The Qur'an (Oxford World's Classics)
Download 1.33 Mb. Pdf ko'rish
|
Oxford-Quran-Translation
d
–– let those who strive, strive for this –– 27mixed with the water of Tasnim, e 28a spring from which those brought near will drink. 29The wicked used to laugh at the believers –– 30they would wink at one another when the believers a The root of this word, s–j–n, is the same as the one for sijn meaning ‘prison’. The form is intensive. b The root of this word, –l–w, relates to height. The form is intensive. c The elect. See also verse 28. d One meaning of misk (also ‘musk’). e The root of this word, s–n–m, suggests height and opulence. ( 413) passed by them, 31joke about them when they got back to their own people, 32and say, when they saw them, ‘These people are misguided,’ 33though they were not sent to be their keepers–– 34so today a the believers are laughing at the disbelievers 35as they sit on couches, gazing around. 36Have the disbelievers [not] been repaid for their deeds? a This is in the present tense, as if described on that Day. 83: 31 414 The Qur an 84. RIPPED APART A Meccan sura dealing with the inevitability of man’s meeting with his Lord on the Day of Judgement. The obedience of the sky and earth is contrasted with the disobedience of the disbelievers. The reaction of the believers and of the disbelievers on the Day of Judgement is described. The title is taken from the description of events on that Day in the opening verse. In the name of God, the Lord of Mercy, the Giver of Mercy 1When the sky is ripped apart, 2obeying its Lord as it rightly must, 3when the earth is levelled out, 4casts out its contents, and becomes empty, 5obeying its Lord as it rightly must, 6you humans, toiling laboriously towards your Lord, will meet Him: 7whoever is given his record in his right hand 8will have an easy reckoning 9and return to his people well pleased, 10but whoever is given his record from behind his back 11will cry out for destruction––12he will burn in the blazing Fire. 13He used to live among his people well pleased. 14He thought he would never return [to his Lord] –– 15indeed he will! His Lord was watching him. 16I swear by the glow of sunset, 17by the night and what it covers, 18by the full moon, 19you will progress from stage to stage. a 20So why do they not believe? 21Why, when the Quran is read to them, do they not prostrate themselves [to God]? 22No! The disbelievers reject the Qur an––23God knows best what they keep hidden inside –– 24so give them news of a painful torment. 25But those who believe and do good deeds will have a never-ending reward. a As the sun sets, followed by darkness, which is then illuminated by the moon, you will move by stages from death to resurrection. ( 415) 85. THE TOWERING CONSTELLATIONS This Meccan sura strengthened the heart of the Prophet and his followers by referring to the fate of those who tortured earlier believers. The title expresses God’s power over the whole universe, from the stars in the sky to the evildoers referred to in this sura. Indeed, His all-encompassing power is a recurring theme throughout the sura. In the name of God, the Lord of Mercy, the Giver of Mercy 1By the sky with its towering constellations, 2by the promised Day, 3by the Witness Download 1.33 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling