The Qur'an (Oxford World's Classics)
Download 1.33 Mb. Pdf ko'rish
|
Oxford-Quran-Translation
This Meccan sura, addressed to the Prophet, is a continuation of the
reassurance and encouragement given in Sura 93. In the name of God, the Lord of Mercy, the Giver of Mercy 1Did We not relieve your heart for you [Prophet], 2and remove the burden 3that weighed so heavily on your back, 4and raise your reputation high? 5So truly where there is hardship there is also ease; 6truly where there is hardship there is also ease. 7The moment you are freed [of one task] work on, 8and turn to your Lord for everything. ( 426) 95. THE FIG A Meccan sura questioning how man can deny the Judgement, and empha- sizing the importance of faith and good deeds. In the name of God, the Lord of Mercy, the Giver of Mercy 1By the fig, by the olive, 2by Mount Sinai, 3by this safe town, a 4We create man in the finest state 5then reduce him to the lowest of the low, 6except those who believe and do good deeds––7they will have an unfailing reward. After this, what makes you [man] deny the Judgement? b 8Is God not the most decisive of judges? c a Mecca. b Or ‘who could say that you [Prophet] are lying about the Judgement?’ (Razi) c God would not create you and leave you without Judgement (cf. 23: 115–6). ( 427) 96. THE CLINGING FORM a A Meccan sura named after the term alaq in verse 2. The first five verses are known to be the first revelation of the Quran when the Prophet was instructed to read. The second part came later to show that man transgresses when he becomes self-satis fied (as exemplified by a specific individual, Abu Jahl). In the name of God, the Lord of Mercy, the Giver of Mercy 1Read! In the name of your Lord who created: 2He created man b from a clinging form. 3Read! Your Lord is the Most Bountiful One 4who taught by [means of] the pen, 5who taught man what he did not know. 6But man exceeds all bounds 7when he thinks he is self-sufficient: 8[Prophet], all will return to your Lord. 9Have you seen the man who forbids 10[Our] servant to pray? 11Have you seen whether he is rightly guided, 12or encourages true piety? 13Have you seen whether he denies the truth and turns away from it? 14Does he not realize that God sees all? 15No! If he does not stop, We shall drag him by his forehead c –– 16his lying, sinful forehead. 17Let him summon his com- rades; 18We shall summon the guards of Hell. 19No! Do not obey him [Prophet]: bow down d in worship and draw close. a A stage in the development of a foetus (cf. 22: 5), i.e. embryo. Alaq can also mean anything that clings: a clot of blood, a leech, even a lump of mud. All these meanings involve the basic idea of clinging or sticking. Clinging indicates a state of total depend- ence in contrast with verse 7. b See note to 89: 15. c In Hell. Many translators give ‘forelock’ instead of ‘forehead’ (cf. 54: 48). His head is sinful, not his forelock. d Sujud is a position in the Muslim prayer with head, hands, knees, and toes on the ground, but not the rest of the body as in ‘prostration’. ( 428) 97. THE NIGHT OF GLORY This Meccan sura celebrates the night when the Download 1.33 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling