Ertaklar haqida gap ketganida, beixtiyor xayolimizga aka-uka Grimm ertaklari keladi


Сравнительный анализ сказок братьев Гримм


Download 28.05 Kb.
bet2/2
Sana17.06.2023
Hajmi28.05 Kb.
#1549067
1   2
Сравнительный анализ сказок братьев Гримм
В детстве и юности великие сказочники Якоб Гримм (1785-1863) и Вильгельм Гримм (1786-1859) были очень бедны. Их отец умер, когда старшему из них было всего девять лет. Братья поступили в Марбургский университет на юридический факультет. Но всё больше их внимание привлекают родной язык и литература. Гигантская работа по сбору, записи, частичному редактированию и изданию сказок на протяжении в общей сложности 9 лет сводилась к идее «сохранения древних устных и письменных памятников литературы». И, несмотря на то, что сегодня «Детские и семейные сказки» братьев Гримм популярны как развлекательное детское литературное издание, изначально юные Якоб и Вильгельм не преследовали цель опубликовать «привлекательную детскую книгу». Начиная работу по сбору и записи сказок, братья Гримм в принципе не думали об издании для детей. С одной стороны, народные предания, передававшиеся из поколения в поколение, они собирались по возможности без изменений сохранить «для потомков и для науки». Поскольку сказки были получены братьями из самых разных источников (отобраны из литературных источников и записаны со слов людей самых разных сословий), они отличались одна от другой и по языковому оформлению, и по стилю. Чтобы ответить на вопрос: являются ли сказки братьев Гримм народными или все же литературными, следует, прежде всего, определить, в чем отличие одного типа сказок от другого. Как народные, так и литературные сказки относятся к одному литературному жанру. Но отличаются они и по форме повествования (стиль, эмоциональная окраска произведения), и по внутреннему содержанию (в литературных сказках дается, как правило, более подробное, детальное описание действующих лиц и событий). Самое главное отличие литературных сказок от народных - это наличие автора. Некоторые исследователи относят «Детские и семейные сказки» братьев Гримм к литературным сказкам. Однако это спорный вопрос. С одной стороны, большинство сказок претерпело значительную литературную обработку (с этой задачей блестяще справился Вильгельм Гримм). На многократной переработке сказок Вильгельмом оттачивалось его мастерство сказочника. И исследователи (напр., М._Г. Дерманн) все чаще говорят о так называемом «гриммовском жанре» («GattungGrimm»). Но с другой стороны, ряд сказок остался в первозданном виде. К примеру, некоторые сказки, записанные со слов ДоротеиФиманн. В этой связи представляется уместным считать сказки, собранные Якобом и Вильгельмом, народными сказками в обработке братьев Гримм. В 1812 году братья Гримм опубликовали первый том сборника «Детские и семейные сказки», в 1814 - второй том, а в 1816 - «Немецкие предания». Сборники переиздавались, постоянно пополняясь новыми сюжетами. В последнем издании оказалось более двухсот сказок. Среди собранных сказок были истории про волшебство, про животных, разговаривающих с людьми. Каждая сказка была уроком доброты, честности, трудолюбия. Герои всегда оказывались вознаграждены за свои моральные качества, а зло наказано. В сказках высмеивались человеческие пороки: лень, жадность, скупость, трусость… Народный юмор делал их особенно привлекательными. Собирая сказки, братья Гримм обошли много городов и деревень, расспрашивая крестьян и горожан, записывая и обрабатывая услышанное. Братья считали, что необходимо публиковать сказки в виде по возможности близком к оригиналу. Именно этим объясняется то, что порой в сказках появляются неприятные детали и довольно жестокие сцены, странные для детской литературы: голубки выклёвывают глаза сёстрам Золушки, ведьму в сказке про Гензеля и Гретель сжигают в её же печи. Произведения этих авторов читают не только дети. Во многих странах мира весьма популярны сказки братьев Гримм. Список их огромен. Перечислим лишь некоторые из них:
Необыкновенный музыкант.
Храбрый портняжка.
О рыбаке и его жене.
Госпожа метелица.
Золотая птица.
Бедняк и Богач.
Неблагодарный сын.
Беляночка и Розочка.
Заяц и Еж.
Соломинка, уголек и боб.
Белая змея.
Котомка, шляпа и рожок.
Золотой гусь.
Волк и лис.
Гусятница.
Королек и медведь.
Белоснежка и Краснозорька.
Король Дроздобород.
Гензель и Гретель.
Рапунцель.
Бременские музыканты.
Условно можно распределить сказки братьев Гримм по следующим категориям:
Сказки о прекрасных девушках, которым постоянно портят жизнь злые колдуньи, ведьмы и мачехи. Подобной сюжетной линией проникнуты многие произведения братьев.
Сказки, в которых люди превращаются в зверей, и наоборот. Сказки, в которых различные предметы одушевляются.
Сказки, героями которых становятся люди и их поступки.
Сказки, героями которых становятся звери, птицы или насекомые. В них высмеиваются отрицательные черты характера и восхваляются положительные черты и присущие достоинства.
Сказки братьев Гримм имеют некоторые общие композиционные и стилистические приметы, которые не позволяют спутать их с какими-либо иными. Сказочники достаточно редко используют традиционные зачины («жили-были...», «в некотором царстве, в некотором государстве...») и дидактические, морализаторские концовки. Герои их бытовых сказок чаще всего простые люди -- крестьяне, мастеровые, ремесленники, солдаты. Они оказываются в ситуациях, которые легко можно представить. Граница между сказкой и жизнью легко преодолевается читателем, и он способен сам сделать выводы, руководствуясь здравым смыслом и чувством. В сказках о животных и волшебных сказках действуют те же народные правила нравственной оценки героев. Доброта, трудолюбие, ум, сметливость, храбрость, самоотверженность оказываются основаниями для преодоления невзгод, несправедливости, злобы в сказках «Храбрый портняжка», «Золушка», «Горшок каши», «Бабушка Метелица», «Братец и сестрица», «Умная Эльза». Пословицы, поговорки, присказки используются братьями Гримм с большим тактом, органически входят в речь героев, делая повествование увлекательнее, ярче, но, не перегружая его.Простота, прозрачность сюжетного действия и глубина морально-этического содержания, пожалуй, -- главные отличительные особенности сказок Гримм.Каковы же настоящие герои сказок братьев Гримм? Здесь и находчивый хитрый крестьянин, и отпущенный со службы солдат, и младший сын, притворяющийся дурачком. Все эти герои очень часто соревнуются с обитателями волшебного мира - ведьмами, великанами, драконами - в силе, смекалке, ловкости, уме. И, конечно, наши герои всегда выходят победителями, какой бы тяжелой ни была эта борьба. В итоге в сказках мы видим торжество справедливости и отступление злых сил. Герой обретает богатство, женится на красавице-принцессе, как и случается во многих сказках - например, «Золотой гусь», «Храбрый портняжка», «Стоптанные туфельки». Либо героям помогают волшебные помощники, как произошло с сапожником и его женой в доброй сказке «Маленькие человечки».
Также зачастую в центре сказок братьев Гримм - простая девушка или нелюбимая падчерица. Например, в известных сказках «Снегурочка», «Братец и сестрица» простая девушка награждается за свои старания, трудолюбие, доброе сердце, чистоту и честность. Вспомним также принцессу Розу из сказки «Спящая красавица» - персонаж прекрасный, но в силу сюжета весьма пассивный. Как мы знаем, тринадцатая фея, обидевшись на то, что ее не пригласили на торжество по случаю рождения принцессы, налагает на последнюю проклятье. Всё королевство засыпает на долгие сто лет, пока храбрый королевич не спасает принцессу. Также известна героиня Рапунцель из одноименной сказки. Это история о красивой девушке с очень длинными волосами, которую колдунья заперла в высокой башне в лесу. В башне не было дверей, только единственное окошко на самом верху, забраться куда можно было, только взобравшись по длинным золотистым волосам красавицы, которые та свешивала вниз. Это удивительно красивая сказка, которая сейчас очень популярна, по ее сюжету даже снят красочный мультипликационный фильм. Стоит отметить, что произведения этих немецких лингвистов так знамениты, что сюжет сказки братьев Гримм «Золушка» признали самым популярным практически за всю историю сказок. Бытовые сказки братьев Гримм полны юмора и задора. Они очень хорошо отражают реальные отношения и в них различные пороки и слабости людей становятся предметом высмеивания. Стоит вспомнить сказки «Умная Эльза», «Бременские музыканты», «Смышленый Ганс». В этих сказках добро и мудрость всегда находят в них свое место, и осмеиваются такие качества, как глупость, лень, жадность и зависть. Другая группа - сказки о животных. Вышедшие из-под пера Гримм, они являются яркими и красочными аллегориями, иносказаниями - например, «Волк и семеро козлят», «Волк и лиса». То есть здесь обобщаются человеческие качества - ум, глупость, жадность, слабость, покорность - и раскрываются они в образах животных. Такие сказки имеют переносное значение и отражают действительное поведение людей в мире - между собой и в отношениях подчинения и господства. Кроме того, братья Гримм писали также и страшные сказки, в которых отражен очень мрачный мир и встречаются пугающие детали. Но при переводе на русский язык многие моменты из этих «страшилок» сохранены не были. Сказка для братьев Гримм - это древнейшая форма человеческого творчества, отражение мифологии народа и его далёкой истории. Они реабилитировали жанр народных сказок и заставили заинтересоваться ими даже взрослых.
Download 28.05 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling