Complete English grammar


по; вплоть до – какого-л. определённого времени включительно


Download 6.91 Mb.
Pdf ko'rish
bet179/212
Sana08.09.2023
Hajmi6.91 Mb.
#1674657
1   ...   175   176   177   178   179   180   181   182   ...   212
Bog'liq
English Grammar by Jamshid Norov (Russian version)

по; вплоть до – какого-л. определённого времени включительно
from Monday through Friday — с понедельника по пятницу
через – препятствия, опасности, трудности, с преодолением
He went through many hardships. — Он прошёл через много трудностей.
He got through the examinations. — Он выдержал экзамены.
через, посредством to speak through an interpreter — говорить через переводчика
You can't get a ticket through official channels. — Обычным способом билет достать невозможно. 
 
От – указывает на источник
I learnt of the position through a newspaper advertisement. — Я узнал об этой вакансии из рекламы в газете. 
указывает на причину по причине, вследствие, из-за, благодаря = owing to 
The accident happened through no fault of yours. — Эта авария произошла не по вашей вине.
through and through – совершенно, насквозь, до конца, основательно
I feel frozen through and through. — Я промёрз до костей. 
Till, until 
Русский предлог времени "до" передается английскими till (реже to), until и before.
Till и until обозначают временной предел: stay here till (until) five пробудь здесь до пяти; from nine till (to) 
five – c девяти до пяти;
from morning till (to) night с утра до вечера.
Английский предлог before соответствует русским "до, перед, раньше чем (что-либо произойдет),
прежде чем (что-либо произойдет) 
He will stay there till September. – Он пробудет там до сентября. (т. е. все время вплоть до сентяября)
He won't leave before September – Он не уедет до сентября (т. е. раньше, чем наступит сентябрь).
Предложения с этими предлогами часто соответствуют русским предложениям с отрицательным 
придаточным:
He stayed at home till she came. – Он остался дома пока/до тех пор, пока она не пришла. 
 
до
He read the book till its end. — Он прочитал книгу до конца.
к (чему-л.) , по направлению к (чему-л.) = to 
He went from one place till another. — Он пошёл от одного места к другому.
до, не раньше
He did not write us till last week. — До прошлой недели он ничего не писал нам. 
till now — до сих пор
wait till tomorrow — подождите до завтра 
He read the book till its end. — Он прочитал книгу до конца.
He went from one place till another. — Он пошел от одного места к другому.
He did not write the letter till today. — Он написал письмо только сегодня.


163 
The child could not go for a walk till his parents came. — Ребенок не мог пойти гулять, пока не вернулись его 
родители. 

Download 6.91 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   175   176   177   178   179   180   181   182   ...   212




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling