D o ub L e b L i n d r e f e r e e d & Pee r r e V i e w e d j ou r n a L academicia doi: 10. 5958/2249


Download 108.7 Kb.
Pdf ko'rish
bet2/4
Sana09.01.2022
Hajmi108.7 Kb.
#266650
1   2   3   4
Bog'liq
ACADEMICIA OCTOBER 2020 FULL JOURNAL 4 ,betligi

0

 

n

 

r

1

 i

 

u

 

t



 

1

0



 

a  


P

J

I



 

* 1


e

 

i



 

c

 



t

 

d



 

г

 



n

 

i

 



a

 

I



 

t

 



6

 

1



 

s

 



n

 

u

 

e

A



M

R

vl



uI

wa

av



uv

ACADEMICIA: An International Multidisciplinary Research Journal

https://saarj.com

1279



ACADEMICIA

According  to  J.  Ziyamuhammedov  in  his  monograph  "Pu  Songling  and  medieval  Chinese  short 

stories":  -  "...  published  books  were  checked.  Most  of them  have  been  recycled.  Some  books 

were  banned,  and  from  1774  to  1782,  24  bonfires  were  set  up  in  China,  burning  the  ashes  of 

more  than thirty  books”4  Indeed,  many  sources  have  been  lost,  and  the  rest  are  adapted to the 

spirituality  and  ideology  of  the  present  period.  The  essence  of  the  work  has  changed 

considerably.  It was during this period that the novelist Pu  Songling (1640-1715) became famous 

for his short stories, which reflected the peculiarities of the small genre form in his works.

Pu  Songling is known to the people under the pseudonym Lyao Jay and created in 

古文

 guwen5. 



The content of many of his works stated his judgments about laws, the judiciary, and students.

We  have  more  information  about  this  work  through  the  translations  of  academician  V.M. 

Alekseev,  who  lived  and  worked  in  the  XIX  century.  V.M.  Alekseev  translates  Pu  Songling's 

short stories into four parts. He later published a collection of short stories,  The Trick of the Fox, 

The  Magical  monksMonks,  Extraordinary  Stories,  and  Stories  of Wonderful  People,  entitled 

Liao Jay's Extraordinary Stories6.

Pu  Songling is  a  statesman who has been on a constant journey throughout his  life.  He reflected 

in his  short  stories all the unusual things in his destinations, the names of geographical places.  In 

some  cases,  the  names  of historical places  have  come  down to us through literary figures.  V.M. 

Alekseev  comments  on  this:  "These"  geographical  "place  names  are  not  reflected  in  some 

historical sources,  such information is needed in the creation of historical sources"7.

Some  writers  believe  that  V.M.  Alekseev's  translations  have  not  lost  their  significance  even 

today.  They  even mentioned it  in their  sources.  L.Z.  Eidlin  states in his  article:  "The  alternative 

translation  that  conveys  the  spirit  of  Liao  Jay's  short  stories  is  the  translations  of  V.M. 

Alekseev.8”

It  is  known  from  history  that  the  interest  in  China  dates  back to  the  1950s,  and  this  work  has 

been  translated  not  only  into  Russian  but  also  into  many  world  languages.  It  has  also  been 

translated  into  Uzbek.  In  2012,  J.  Ziyamuhammedov  and  Z.  Shamsieva  published  a  Christian 

novel  "Liao  Jay  (Pu  Songling)  short  stories9",  and  in  2016  J.  Ziyamuhammedov  published  a 

monograph  "Pu  Songling  and  medieval  Chinese  short  stories".  This  monograph  contains 

translations of a number of short stories, which clearly describe the psyche and medieval lifestyle 

of Pu  Songling's  works,  and  even  if he  reads the  original text  in tongues,  he will  not be  able to 

understand  its  essence.  J.  Ziyamuhammedov  presented  these  translations  to  the  reader  in  an 

understandable way.

RESULTS AND DISCUSSIONS

Pu  Songling  completed  his  work  in  1679.  The  author was  interested  in  the  works  of poets  and 

writers  who  lived  in  ancient  and  medieval  times.  The  bees  written  by  the  author  are  mostly 

strange  stories,  and the characters are made up  of animals,  insects  and plants.  According to  some 

sources,  Pu  Songling  was  interested  in  the  works  of well-known  representatives  of  Chinese 

poetry


,屈原

 

TwdwYu Yuan and 



蘇 軾 你

W/'Su  Shi,  and wrote lyrical works like them.

ISSN:  2249-7137 

Vol.  10, Issue  10, October 2020 

Impact Factor:  SJIF 2020 =  7.13

It  is  known  from  history  that  in  the  XVII  century  China  was  conquered  by  the  Manchus  and 

created  their  own 

大清国


 



d7'   Qing  dynasties.  The  Manchus  executed  many  writers,

poets  and  scholars  and  burned  historical  monuments.  It  is  no  coincidence  that  Pu  Sungling‘s

ACADEMICIA: An International Multidisciplinary Research Journal

https://saarj.com

1280




Download 108.7 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling