The Central Asian Heritage Group


Download 3.25 Mb.
Pdf просмотр
bet86/105
Sana15.12.2019
Hajmi3.25 Mb.
1   ...   82   83   84   85   86   87   88   89   ...   105
tashlan-: v.i.  pass. of tashla-; to throw 
o.s. on, to attack. 
tashlandi: abandoned, discarded; 
refuse. 
tashlandiq: refuse. 
tashlanma: s. tashlama. 
tashlash-: v.i.  coop. of tashla-; to set 
upon one another. 
tashlov: v.n. of tashla-. 
tashmala-: v.t.  to carry or transport (a 
long way), to bring (from afar). 
tashna: (Persian) thirsty, thirsting. 
qoniga ~ bo'l- to be thirsty for the 
blood of. 
tashnala- rare: v.i.  to thirst, to 
become thirsty. 
tashnalik: thirst. 
tashqari: outside, exterior; the 
outdoors; outdoor courtyard (of 
traditional house). +dan ~ in addition, 
additional, further. bundan ~ in 
addition, furthermore. plandan ~ 
additional to the plan. haddan ~ 
extremely. ~(ga) chiq- to go out(side). 
~da outside, outdoors (s. ko'chada). 
tashqi: external, outer; foreign. ~ ishlar 
ministrligi ministry of foreign/external 
affairs. 
tashrif: (Arabic) honorary visit, arrival. 
~ buyur-/Et-/qil- to grace with one's 
presence, to honor by visiting. 
tashrih: obs. (Arabic) operation, 
surgery (s. operatsiya). 
tashtarosh: stone mason (s. 
sangtarosh); engraver in stone. 
tashuvchi: v.n. of gap ~ 
scandalmonger. 
tashviq: (Arabic) pushing, promotion, 
propagandizing; encouragement. ~ 
qil-/yurgiz- to promote, to 
propagandize, to agitate for. 
tashviqiy: (Arabic) adj. of tashviq. 
tashviqot: (Arabic) propaganda, 
agitation, promotion. ~ qil- to promote, 
to propagandize. ~ yurgiz- to drum up 
support for, to carry out a campaign 
for. 
tashviqot-targ'ibot: agitation and 
propaganda. 
tashviqotchi: propagandizer, promoter. 
tashviqotchilik: propagandizing. 
tashvish: (Arabic) care, trouble, worry. 
~ga sol-/~ga tush- to be troubled. 
tashvishlan-: v.i.  to be troubled, 
worried. [tashvishlantir-] 
tashvishli: worrisome; worried, 
troubled. 
tashvishmand: (Persian) vexed, 
troubled. 
tashvishnok lit.: (Persian) s. tashvishli. 
tashvishsiz: untroubled. 
tasir-tusur: clattering or cracking 
noise. 
tasira-tusur: s. tasir-tusur.tasirla- 
ono.to clatter, to clack. [tasirlat-] 
taskin: (Arabic) consolation, solace. ~ 
top- to find consolation. 
taslim: (Arabic) surrender. ~ bo'l- to 
surrender. ~ Et-/qil- to subdue, to make 
surrender. 
taslimchi: capitulator. 
taslimchilik: capitulation. 
tasma: (Persian) strap, band, tape, 
ribbon, belt. 
tasmaday/dek: thin, lithe. 
tasnif: (Arabic) classification. 
tasnifla-: v.t.  to classify. 
tasodif: (Arabic) chance happening, 
coincidence; chance. 
tasodifan: (Arabic) by chance, by 
accident, accidentally. 
tasodifiy: (Arabic) chance, accidental. 
tasqara zool.: (Arabic) buzzard, 
vulture. molaga qo'yilgan ~ ugly as sin. 
~si chiqqan (become) ugly, revolting. 
tasvir: (Arabic) depiction, 
representation; likeness, image. ~ 
qil-/Et- to depict. 
tasviriy: graphic, descriptive. 
tasviriylik: graphicness, 
descriptiveness. 
tasvirla-: v.t.  to depict, to portray; to 
describe. [tasvirlan-] 
tasvirli: descriptive; illustrated. 
tatala-: v.t.  to scratch at, to scrape; to 
distress. qorni ~di to be dying with 
hunger. [tatalash-] 
tatar: Tatar. 
tatarcha: Tatar language. 
tatbiq: (Arabic) practice, application. ~ 
qil-/Et- to put into practice, to apply. 
tatbiqiy: (Arabic) applied; utilitarian. 
tati-: v.t.  to taste; to please, to sit well 
with, to have the right effect; to be 
equal to, to be sufficient for. arzonning 
sho'rvasi ~mas things gotten the easy 
way are of no benefit. [tatin-, 
tatit-]tatim bot.rhubarb seed; s. totim. 
tatimli: tasty, flavorful. 
tatiq: ~ini ber- to punish, to let have it. 
~ini e-/tot- to be punished, to get it.tatir 
bot.a type of Russian thistle or 
saltwort. 
tattabu obs. 3pp. tattabui (Arabic): 
research, investigaion, study. 
tavajjuh: (Arabic) honor, favor, 
respect; consideration; supplication (to 
God). 

 
The Central Asian Heritage Group                                                                                                                      ...
313
 
tavakkal: (Arabic) resignation to God's 
will, taking one's chances. ~ qil- to take 
one's chances. 
tavakkalchi: risk-taker. 
tavakkalchilik: abstr. of tavakkalchi; 
taking risks, taking one's chances. 
tavallo: arch.    (Arabic) supplication, 
entreaty. 
tavallud: arch.    (Arabic) birth. ~ top- 
to come into the world. 
tavan: (Persian) gifts of fruit and 
material brought to a wedding or other 
celebration by women. 
tavanboshi: woman responsible for 
accepting tavan gifts and arranging 
serving trays for guests at a wedding, 
etc. 
tavancha: s. tavan. 
tavanchi: s. tavanboshi. 
tavanxona: (Persian) room set aside 
for receiving gifts at a wedding or 
other celebration.tavaqa coll.s. tabaqa. 
tavaqquf: (Arabic) stop, break. ~ 
qilmay w/o stopping, w/o waiting. 
tavba: (Arabic) repentance, vow to sin 
no more; For shame!; Enough!; Good 
heavens! ~siga tayan- to feel deep 
regret for one's misdeeds. ~ qildim I 
vow to not...; God forbid!, For shame! 
(often said when witnessing or relating 
a reprehensible, unseemly or shameful 
act). 
tavba-tazarru: (Arabic) entreaty of 
penitence. 
tavfiq: (Arabic) piety; avoidance of 
unpious deeds. ~ ber- to grant 
guidance, to make pious (of God). 
tavfiqli: pious; abstaining from 
unpious deeds. 
tavfiqsiz: impious. 
tavir: horse cloth decorated with long 
tassles. 
tavkar: gambling game played with 
four knucklebones; a player of this 
game. 
tavkargir: winner of bets in a gambling 
game. 
tavof: (Arabic) circumambulation. 
tavof qil- to circumambulate, to go 
around while venerating. 
tavongar: arch.    (Persian) rich, 
wealthy. 
tavono: (Persian) strong, healthy. 
tavoze: (Arabic) modesty; respect; 
submission, obedience. 
tavozelan-: v.i.  to behave modestly; to 
show respect. 
tavozeli: modest; submissive, obedient. 
tavqi la'nat: (Persian) yoke. 
tavr 1: mark, brand. 
tavr 2 dial.: (Persian) like; manner, 
way. 
tavr 3 dial.: (Arabic) situation
condition. 
tavrida: in one's essence, in one's 
blood.Tavriya geo.ancient name of the 
Crimea. 
tavrot: (Arabic) the Torah. 
tavsif: (Arabic) aspect(s), 
characteristic(s); description. 
tavsifla-: v.t.  to describe. [tavsiflan-] 
tavsifnoma: (Persian) personal 
description. 
tavsiya: (Arabic) recommendation. 
tavsiyanoma: (Persian) written 
recommendation. 
tavtologik: (Russian) tautological. 
tavtologiya: (Russian) tautology. 
tax-tax: s. taxlam-taxlam. 
tax: seam, crease; layer. ~iga sol- to 
fold back again. ~i buzilmagan unused, 
brand-new, crisp. ~ ur- to stack. 
taxallus: (Arabic) pseudonym, pen 
name. 
taxassus: (Arabic) speciality, 
specialization (s. ixtisos). 
taxassuslash-: v.i.  to become 
specialized (s. ixtisoslash-). 
taxir: bitter. ~ini chiqar- to make a fool 
of, to upset; to make a mess of. 
taxla-: v.t.  to stack, to pile. [taxlan-, 
taxlat-, taxlash-] 
taxlam-taxlam: stacks and stacks, piles 
and piles. 
taxlam: pile, stack. 
taxlit: (Arabic) outward appearance, 
looks; way, manner. turmush ~i way of 
life. odam ~ maymun man-like ape. 
shu ~da in this manner, thus. 
taxlog'liq: piled, stacked. 
taxmin: (Arabic) assumption, guess. ... 
deb ~ qil/Et- to suppose, to assume. 
taxminan: (Arabic) approximately. 
taxminiy: (Arabic) approximate, 
imprecise. 
taxminla-: v.t.  to suppose, to 
approximate, to guess. [taxminlan-] 
taxmon: large recess in a wall for 
placing chests and other items. 
taxt 1: (Persian) throne. ~ga o'tir-/~dan 
tush-/yiqil- to be dethroned. 
taxt 2: ready. ~ tur- to withstand, to 
endure. 
taxt-baxt: (Persian) wealth, riches. 
taxta: (Persian) board; blackboard; 
board used for memorizing the ~ga 
tush- to fall to memorizing the shahmat 
~si chess board. ~ bo'lib qol- or ~day 
qotib qol- to become stiff (with fright, 
etc.). ~ga ol-/tort- to put on the rack. 
taxta-o'qlog'i: dough board and rolling 
pin. ~ni yig'ishtir- to put away these 
utensils after rolling out dough; to pack 
one's things. 
taxtaband rare: (Persian) made of 
boards. 
taxtakach: press (e.g., for pressing 
douppis flat); splint; yoke (punitive 
device); a board from which a walnut 
is shot in the game of yong'oq. 
taxtakachday: plump, fat. 
taxtakachla-: v.t.  to press; to put in a 
splint. 
taxtala-: v.t.  to board up; to make into 
a board. 
taxtiravon: (Persian) sedan chair; 
straight and smooth (road). 
taxtla-: v.i.  to ready. [taxtlan-] 
taxurar: a celebration held by women 
as part of a circumcision feast in which 
the bedding made especially for the 
circumcised boy is displayed 
prominently.tay arch.~ qil-/ur- to travel 
around. 
taya-: v.t.  to prop (up, against), to 
lean, to rest. [tayan-] 

 
The Central Asian Heritage Group                                                                                                                      ...
314
 
tayammum: (Arabic) ritual ablution 
using sand or earth when there is no 
water available. suv yo'g'ida ~ You 
have to make do with what you've got. 
tayan-: v.i.  pass. of taya-; to lean on; 
to rely on, to depend on. [tayanil-, 
tayanish-, tayantir-] 
tayanarli: reliable, dependable. 
tayanch: rest, support; supporter. 
tayanchiq: support, prop, buttress; 
(bed)post, leg; supporter. 
tayfin coll.: (Arabic) s. takfin. 
tayfinla-: v.t.  s. takfinla-. 
tayfun: (Russian) typhoon. 
tayga: (Russian) taiga. 
tayib:  
tayin: (Arabic) certain, sure, fixed, 
assigned, definite; definitely, w/o 
question; definiteness; definite thing 
(time, etc.). ~ qil-/~i yo'q indefinite; 
unreliable, changing, flighty. uyning ~i 
location of a house. _ning tayinini bilib 
kel- to find out the whereabouts of. 
tayinla-: v.t.  to charge, to commission, 
to assign; to appoint, to designate, to 
fix, to determine. [tayinlan-] 
tayinli: certain, definite, determined; 
reliable, dependable. 
tayinlik: definiteness; (coll.) s. tayinli. 
tayinsiz: uncertain, indefinite; 
unreliable. 
tayinsizlik: uncertainty; unreliability. 
taym: (Russian) half, period (football 
game). 
tayoq: stick; cane; beating. ~ e- to get a 
beating. 
tayoqcha: small stick; bacillus. 
tayoqla-: v.t.  to hit with a stick, to give 
a beating. [tayoqlan-, tayoqlat-, 
tayoqlash-] 
tayov rare: s. tirgak. 
taypoq: flat; squat, ugly. ~ oyoq flat 
foot; flat-footed. 
taysal-: s. taysalla-. 
taysalla-: v.i.  to feel afraid, to balk at; 
to put off, to postpone. [taysallan-] 
taysallan-: v.i.  to feel afraid, to balk 
at. 
tayyor: (Arabic) ready, prepared; 
ready-made. 
tayyorgar: (Persian) maker of do'ppis 
from ready-made pieces. 
tayyorgarchilik: preparations. 
tayyorgarlik: preparations; readiness, 
preparedness. artilleria ~i preparatory 
bombardment. 
tayyorla-: v.t.  to prepare. [tayyorlan-, 
tayyorlanil-, tayyorlat-, tayyorlattir-, 
tayyorlash-] 
tayyorlash: v.n. of tayyorla-; 
preparation(s). 
tayyorlik: readiness; preparedness
preparations. 
tayyorlov: v.n. of tayyorla-; 
preparations; preparatory; readiness; 
readying, making ready. 
tayyorlovchi: v.n. of tayyorla-; 
preparer; procurer. 
tazkira: (Arabic) anthology; memoirs. 
tazmin lit.: (Arabic) a poem in which 
another poet's lines are inserted. 
tazyiq: (Arabic) pressure. 
tea kettle:  
teatr: (Russian) theater. 
teatru arch. coll.: (Russian) s. teatr. 
tebra-: v.i.  s. tebran-. 
tebral- rare: s. tebran-. 
tebran-: v.i.  to rock, to sway back and 
forth, to shake. [tebranish-, tebrat-] 
tebrangich: pendulum. 
tebranish: swaying; oscillation, 
vibration. 
tebranma: oscillatory, vibratory. 
tebranmas: non-shaking; unshakable. 
tebrat-: v.t.  caus. of tebran-. qalam ~- 
to pen, to scrawl. [tebratil- tebratish- 
tebrattir-] 
teg-: v.t.  to touch; to move, to affect; 
to annoy, to disturb, to hit home; to hit; 
to stick or adhere to; to reach. boshi 
yostiqqa ~sa if he falls ill. yelkasi 
yerga ~magan unbeaten (in wrestling). 
hamiyatga ~- to be an affront to one's 
honor. chakkaga ~di to get on one's 
nerves, to make one sick (of hearing, 
etc.). labi labiga ~may/~masdan 
quickly, without stopping for breath (of 
talking). oyog'i yerga ~maydi (running) 
quickly. peshanasi devorga ~di to be 
remorseful. ~di/~ib qoldi to blow one's 
top, to get upset. +dan ~kan mad 
(enthusiastic) about. qo'li-qo'liga 
~maydi quickly, with dexterity. qo'li 
~may- to have no time to get around to 
s.t. [tegdir-/tegiz-/tekkiz-, 
tegizil-/tekkizil-, tegil-, tegish-]teg 
coll.s. tag. 
tegajak: fond of teasing or heckling. 
tegajaklik: teasing, heckling. 
tegajog'lik: s. tegajaklik. 
tegana 1: (Persian) wedge inserted 
between upper and lower sections of a 
shoe last; large needle used for sewing 
leather, etc. 
tegana 2: (Persian) a dish-shaped area 
where flour issuing from between 
millstones is collected; name of a 
disease of horses.tegarchik dial.rim (of 
wagon wheel).tegdor coll.of noble 
blood. 
tegirmon: mill. bir ~ suv the amount of 
water needed to run a watermill (used 
as a unit of water in irrigation). ~ 
tort-/(birovning) boshiga ~ toshi 
yurgiz- to put through great pains. 
(birovning) ~iga suv quy- to serve as 
grist for s.o.'s mill. 
tegirmonchi: miller. chol deb ~ni tut- 
to go wrong, to get the wrong guy. 
tegirmonchilik: abstr. of tegirmonchi; 
mill work. 
tegish-: v.i.  coop. of teg-; to bother, to 
hassle, to heckle. 
tegish: v.n. of teg-; share, lot. 
tegishincha: appropriately, 
accordingly. 
tegishli: appropriate, relevant, right; 
under the ownership or control of, 
belonging to; related or pertaining to, 
concerning; alloted, apportioned. ~ 
ravishda appropriately. bu gap senga ~ 
Emas This doesn't concern you. 
kolxozga ~ joylar places belonging to 
the state farm. 
tegishlicha: sufficient, to an 
appropriate degree. 
tegishlik: relation, connection; share, 
portion. 
tegishqoq: fond of joking, teasing, or 
heckling. 

 
The Central Asian Heritage Group                                                                                                                      ...
315
 
tegishqoqlik: teasing, heckling. ~ qil- 
to tease, to heckle. 
tegishsiz: unrelated, unconnected.tegli 
coll.s. tagli.teglik coll.s. taglik.tegra 
lit.surroundings, environs. 
teja-: v.t.  to save, to use sparingly; to 
keep in check. [tejal-, tejash-] 
tejab-tergab: being thrifty, pinching 
pennies. 
tejam: saving, economy, thrift. 
tejamkor: thrifty. 
tejamkorlik: thriftiness, sparingness. 
tejamli: thrifty, economical, efficient. 
tejamlilik: thrifiness, economy. 
tejamsiz: wasteful, uneconomical, 
inefficient. 
tejamsizlik: wastefulness. 
tejog'li: thrifty, economical, orderly. 
tejog'lik: s. tejog'li. 
tek: quietly, still; idly. 
tekin: free (of charge). suv ~ nearly 
free, for pennies. ~ tomoq freeloader. 
tekinga: for free, for nothing. 
tekinlik: abstr. of tekin. 
tekinxo'r: freeloader; parasite. 
tekinxo'rlik: freeloading, parasitism. 
tekis: smooth, even, flat; all together, 
in unison; equally, evenly, uniformly. ~ 
chiq- to come up uniformly, evenly. ~ 
yurish smooth, even gait. bir ~ qadam 
tashlab bor- to walk in step. bir ~ 
taraqqiy Et- to develop evenly. bir ~ 
bolalar children of all the same height. 
hamma boy bir ~da insofsiz all the rich 
are equally inhumane. 
tekischi: proponent of egalitarianism. 
tekischilik: wage-leveling, 
egalitarianism (pejorative Soviet 
political term). 
tekisla-: v.t.  to smooth out, to even 
out. [tekislan-, tekislat-, tekislash-] 
tekislagich: machine used for 
smoothing, planing, or flattening. yer ~ 
grader. 
tekislik: flatness, smoothness, 
evenness; flat place, flat ground; plane; 
plain; equality. 
tekislovchi: flattener, leveler; 
egalitarian (s. tekischi). 
tekissiz: uneven. 
tekissizlik: unevenness. 
tekshir-: v.t.  to investigate, to check, 
to examine. [tekshiril- tekshirish-, 
tekshirtir-] 
tekshir-tekshir: to examine or check 
again and again. 
tekshirish: investigation. 
tekshiruvchi: checker, controller, 
tester, examiner, investigator. 
tekst: (Russian) text; lyrics. 
tekstil": (Russian) textiles. 
tekstil"kombinat: (Russian) textile 
factory complex. 
tekstilchi: textile worker. 
tekstolog: (Russian) textual critic. 
tekstologik: (Russian) textual. 
tekstologiya: (Russian) textual 
criticism. 
tektonik: (Russian) tectonic. 
tektonika: (Russian) tectonics. 
tekturmas: energetic, restless. 
telba-teskari: crazy, jumbled. 
telba: mad, crazed, touched, deranged; 
wild. ~ bo'l- to be or go mad. 
telbalan-: v.i.  to go mad, to lose one's 
mind; to rage. 
telbalarcha: crazily, like a crazed 
person. 
telbalik: madness, insanity. 
telbanamo: (seemingly) mad, touched, 
crazy. 
telbasaro rare: s. telbanamo. 
telbasimon: s. telbanamo. 
telchira-: s. terchila-. 
teleboshqarish: s. teleboshqaruv. 
teleboshqaruv: remote control. 
telefon: (Russian) telephone. ~ 
qil-/qoq- to telephone. 
telefonboz: one who likes talking on 
the telephone or using the telephone 
excessively. 
telefonbozlik: excessive talking on the 
telephone. 
telefonist: (Russian) telephone 
operator. 
telefonistka: (Russian) fem. of 
telefonist. 
telefonlash- coll.: v.i.  to call one 
another on the telephone. 
telefonlashtir-: v.t.  to equip with 
telephone service. [telefonlashitiril-] 
telefonogramma: (Russian) message 
dictated over the telephone. 
telega: (Russian) 4-wheeled cart or 
wagon. 
telegraf: (Russian) telegraph; telegraph 
station. 
telegrafist: (Russian) telegraph 
operator. 



Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   82   83   84   85   86   87   88   89   ...   105


Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2019
ma'muriyatiga murojaat qiling