Universidad técnica particular de loja la universidad Técnica Particular de Loja
Download 0.6 Mb. Pdf ko'rish
|
UTPL Francisco Ernesto Coello Salguero 373X2284
use of phrasal verbs could represent a problem if their
structure is not well assembled and also if they are incomplete (remember that phrasal verbs consist of more than one word). A phrasal verb is a combination of a verb and a preposition, a verb and an adverb, 69 or a verb with both an adverb and a preposition, any of which are part of the syntax of the sentence, and so constitutes a complete semantic unit. Phrasal verbs are particularly frequent in the English language. A phrasal verb often has a meaning which is different from the original verb. The wrong usage of phrasal verbs will cause serious damage to the meaning of a sentence. Since the words that constitute phrasal verbs have different meanings when used separately, when it (the phrasal verb) is incomplete, the sentence will have different meaning than it was intend to. On the other hand, when written with an incorrect structure (word order, etc) it would be strange when read by an English native speaker. However, the meaning of the sentence would not be affected in a “dangerous” way. In the following examples taken from our field investigation we will see both cases. Many phrasal verbs are not complete (“took out”, “warm up”, “look up”, “take over”, “look back”). We will also find some errors when it comes to the structure of the phrasal verbs. - “I asked him if he wanted to go to the beach. Said he had to pick up her sister before.” - “On Fridays, I took the garbage of all the trash cans in my house.” - “I like to wear shirts on the beach. I usually don`t take off them when I go to the beach.” 70 - “My friends and I went also to the gym. We usually warm for 20 minutes.” - “I looked to the sky.” - “Some people believe that UFOs want to take the world.” - “They say that they saw the “chupacabras” but there is no picture of it because everyone runs out when they see it.” - “Cinderella took the shoe and she tried on it.” - “It took down two airplanes.” - “She ran and ran without looking.” - “He wanted to be a real boy so he held his desire of lie.” During our field investigation, we found that errors concerning phrasal verbs could have been produced because the writers needed to express an idea that can be expressed in their native language (Spanish) by using only one of the words which are part of a phrasal verb (usually the verb so they leave out the preposition/adverb). If we take into account that there is no such thing as “phrasal verbs” in Spanish it can also be state that the errors concerning phrasal verbs can be generated because of the lack of previous knowledge or the lack of a similar Spanish structure. |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling