИЯ В ГОРАХ К ак-то раз мы возвращались из магазина Эммы. Было уже темно, и вдруг начался сильный снегопад. Когда я включил дальний свет, я вообще ничего не увидел, кроме летящего на нас с огромной скоростью снега. Хочу вам напом- нить, что мы не меняли резину на колесах. До этого дня в районе озера Тахо на дорогах снега почти не было, и мы с переменным успехом передвигались по местности. Мы собирались прожить тут всего несколько недель и дорогущие двадцатидюймовые зимние шины нам были совсем ни к чему. Вот так мы медленно двигались сквозь тьму и сне- гопад, пока не увидели заправку. А на заправке про- давались специальные цепи на колеса, как раз для таких, как мы. Местные в такие снегопады без цепей на колесах вообще не высовываются. Я кое-как подъ- ехал к заправке. Снега навалило по пояс. Стефани выбралась из машины и побежала в магазин. Она вскоре вернулась с чипсами и Red Bull, это был ее любимый напиток, она его пила постоянно, как воду. Цепей там не оказалось. Она сказала, что их распро- дали и придется добираться домой без них. А ехать 134 _ США. Все тонкости нам было порядка 15 километров по серпантину вниз. Что делать? Я завел машину, и мы поехали. Справа от нас — пропасть, в которой единственным стопарем могли быть густо растущие секвойи, а слева — сама гора. Уже через 5 минут мне стало не по себе. Вдруг я по- чувствовал, что на очередном повороте машина за- скользила и потеряла сцепление с дорогой, ее стало разворачивать. Я принялся выкручивать руль, но куда бы я его ни крутил, эффекта не было никакого. Нас кружило будто в танце. Мы несколько раз успели обернуться вокруг своей оси. Передо мной пролете- ла вся моя жизнь. Я думал: «Только бы не в пропасть, только бы не слететь!» Нам повезло — раздался глу- хой удар. Машина врезалась в гору, вернее в камни у ее подножия. Нам очень повезло — камни были покрыты тол- стым слоем снега, который смягчил удар. На авто- мобиле, как мы выяснили уже позже, не осталось ни царапины. Мы в шоковом состоянии буквально вы- ползли из машины. Я осмотрел место аварии. Мимо нас проезжали огромные Toyota, обутые в зимние шины и цепи. Местные ребята однозначно так не ри- сковали. Хотя на вершине холма, где нас закрутило, я увидел машину, которая тоже вдруг заскользила, ее развернуло, и она врезалась в гору, не доезжая до нас метров семьсот. Нужно было как-то выбираться. Машина попала в ловушку из снега и слякоти. Я сел за руль и пытался газовать. Полный привод отказывался ее вытаски- вать, летние шины пробуксовывали. Мы были в отча- янии. Вдруг до нас дошло! Давай позвоним Эмме! Она же местная и точно знает, что надо делать! Мы набра- ли ее номер, и она сказала, что сейчас же выезжает к нам на помощь. Она приехала через 10 минут на своем стареньком, но надежном Toyota 4Runner, а в багажнике у нее оказалась пара лопат. Она быстро и ловко орудовала этим инструментом, и за счита- ные минуты мы вытащили наш автомобиль из снеж- ного плена. Всю дорогу она сопровождала нас и, только убе- дившись, что мы доехали в целости и сохранности, отправилась домой. Все-таки американцы всегда придут на помощь, они не бросают друзей. После того, как Эмма уехала, а Стефани отогревалась в го- рячем душе, я еще долго пытался заехать на нашу парковку, которая находилась на пригорке. Колеса проскальзывали и не давали мне забраться. Раза с десятого у меня все-таки получилось, и я с чувст- вом выполненного долга пошел спать. |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling