A new Translation, with an Introduction, by Gregory Hays the modern library
Download 0.73 Mb. Pdf ko'rish
|
Marcus-Aurelius -Meditations-booksfree.org
Rome (Berkeley: University of California Press, 1977). E.
Champlin’s Fronto and Antonine Rome (Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1980) is the best modern study of Marcus’s teacher. Glen Bowersock’s Greek Sophists in the Roman Empire (Oxford: Oxford University Press, 1969) is a fundamental study of intellectual culture in the second century. Fergus Millar’s The Emperor in the Roman World (Ithaca, N.Y.: Cornell University Press, 1977) is an exhaustive analysis of the civil and administrative functions performed by Marcus and his fellow emperors, complemented for military matters by J. B. Campbell’s The Emperor and the Roman Army (Oxford: Oxford University Press, 1984). Most of the major ancient sources for Marcus and his world are conveniently printed with facing-page English translations in the Loeb Classical Library. The valuable but highly unreliable life of Marcus in the Historia Augusta can be found in the three volumes of Scriptores Historiae Augustae, trans. D. Magie (1921–1932), as well as in A. Birley, trans., Lives of the Later Caesars (New York: Penguin, 1976). The Loeb series also includes the letters of Fronto, trans. C. R. Haines (2 volumes, 1919); and of the historian Dio Cassius, trans. E. Cary (9 volumes, 1914– 1927, of which the last two are relevant to Marcus). Although composed and collected a generation before Marcus’s birth, the Letters of Pliny the Younger, trans. Betty Radice (2 volumes, 1969), are a rich and illuminating source for upper-class society in the mid-empire. Insight into the intellectual life of the period can be gained from the Attic Nights of the antiquarian Aulus Gellius, trans. J. C. Rolfe (3 volumes, 1927), the works of the satirist Lucian, trans. A. M. Harmon, K. Kilburn and M. D. MacLeod (8 volumes, 1913– 1967), and Philostratus’s entertaining Lives of the Sophists, trans. W. C. Wright (1921). Finally, mention should be made of two modern novels set in the Antonine period, Walter Pater ’s Marius the Epicurean (1885) and Marguerite Yourcenar’s Memoirs of Hadrian (1951). Neither should be mistaken for a primary source, but each is, in its different way, a masterpiece. Recent work on Hellenistic philosophy has done much to illuminate the philosophical background of the Meditations. A clear and helpful introduction to both Stoicism and Epicureanism can be found in A. A. Long, Hellenistic Philosophy (London: Duckworth, 1974); on a much larger scale is Keimpe Algra, Jonathan Barnes and Jaap Mansfeld, eds., The Cambridge History of Hellenistic Philosophy (New York: Cambridge University Press, 1999). On Stoicism see also F. H. Sandbach, The Stoics (London: Chatto and Windus, 1975), and J. Rist, Stoic Philosophy (Cambridge, Eng.: Cambridge University Press, 1969). The works of the two most important Stoics, Zeno and Chrysippus, are largely lost; their surviving fragments are translated in the first volume of A. A. Long and David S e d l e y, The Hellenistic Philosophers (New York: Cambridge University Press, 1987), which also includes much material on Epicureanism. An important source for the history of both schools is Diogenes Laertius’s Lives of the Philosophers, trans. R. D. Hicks, in the Loeb series (2 volumes, 1925). 13 For Stoicism under the empire, the most important sources are the works of Seneca the Younger and Epictetus. The best introduction to Seneca is probably the Letters to Lucilius, of which a selection is available in Letters from a Stoic, trans. R. Campbell (New York: Penguin, 1969). Epictetus’s Discourses and the Encheiridion are available in the Loeb series in a translation by W. A. Oldfather (2 volumes, 1925). T h e Encheiridion has also been translated by T. W. Higginson (Indianapolis: Bobbs-Merrill, 1955). For the Meditations itself the indispensable resource (though long out of print and difficult to obtain) is A.S.L. Farquharson’s The Meditations of the Emperor Marcus Antoninus, 2 vols. (Oxford, Eng.: Oxford University Press, 1944). I have derived benefit from a number of earlier English translations, notably those of Farquharson (recently reprinted with a new introduction by R. B. Rutherford); George Long (1862); C. R. Haines (Loeb, 1916); G.M.A. Grube (Indianapolis: Bobbs-Merrill, 1963) and Maxwell Staniforth (New York: Penguin, 1964), as well as from W. Theiler’s German translation (Zurich: Artemis, 1951) and the French edition of Book 1 by Pierre Hadot (Paris: Les Belles Lettres, 1998). The best modern edition of the Greek text is that by J. Dalfen (2d ed., B. G. Teubner, 1987), though in vexed passages I have sometimes preferred different readings. Among scholarly studies of the Meditations, three in Download 0.73 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling