Диссертация на соискание академической степени магистра


Упр.7. Каким фразеологизмам соответствуют данные словосочетания?


Download 93.36 Kb.
bet12/15
Sana14.05.2023
Hajmi93.36 Kb.
#1461004
TuriДиссертация
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15
Bog'liq
Работа АМИРА 555

Упр.7. Каким фразеологизмам соответствуют данные словосочетания? 
1) Служить (честно) преданно.
2) В трудной ситуации.
3) Поразить очень сильно.
4) Добиться любыми средствами.
5) Мчаться стремительно (быстро).
6) Промокнуть насквозь.
7) Трудиться, работать вместе, совместно, преодолевая трудности и объединяя усилия для достижения общей цели.
8) Согласиться с (большой) неохотой.
9) Говорить чистосердечно.
10) Дурачить, обманывать.
11) Обмануть ловко.
12) Появиться неожиданно (внезапно).
13) Дремать, впасть в забвенье.
14) Получить полную свободу действовать.
15) Быть в беспрестанных хлопотах, заботах, не достигая желаемых результатов.
Варианты: от всего сердца; обвести вокруг пальца; клевать носом; верой и правдой; через силу; вертеться как белка в колесе; бок о бок; развязать руки; между молотом и наковальней; водить за нос; до глубины души; не мытьём, так катаньем; сломя голову; со всех ног; до нитки; как снег на голову. 


Упр.8. Восстановите фразеологизмы, отталкиваясь от ключевого слова.

  1. ЯЗЫК: А) когда человек молчит, Б) когда человек хорошо и убедительно говорит, В) когда человек говорит всё подряд, не думая.

  2. ВОДА: А) когда занимаются бесполезным делом, Б) когда молчат, 3) когда крепко дружат.

  3. ВЕТЕР: А) относится к несерьёзному человеку, Б) когда уже не найти кого-то или чего-то, В) когда речь идёт о верности/неверности слову.

  4. УШИ: А) когда что-то неприятно слышать, Б) когда наивно верят всему, что говорят. 

  5. КОТ: А) когда долго оттягивают выполнение дела, Б) когда имеют дело с незнакомым предметом или явлением. 

  6. РЫБА: А) когда пользуются непонятной ситуацией, Б) когда непринуждённо чувствуют себя в какой-то области; В) когда безрезультатно пытаются добиться результата. 

После прочтения текста, учащимся предлагается пронаблюдать связь между образом известной личности и значением фразеологизма. Далее можно дать учащимся задание – сделать небольшие предложения, в которых они могут использовать данные фразеологизмы, а затем попросить составить небольшие диалоги с полученными предложениями. Для учащихся, у которых данное задание вызывает особые затруднения, можно дать предложения из упражнения №1 как образцы. Таким образом, в результате выполнения данных заданий, будут реализованы следующие цели, указанные в ГОС: учащиеся расширят свой кругозор, свой лексический запас, и смогут использовать изученный материал в диалогах, так как он может значительно облегчить коммуникацию за счёт содержания в себе.


На основе данной темы можно также представить детям материал по фразеологическим единицам, связанный с Древнегреческой мифологией. Актуальность данного материала обусловлена отсутствием эквивалентов некоторых фразеологизмов в русском языке, а, следовательно, в результате учащиеся расширят свой набор языковых средств, что позволит им более успешно осуществлять коммуникацию. В методике преподавания РКИ существуют различные способы введения и закрепления лексического материала, например, введение лексического материала через наглядность, семантизация с помощью синонимов или антонимов, развитие языковой догадки через использование неизвестных единиц в контексте.

Упр.9Перепишите предложения, подчеркните фразеологизмы. Исправьте ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов. 
1. Это предложение мне совсем не для души.
2. Все вздрогнули от резкого звука, а он и глазом не повёл.
3. Он сумел скрыть свои недостатки, сумел взять в руки волю и желание.
4. Не стоит откладывать важные дела в большой ящик. 
5. Ему везёт: что бы он ни натворил, ему всё сходит с рук.
6. Народ уже не верит политикам, сыплющим бисером красивые фразы.
7. В этих событиях важную скрипку играют военные.
8. Она знает город как свои десять пальцев.
9. Они словно братья-близнецы: капля в каплю похожи друг на друга.
10. Даю голову на отсечение, что мы справимся с этой работой.
11. Она то и дело поворачивалась к собеседнику, по-видимому, пытаясь найти в его взгляде поддержку. 
12. Пётр не упал лицом в грязь и успешно сдал экзамены.
13. Оппоненты долго спорили, но в конце концов нашли общий язык.
14. Фёдор согласился на это невыгодное предложение скрипя сердцем.
15. Завершая концерт, хор спел лебединую песню.
16. Все её ругали на чём свет стоял.
17. Пора уже тебе взяться за свой ум.
18. Он постоянно сидит сложив руки.
19. Ничего не получается - хоть бейся головой об стенку.
20. Львиная часть работы уже выполнена.
21. У Плюшкина крестьяне помирают как мухи.
22. Во всем произведении красной нитью лежит мысль о будущем России.
23. Сразу же после приезда Базарова жизнь в имении Кирсановых начала бить другим ключом.
24. Записная книжка как сквозь землю провалилась.

Фразеологизмы дают большой простор для создания различных заданий, так как несут в себе множество полезных функций, а именно: знакомят учащихся с историей, традициями страны изучаемого языка, расширяют его картину мира, и полезны для диалогической и монологической речи. На основе данного материала также может быть составлен материал по обучению чтению в виде небольших справок о происхождении данных фразеологических единиц.


Таким образом, можно сделать вывод, что анализируемый нами материал является актуальным для обучения учащихся школы английскому языку, так как содержит в себе не только информацию о культуре, традициях и истории страны, но и полезен для расширения и эмоциональной окраски диалогической и монологической речи, а также упрощает и облегчает процесс коммуникации за счёт своей лаконичности, так как зачастую фразеологизм может включать в себя широкое значение. Это будет способствовать как созданию мотивации к учению у учащихся, так и будет способствовать лучшему освоению русского языка.
В процессе анализа выборки по критерию оценочности, были выявлены эмоционально-оценочные, нейтрально-оценочные и интеллектуально-оценочные фразеологизмы. В результате анализа получилась следующая статистика: доля эмоционально-оценочных вербализаторов концептов больше, чем интеллектуально-оценочных. Безоценочные фразеологизмы могут принимать отрицательный или положительный оттенок значения окказионально, проявляя оценочные значения или оценочные компоненты значений при антифразисе или ироничном употреблении фразеологической единицы. Следует отметить, что большинство фразеологических единиц содержат отрицательную оценочность, что может быть связано с тем, что человек чаще сталкивается с негативными явлениями, последствиями, ситуациями, трудностями, ошибками, что и находит отражение в фразеологии.
Практическая польза данной выборки для обучения РКИ состоит в том, что её можно использовать для создания дополнительных упражнений по фразеологии, так как фразеологические единицы могут облегчить и упростить процесс коммуникации, разнообразить устную речь учащегося и придать ей эмоциональную окраску. В большом количестве фразеологизмов запечатлены исторические события, образы известных личностей, культура и традиции страны изучаемого языка, что поможет сформировать у учащихся дружелюбное и толерантное отношение к ценностям других культур и расширить кругозор учащихся, таким образом реализуя требования ГОС по обучению иностранным языкам.



Download 93.36 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling