Technical Translation: Usability Strategies for Translating Technical Documentation
Download 2.88 Mb. Pdf ko'rish
|
byrne jody technical translation usability strategies for tr
Interfaces
When we speak about user interfaces many people assume we are referring specifically to the graphical user interfaces (GUI) of modern computers. While GUIs are perhaps one of the most common and recognisable types of interface, they are precisely that – types of interface. The reality is that 151 Accommodating the diverse human perceptual, cognitive, and motor abilities is a challenge to every designer…the presence of a computer is only incidental to the design; human needs and abilities are the guiding not all interfaces have windows, icons and menus: interfaces can be found on VCRs, mobile phones, digital watches, ATM machines and even mi- crowave ovens. It is very easy to give examples of interfaces but actually de- fining interfaces is another matter. Card et al. (1983:4) state that it is easy to locate the interface between computer and human simply by starting at the CPU and tracing “a data path outward… until you stumble across a human being”. This, however, by the authors’ own admission is less than clear and we are left with no real clue as to the nature or boundaries of the interface. Faulkner (1998:54) maintains that the human-computer interface medi- ates between the user and the computer system. Again, this is somewhat vague. Perhaps we should look to the function of the interface in order to understand what an interface is. Bødker (1991:77) proposes that “the basic role of the user interface is to support the user in acting on an object or with a subject”. She continues by saying that a good user interface allows users to focus on the task at hand rather than on other objects or subjects. So, like the software system itself, the purpose of interfaces is to allow us to do something – in this case, to use the system. In other words, an interface is a tool or a means to an end. Such a view is echoed by Raskin (2000:2) who defines interfaces as “the way that you accomplish tasks with a prod- uct”. Perhaps one of the clearest and most useful definitions of an interface is that provided by Preece (1994:13): contact both physically and cognitively (Preece 1994:13). Admittedly, the above definition of interfaces is still rather vague in terms of concrete physical details but it is sufficiently detailed in terms of function to allow for variations in the physical characteristics of interfaces and their areas of use (as mentioned above). This flexibility is essential when we con- sider the case of software user guides. Ostensibly, the purpose of such guides is to teach users how to use a software product. Without such train- ing, many users would not be able to use the software; although a few may try to use it by a process of trial and error although they are likely to have to be less efficient in their learning than those who use the user guide. In other words, user guides facilitate the use of software products and in a sense become part of the human-computer interface. If we were to be very specific, the user guide would be an interface between the user and the software’s interface but it is more convenient to simply regard it as an ex- tension of the overall human-computer interface. 152 Usability Engineering 152 The user interface of a computer system is the medium through which a user communicates with the computer. […] the user interface can be thought of as those aspects of the system with which the user comes into |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling