Dün ne yaptınız? -kecha nima qildingiz? -dün pikniğe gittim. Kecha piknikka bordim
Download 25.57 Kb.
|
turk tılı savol
Turk tilini o’rganamiz 44-qism
Televizordan foydalanishda ishlatiladigan yangi gaplarni tarjimasi bilan birga o’rganing. Posted 03.11.2009 09:30:42 UTC Updated 03.11.2009 09:30:42 UTC O’tgan haftadagi dasturimizda havo shartlari bilan bog’liq gaplarni o’rgangan edik. Bugungi dasturimizda esa, televizordan foydalanishda ishlatiladigan yangi gaplarni o’rganishga harakat qilamiz. Bir paytlar “sehrli quti” sifatida nomlantirilgan televizor kunimizda honadonlarning oddiy ayni paytda juda zarur ashyosi holiga aylangan. Badavlat va kambag’al bo’lishiga qaramasdan barchaning honadonida albatta televizor mavjud. İnsonlar televizor orqali dunyoda sodir bo’layotgan hodisalar, yangiliklardan xabardor bo’ladilar. Kunimizda Turkiya teleradiokompaniyasi xabar dasturlari, sport, ta’lim, dam olish dasturlari va albatta bolajonlar uchun mo’ljallangan dasturlari bilan tomoshabinlarga hizmat berib kelmoqda. Umid qilamizki, Turkiya ovozi radiosi bilan birgalikda TRT kanallarini ham tomosha qilib boryabsiz va bu vasila bilan turk tilini yanada yaxshiroq o’rganish imkoniyatiga egasiz. Aziz tinglovchilar, quyida beriladigan misollarni diqqat bilan tinglang va takrorlashga harakat qiling. Lütfen televizyonu açar mısın? İltimos televizorni qo’ying? Nasıl açacağım? Qanday qo’yaman. Uzaktan kumandayı kullanabilirsin. Uzoqdan pultni ishlata olasan. Hangi düğmeye basacağım? Qaysi tugmani bosaman? Üstteki yeşil düğmeye basabilirsin. Ustdagi yashil tugmani bossang bo’ladi. Sesini açabilir miyim? Ovozini baland qilsam bo’ladimi? Evet. Açabilirsin. Ha, baland qilsang bo’ladi. İngilizce yayın yapan kanal var mı? İngliz tilida ko’rsatuv olib boradigan kanal bormi? Yirmi beşinci kanalda olabilir. Yigirma beshinchi kanalda bo’lishi mumkin. Haberler nasıl? Xabarlar qanday? Saat başı kısa haberler var. Har soatda qisqa xabarlar bor? Sende Türk filmi var mı? Senda turk filmi bormi? Bende sadece çocuklar için film var. Menda faqatgina bolalar uchun film bor. Türkçemi geliştirmeme yardımcı olabilirler. Turkchamni rivojlantirishga yordam berishi mumkin. Aziz tinglovchilar, televizor bilan bog’liq ba’zi oddiy gaplarni tarjimasi bilan birga tingladingiz. Endi esa gap tarkibida o’rin olgan yangi kalimalarning ma’nosini birgalikda o’rganaylik. Açmak – ochmoq yoki yoqmoq Uzaktan kumanda – uzoqdan pult Düğme – tugma Yayın – efir yoki ko’rsatuv Haber – xabar Geliştirmek – rivojlantirmoq Yardımcı – yordamchi Saat başı – har soatda Aziz muhlislar! berilgan misollar yordamida yangi gap tuzing. Download 25.57 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling