1Comparative Typology as a branch of general linguistics


Language has imperative functions


Download 260 Kb.
bet3/14
Sana17.02.2023
Hajmi260 Kb.
#1205985
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14
Bog'liq
TIPOLOGIYaYaYaYa

Language has imperative functions. It is used to influence behavior or stimulate action. We may use imperative structures like Open the door; but we may also use could you please do smth.

  • Informative function. Is often considered to be primary function of the language, words are combined into sentences which carry information.

  • Interrogative function. When asking people questions and obtaining information.




    1. Types of languages

    Linguists try to find common features. This common features are called linguistic universals. (we may speak about: semantic, phonological, syntactic, grammatical universals.)
    When the same universals are typical with the number of lang-s we speak about a type.
    Structural classification contains 4 groups: 1. isolating, 2. flextional, 3. agglutinative, 4. incorporative.
    But lang-s are never pure type. They usually combine elements of a variety of types but some features prevail. This classification was put forward by german linguist Humboldt. Friedrich Schlegel classified languages into two types: inflexional (having word endings) and non-inflexional (having affixes). His brother August Schlegel suggested 3 types: -languages without any grammatical structure (showing grammar relations by word order Chinese); - lang-s which use affixes; - with inflections.
    Wilhelm Humboldt added one more group and gave all the types the names by which they are still known:
    1. flexional languages. Grammar relations are shown in these languages by means of polysemantic morphemes.
    e.g. Рус. временной The inflexion -ой belongs to an adjective of masculine gender, singular, in nominative case.
    Roots can very rarely be used as a separate word (c.f. *врем).
    Indo-European and Semitic languages belong to inflexional languages.
     2. Agglutinating languages. Grammar relations are shown by a series of monosemantic morphemes, "glued" to each other.
    e.g. Turkish: Okul (школа) - okullar (школы) - okullarimiz (наши школы) - okkularimizda (в наших школах).
    Roots can be used as independent words (c.f. okul)
    3. Isolating languages. They have no word changing morphemes. Grammar relations are shown by word order.
    The Chinese language belongs to this group.
    4. Polysynthetic languages. (incorporating) Words in the languages of this group are united so that a phrase or a sentence may consist of a single word. Such structure is found in the Chukchi language, some Indian languages.
    Scholars used to think that the types of languages corresponded to stages of language development. So they thought that once every language was isolating by its structure and through the other stages is to become flexional sooner or later. Some looked upon this process as "perfecting" of the language, others thought it to be "degrading". Modern linguistics is against the idea of "better" or "worse" languages.


    4. THE HISTORY OF TYPOLOGICAL STUDIES
    About 5000 languages are spoken in the world today. They seem to be quite different, but some of them have some similar features or principles: for ex. In languages like English French Italian words in a sentence take the following order – subject – predicate – object, but this principle is not shared by all languages. There are languages such a Turkic languages word order is subject- object –predicate. Languages which have the same or similar features are united into different types. These common features are called universals. We may speak about semantic universals, phonological universals, syntactic universals, grammatical universals. When the same principles are shared by several languages we speak of language types. The most familiar classification of languages by their structure contains 4 groups:
    They are isolating, flectional, agglutinative and incorporating or polysynthetic, but languages are never pure types. They usually elements of variety of types. But nevertheless this classification is quite reasonable and it is accepted in typology. Type of language is one of the main notions in typology. In Russian in order to make a word function it is necessary to form it with a special morpheme. Ый – in adjective – sing, masculine gender, without this morpheme a word can’t function. But flections in Russian have several grammatical meanings. If you take flexion - Ая – in – красивая – number, gender and case. Flexion – s- takes – category of number, person, tense.
    If we take Tatar language and we shall join affixes to a word кыз-кызлар – the meaning of this affix is plurality.
    The next type isolating one, the Chinese language is the brightest in these example of isolating languages. Words don’t change morphologically at all. In this case words don’t have morphological changes. The meaning of the sentence depends upon the word order, which is important.
    Incorporating – polysynthetic languages – American Indians – in which there is no distinction between a word and a sentence. One word may embrace a lot of morphemes with separate semantic and grammatical meaning.
    The history of typological system was studied by german scientist Fridrich Schleggel (1772- 1829). He considered thath there was a sharp dividing line between flexional and non-flexional languages. He distinguished two types of languages. But his brother August Schleggel divided languages into 3 groups. Languages with flexions, languages which use affixes, and languages with any grammatical structure where word order has grammatical meaning. WILGELM Humbold another german linguist is considered to be the founder of typology. The 1st group of languages in schleggel’s classification he terms isolating

    1. Isolating

    2. Agglutinative

    3. Flexional

    4. He introduced one more group incorporating or polysymphatic. He treated these groups as various stages of single linguistic development.

    Another German linguist August Schleicher was the founder of naturalistic theory of language. He accepted three types of languages but also 3 types of languages have developed out of one another with isolating language as the starting point. He compares a language is an object of nature and like any object of nature (a tree) it appears, develops and dies.
    Friedrich Schlegel (1772-1829)August Schlegel (1768-1845)Wilhelm von Humboldt (1767-1835)Isolating languagesAgglutinative languages ( having morphemes without much coalescence)
    Flexional languages Polysynthetic languages (or incorporating)
    August Schleicher (1821-1868)Edward Sapir Хао жень – хороший человек
    Сиго Хао – делать доброДзио Хао – старая дружба
    Хао дарвих – очень дорогой
    Жень хао во – человек любит меня.


    5. Methods of typological analyses.
    The main method of typological studies is the comparative method. Comparative linguistics applies this method as well, but in that trend the elements compared are similar materially, which allows the scholar to establish their genetic affinity. Typology compares elements that are similar functionally.
    e.g. The English, Russian and Turkish languages have affixes which form nouns with the meaning "the doer of an action". These are the English affix -er, the Turkish one -ci, the Russian -тель. They consist of different phonemes and have no common origin, but they have the same function in the language. So they can be studied in comparative typology.
    Elements compared must have some common, similar (isomorphic) features in different languages.
    e.g. Different languages have their own case systems with peculiar case meanings. Isomorphic characteristics serve as a basis for typological classification. They are called typological constants. One of typological constants is existence of the category of case. Using it, we can classify all languages into two groups: the ones having a system of declension and the ones lacking it. Difference between languages may lie not only in the fact of existence/non-existence of some element, but also in the place of the element within its microsystem.
    When two languages are compared one of them serves as a prototype. For language students such a prototype is usually their native language. But the description of the English language by Russian-speaking students will differ considerably from the one made by French-speaking students. We can't get a really scientific, objective description in this way. A "neutral" language must be found, which can serve as a prototype for any language. Boris Andreevitch Uspenskiy suggested using isolating languages as prototypes because their structure is the simplest, and features isomorphic for all languages are explicit and distinct in them. But other scholars argue that the structure of isolating languages is not as simple as it seems, and some artificial prototype language must be constructed for the purposes of typological comparison.
    Typological characteristics of a language revealed with the help of comparison of this language to a prototype language are correlated. They form a system. According to Georgiy Pavlovitch MeFnikov some elements and phenomena of this system occupy the leading position in it and the speaker subconsciously chooses such language means which are in harmony with the leading tendency. This leading grammatical tendency was given the name of determinant.
    e.g. The Semitic languages (according to G.P. Mefnikov) have a tendency to grammaticalization. That's why verbal meaning is prevalent in word roots, consonants are used for expressing lexical meaning and vowels are used for expressing grammatical meanings. The Chinese language has a tendency to lexicalization. It doesn't express explicitly the information which is clear from the context (plurality is expressed only when not clear from the context).
    Differences between languages can be quantified. A quantitative method was introduced by Joseph Greenberg. It is called the method of typological indices.
    The most typical approach presupposes comparing languages "level by level", i.e. the phonological level of one language is compared to the phonological level of the other, then the morphological, the syntactical, the lexical levels are compared. However, similar functions can be performed by elements of different levels in different languages, e.g. I don't lend my books to anyone (phonology) Я не даю моих книг никому (vocabulary) I don't lend my books to anyone (phonology) Я не даю моих книг кому попало, (vocabulary)
    Вы знаете, где магазин, (phonology) You know where the shop is. (Syntax) Вы знаете, где магазин? (phonology) Do you know where the shop is?
    6. Phoneme and speech sounds. Variants of phoneme. Phonology.
    ‘ Phonology is the study of how speech sounds are organized and how they function. Phonological analysis can determine which sound differences are significant in a language. Speech sounds tend to adjust to nearby sounds in systematic ways. Speech sounds tend to vary around a norm. The sound system of a language tends to be symmetrical. Phonological analysis is an essential part of determining how to write a language. 
    A new linguistic science which came into being in Russia at the end of the 19th century and was developed by Russian and foreign investigators helps us understand the essence of the sound changes and the essence of sound itself. The name of this science is phonology, which is the theory of sound functions in general and deals with the study of phonemes. 
    The distinction between phonetics and phonology is now generally accepted. 
    It was observed long ago that not all the sounds in any language have the same value. The difference lies much deeper than the difference in the acoustic pronunciation of sounds. Two people speaking the same language and pronouncing individual sounds exactly alike could hardly be found. But this diversity is not noticeable by an average observer. 
    Sometimes sounds differ slightly in pronunciation but this difference is quite irrelevant, in English, for instance, the /t/ of time is distinctly different from that of sting, but the difference is not important. In such English words as back and bag, the meaning is different. What makes it different? Probably the two ending sounds. 
    All these considerations lead us to the conclusion that in language not all sounds have equal values. Sounds must be classified according to the function they perform in the language, and from this point of view speech sounds and phonemes ought to be distinguished. 
    Before going into an analysis of the phoneme, it is necessary to give some historical notes on the subject. 

    Download 260 Kb.

    Do'stlaringiz bilan baham:
  • 1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14




    Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
    ma'muriyatiga murojaat qiling