Формирование национальной культуры во Франции XVI века и особенности французского гуманизма


Черты гуманистической идеологии в поэзии Клемана Маро


Download 95.07 Kb.
bet5/8
Sana10.04.2023
Hajmi95.07 Kb.
#1348892
1   2   3   4   5   6   7   8
Bog'liq
Формирование национальной культуры во Франции XVI века и особенности французского гуманизма

3.2 Черты гуманистической идеологии в поэзии Клемана Маро

Крупнейшим поэтом французского Возрождения был талантливый лирик Клеман Маро (Clement Marot, 1495 - 1544 гг.), принадлежавший к литературному кружку Маргариты Наваррской. Клеман Маро был сыном придворного поэта жены Людовика XII Жана Маро, автора аллегорических и риторических стихотворений.


Систематического образования Клеману Маро не удалось получить, но некоторое время он проучился в школе. Много позже, вспоминая о своих ученических годах, Маро характеризовал их как годы потерянного времени. Очевидно, главная причина такой оценки школы заключалась в том, что школа того времени была укротителем юности, душила всякую инициативу мысли учащихся. Гораздо больше жизненного опыта ему дала служба в конторе стряпчего, куда он устраивается, покинув школу.
Вскоре начинается придворная жизнь у одного из крупнейших сеньоров Франции, и в 1515 году судьба вновь улыбается Маро - он был причислен ко двору герцогини Алансонской - Маргариты Наваррской. Этот период жизни поэта явился определяющим в развитии его талант.
Его интерес больше всего приковывала сама Маргарита, которая покровительствовала ему. В лице герцогини Алансонской Маро столкнулся с одной из значительнейших фигур французского Возрождения, которая оказала большое влияние на дальнейшую судьбу и творчество Клемана Маро.
У Маргариты Маро познакомился с виднейшими писателями и поэтами того времени. Одно из таких знакомств - встреча с крупным итальянским поэтом Теокреном, творчеством которого восхищался Клеман.
Известное влияние на творчество Маро оказали Кретен - «князь французской поэзии», как называли его современники, и латинский поэт Сальмоном Макрином. Одно из самых главных знакомств с поэтом Меленом де С.-Желе. Их дружба во многом помогла Маро при выработке его поэтической программы.
Кроме литературных связей, завязывались и политические, в кругах, мечтавших об обновлении религиозной жизни Франции. Здесь можно отметить особенно важные знакомства Маро с епископом Брисонне (см. стр. 6 данной работы), мечтавшем о реформе «сверху», через епископат, с Жерраром Русселем - епископом Олоранским, с Жаком Ленонтом и Гильомом Форелем - учениками знаменитого Лефевра.
Общение с этими религиозными деятелями наложило определённый отпечаток на религиозные воззрения Маро. Оно же положило начало злоключениям поэта. Сочувствие новым идеям привело Клемана к тому, что вскоре он был арестован, брошен в тюрьму и подвергнут судебному преследованию. По преданию, поэта выдала знаменитая придворная дама и куртизанка Диана Пуатье, обвинившая Маро в том, что он съел кусок сала в день поста. Об этом рассказывает сам поэт в балладе «На ту, что была любимой»:

Лишь раз я написал любимой,


Что в ней привязанности нет.
Она тотчас же нетерпимый
Мне сгоряча дала ответ:
Пошла к ханже держать совет,
К охотнику до тёмных дел,
И прямо навела на след:
Хватай его, он мясо съел!

В действительности причины зла инквизиторов лежали гораздо глубже, что явствует из дальнейшей биографии поэта. Только благодаря вмешательству его друзей и короля, Маро был освобождён. Но это вовсе не означало, что Маро оправдан и не ограждало его от дальнейших преследований.


Церковные власти лишь временно отступали перед сильными покровителями обвиняемого. Но Маро был на воле и мог продолжать свою литературную деятельность.

На воле я, друзья, гуляю снова,


А все-таки томился под замком.
Ну, до чего ж судьба ко мне сурова!
Но благ господь. Сменилось зло добром.

В начале 1527 году умирает Жан Маро , и Клеман занимает его место, переходя на службу к Франциску I.


-1527 годы Маро считал рубежом между юношеским периодом своего творчества и вполне зрелым. Последующие годы были действительно годами взлёта литературной деятельности Клемана Маро.
Вскоре, избегая преследований за своё сочувствие Реформации, Маро вынужден бежать из Франции. Начинаются годы скитаний и странствий. Маро едет в Женеву, где находит приют у Кальвина, но быстро разочаровывается в кальвинизме и покидает Женеву, переселяясь в Савойю, где в нужде и огромных лишениях продолжил заниматься литературной деятельностью.
Ранней осенью 1544 года, вдали от Родины, в Турине, Клеман Маро скончался и был погребён в местной церкви Иоанна Крестителя. Старый друг поэта Леон Жамэ украсил надгробный памятник его эпитафией (стр. 31 данной работы).
Маро не создавал своей поэтической школы в настоящем смысле этого слова; для этого ему не хватило ни таланта, ни образования. Но лучшие его произведения вошли в историю французской литературы и явились великолепными образчиками литературы французского возрождения.
Свою поэтическую деятельность Клеман Маро начал с перевода
«Метаморфоз» Овидия. Начало этой работы литературоведы относят к 1526 году, когда у поэта пробуждается интерес к античности и он останавливается на мысли о переводе какого-нибудь значительного античного произведения.
Выбор пал на «Метаморфозы», за которые он и взялся, не взирая на свою слабую подготовку к такой деятельности. Подготовка Клемана, естественно, сказалась на переведённых им двух книгах Овидия. Некоторые из его переводов являются мнимыми, это переделки существовавших ранее французских переводов. Они необычайно слабы в художественном отношении, но следует учитывать, что сам Маро рассматривал свой перевод как опыт. Он писал королю: «Если образчик Вам понравился, то со временем вы получите его целиком».
Интерес Клемана Маро к античным авторам усиливается, и он принимается за перевод и подражание некоторым из них. Особенно его привлекают латинские поэты - Марциал и Вергилий. Он берётся за переделку эпиграмм Марциала и пишет эклогу в подражание Вергилию. Особенно заметным влияние Марциала и Вергилия становится в поздних произведениях Маро, Древнеримские поэты увлекали Маро созвучием своей тематики с его, воспеванием и преданностью земным радостям и чувствам.
Знакомство с античной поэзией оказало положительное влияние на Маро - повысился уровень его образованности, утончился став более изящным, его литературный вкус.
Большую роль в формировании Клемана Маро как поэта сыграла современная ему итальянская литература эпохи Возрождения: произведения Петрарки, д’Аквила, Тебальдео. Изучая эту литературу, Маро понял, что время риторики, за которую он держался раньше, безвозвратно кануло в прошлое, что вся старофранцузская литература уже не годиться для проповеди новых идей.
Но Маро был чуток с самым разнообразным влияниям и не порывал окончательно со всем старым, он чувствовал, что в этом старом еще есть много живого, способного переплетаться с современностью и положительно влиять на неё. Из всех авторов старофранцузской литературы он больше всего ценил Вильона, и поэтому в начале 30-х годов издаёт подновлённое издание произведений этого автора.
Интерес Маро к старофранцузской литературе проявился еще и в том, что он издаёт известный средневековый «Роман о Розе». Тесная связь Маро с наследием средневековой эпохи выразилась в его приверженности к старым жанрам. Он писал рондо, баллады, песни. Клеман так же переводил сонеты Петрарки, он один из первых кто познакомил Францию с этим жанром. Всеми старыми формами Маро владеет с необычайным мастерством, что свидетельствует о глубокой связи его со стариной французской традицией.
Переводы и подражания - это была первая часть программы Маро. Вторая часть её заключалась в создании собственных оригинальных сочинений, которые и характеризуют Маро как поэта Возрождения и наиболее яркого представителя французского гуманизма.
Клеман Маро - придворный поэт, отражающий в своих произведениях понятия, чувства, мысли и нравы близкого ему аристократического общества. Маро изумительный мастер малых форм: эпиграмм, рондо, элегий, в которых он достиг замечательного совершенства.
Основным жанром его творчества были эпиграммы, сочиняемые под влиянием Марциала, эпиграммы которого он переделывал на свой лад и писал свои.
Эпиграммы Маро были всегда актуальны, откликаясь на волнующие текущие события, будь то какие-либо международные события, либо события при французском дворе, либо касающиеся его личной жизни.
Маро - эпикуреец , восхваляющий удовольствия, развлечения, досуг, интересные умственные упражнения. Его эпиграммы, прославляющие любовь и все земные радости, необычайно изящны, тонки, жизнерадостны. Иногда в них чувствуется лёгкая меланхолия и грусть, создающие своеобразную прелесть произведения. Именно остроумием, радостью, весельем блещет его поэзия.
Поэт воспевает любовь, прекрасное, земное чувство. На протяжении всей творческой деятельности Маро превозносит любовь над всем остальным.
Он сам говорит об этом в одной из своих эпиграмм. Любовные увлечения, интимные признания - всё это находит отражение в творчестве Маро. Именно эти произведения необыкновенно лиричны, восхитительны, в них прежде всего усматривается творец французского Возрождения, поэт Клеман Маро.

Снежком, шутя, в меня метнула Анна;


Конечно, я считал, что снег студён;
А - он огонь и обжигает страшно,
Вдруг понял я в тот миг, воспламенён
Но коль огонь незримо поселён
В самом снегу, куда же мне укрыться,
Чтоб не пылать? Одной тебе взмолиться!
Погасишь ты тот пламень не водой,
Не снегом и не льдом - коль загорится
В тебе пожар такой же - стихнет мой!

Поэт как бы призывает читателей вместе с ним пережить прекрасное возвышенное чувство, поспорить о нём, восхититься им.


Влюблённые! Ужель возможно это,


Чтобы любовь увяла без расцвета?
О, нет! Скорей поверю, что ручьи
Вспять повернут журчащие струи.

Так и светятся эти строки элегии жизнерадостностью и оптимизмом, характерными для всего творчества Клемана Маро.


Но иногда удивительно жизнерадостные любовные мотивы сменяются нотками грусти, задумчивости, отчаяния по безвозвратно ушедшей любви. Трудно, очень грустно любящему человеку узнать о том, что его возлюбленная больше не испытывает никаких чувств к нему, о том, что страсть её усыплена на веки.

Ваш пыл любви, - ужели он угас


И больше нет бывалого огня?
Где очи те, что, глядя на меня,
Сверкали вдруг улыбкой иль слезами?
Где все слова с тревогой и мечтами?
Где милый рот, что горесть умирая,
Когда меня так сладко целовал?
Где сердце то, что, верное звезде,
Когда-то мне вы отдали?
О, где Лилейная рука, которой вы
Мне дали знак не уходить? Увы!

Истоки своего неисчерпаемого жизнелюбия, бодрости и веселья Клеман Маро черпает в любви, привязанности к даме, своей возлюбленной. Поэт говорит об этой в эпиграмме «О смехе госпожи д’Альбре»:


И если будет жизнь моя пуста,


Увижу я, что скорбь одолевает,
Чтоб ожил я, нужна усмешка та,
Какой она живит и убивает.

Воспевание любви Маро совершенно не походит на служение прекрасной даме, которое прославляли средневековые трубадуры. Это настоящая полнокровная земная любовь, что воспевали поэты Возрождения.


Клеман Маро лишил поэзию любви «морализации», что так свойственно Маргарите Наваррской, он гуманизировал её эстетически: поэтическая форма нашла свою чувственную непосредственность и естественность.
Полнота эстетического утверждения мира могла быть достигнута лишь в универсальных масштабах природы и общества. Путь к этому преграждала вульгарная реальность, ставшая законом общества. За пределами этих жанров Маро возвращается от галантного выражения своих эмоций, найденого им, к цинизму старых фаблио.
Очень интересны, полны мягкого юмора и лиризма послания Клемана Маро, принимающие часто форму задушевной беседы поэта с адресатом. Из этих посланий мы узнаём о событиях, происходящих при дворе Маргариты Наваррской и Франциска I, о важных моментах в жизни самого поэта. Чаще всего это послания королю, в которых поэт заверяет своего покровителя в любви и преданности ему; в том, что он никогда не был и не будет врагом своего государя.
Изящный юмор звучит в посланиях Маро, где он рассказывает о своих злоключениях, о нравах, царящих при дворе, этот юмор, по большей части беззлобно-шутливый.
Но иногда юмор Клемана возвышается до социальной сатиры, где шутка предполагает задачу уничтожения схоластической догматики, восстановления прав природы и разумной человечности. Это характерно для одного из главных направлений в творчестве Маро - антиклерикального.
Обращение к религиозным взглядам Маро не случайно, так как его произведения отразили те вопросы критики религии и церкви, которые находились в XVI веке в самом центре идейной и политической борьбы.
Творчество Маро было направлено против католической церкви, против её догматов, против той идеологии вообще. Эти взгляды Маро отличаются от половинчатых, непоследовательных воззрений Маргариты Наваррской на религию.
Вот что пишет о религиозной идеологии поэта талантливый исследователь Клод-Альбер Мейер в своей книге «Религия Маро»: «С 1526 года и до самой смерти Клемана Маро считали лютеранином и церковные, и гражданские власти - и Сорбонна, и инквизиторы Феррары, Тулузы и Рима, и парижский прево, и парламенты Бордо а так же Парижа».
Как и все писатели-идеологи Возрождения Маро проходит через увлечение протестантизмом. Существенную роль в этом сыграло для поэта знакомство с кружком Маргариты Наваррской, который был одним из центров движения протестантов. Неприятие католицизма усиливается после его пребывания в тюрьме Шатле (1525) и последующего изгнания из Франции.
Так постепенно складывается критическое отношение Маро к католической церкви, служителей которой он высмеивает и обвиняет в своих рондо, эпиграммах, посланиях.
Со всей силой своего таланта поэт обрушивается на представителей господствующей церкви, обвиняя их в лицемерии, ханжестве, глупости и других грехах. В этом смысле показательна его эпиграмма «Судья и Самблансе».
В 1527 году в Париже был казнён богатейший и влиятельный человек Франции, Жак де Бон, сеньор Самблансе, королевский казначей. Он пал жертвой католических интриг, и Маро откликнулся на его казнь эпиграммой, обличавшей убийц Самблансе - католиков:

Когда на монфоконский эшафот


Вел Самблансе Майар, служитель ада,
Кто выглядел бодрей - судья иль тот,
Кого судье повесить было надо?
Бросал вокруг Майар так робко взгляды
Был Самблансе так тверд, хоть он и стар
Что мнилось: на расправу без пощады
Ведом своею жертвой сам Майар.

Маро утверждает, что слуги церкви вовсе не святые, не имеющие пороков, чаще всего это люди, сконцентрировавшие черты, которые только могут быть свойственны человеку.


С хозяином слуга аббата схож


Так, что порою различить их трудно;
Бесчинство этот любит, тот - дебош;
Тот шутит непристойно, этот - блудно;
Тот пьет мертвецки, этот беспробудно.
Лишь вечером идет у них война:
Аббат боится, что во время сна
Умрет, коль ночью глотку не промочит,
Слуга ж, пока хоть капля есть вина,
Упорно отойти ко сну не хочет.

Перо Клемана обрушивается и на рядовых служителей католической церкви - праздных, грубых и развратных монахов. Особенно в этом плане интересно стихотворение Маро «Брат Любен», в котором он высмеивает жадного, развратного и ленивого монаха, поступившегося ради удовлетворения своих потребностей всем святым:


Искусней сводни закоснелой


Внушать, что блуд не есть позор,
Девице юной и незрелой, -
Тут брат Любен на дело скор;
Громит он пьянство с давних пор,
Но пусть, коль жажда одолела,
Пьет воду пес его Трезор, -
Тут брат Любен не скор на дело.

С особенным удовольствием поэт высмеивает трусость и лицемерие монахов. Одной из причин, приведших Маро к протестантам, была его заинтересованность в переводе псалмов, которая обнаружилась в начале 30-х г. Перевод псалмов строго запрещался католической церковью, протестанты же сделали псалмы основными песнопениями культа, и при дворе Маргариты Наваррской и Франциска I псалмы имели огромный успех, они стали непременной частью всех протестантских собраний.


Новая религия на первых порах соответствовала характеру, темпераменту и взглядам поэта. В поэме «Буффон» Маро противопоставляет католической церкви, евангелическую церковь, представленную в поэме образом замечательной красавицы.
Однако Клеман не был воинствующим гугенотом, так как вопросы религии играли для него не основную роль. Поэзия Маро исполнена непосредственности, блеском гальского остроумия, представляет собой противоположность торжественной, официальной.
В силу своего живого, общительного, радостного характера Маро не мог примириться с суровой протестантской моралью. Он легко порывает с лютеранством и кальвинизмом, несмотря на то, что приютивший его Кальвин надеялся увидеть в лице поэта своего сторонника. Маро никогда не мог согласиться с тем, когда поэту «слишком затягивали узду». И он был достаточно смел, отстаивать свои взгляды.
Итак, мы видим, с одной стороны, Маро просто повторяет идеи сторонников Реформации - Лютера, Лефевра, Брисонне, провозгласивших примат Библии. Но поэт идёт значительно дальше. Требуя для себя, простого мирянина, полнейшей свободы чтения, утверждая, что Бог даровал ему необходимую способность отличать хорошее от плохого, он фактически провозглашает право на свободу совести.
Маро разделяя идеи протестантов, сохраняет за собой право на свободную мысль, не считаясь с препятствиями, откуда бы они не исходили - католицизма или протестантизма. Но всё же главное в работах Маро - критика католицизма, в которой он полностью солидаризируется с протестантизмом.
«В основе его протестантизма, как и протестантизм Рабле и Деперье лежит отождествление Реформации с осуществлением их мечты об умственном и моральном прогрессе, о свободе разума, о вере, более просвещенной и менее догматичной.
Но как только Реформация сама стала догматичной, Маро престал видеть в ней прок, точно так же как Рабле и Деперье.
Источник такого свободомыслия Маро можно увидеть в его гуманизме, связанным с самобытной французской культурой. Многие из своих произведений Клеман Маро посвятил определению задач поэзии и поэта. Это тоже характеризует его как типичного поэта Возрождения. Каковы же задачи, стоящие пред поэтом?
Главное, для Маро, суметь донести свою мысль в чёткой, ясной форме до читателя так, чтобы тот убедился в правоте поэта и стал его союзником. Поэт должен творить для народа прекрасные стихи, не лишённые, смысла и содержания.
Маро клеймит поэтов, берущихся за перо, не имея к тому ни призвания, ни необходимости сказать что-то важное. «Невежественному поэту» посвящает Маро свою эпиграмму, в которой он требует изгнания из поэзии таких невежд. Сколько юмора, издевательства над своим незадачливым коллегой в эпиграмме Маро «О плохом поэте».

Готов, дурак, своим союзом


Ты девяти потрафить музам;
Но, мастер тяжкий вздор нести,
Уморишь больше девяти .

Маро чувствовал силу и значение своей поэзии, что особенно заметно в его эпиграмме «О самом себе и богатом невежде».


«Я не богат, признаться нужно в этом,


Но с детских лет уж мыслю я остро.
Весь свет знаком со мной как с поэтом,
Все шепчут: «Вот Клеман» иль «Вот Маро»
Навек моё прославлено перо.
Пусть у тебя и деньги и земля,
Дворцы и слуги, рощи и поля -
Вся разница меж нас в одном предмете:
Не сможешь ты прослыть таким, как я.

В дальнейшим сама жизнь подтвердила правильность эпиграммы Маро. Его поэзия до сих пор представляет интерес для читателя как отражение в творчестве Маро идеологии эпохи Возрождения.


Конечно поэзия Маро не содержит глубоких мыслей и проблем общественного значения, но её не стоит понимать упрощённо, нельзя втиснуть в узкие рамки реформаторских идей.
Поэзия Маро - передовая для своего времени, зовущая к полной свободе личности и освобождению от всяких пут, сковывающих эту личность; наполненная революционным духом, который обнаруживается у Маро и в его смелом поэтическом новаторстве, и в прогрессивности идейных позиций и его мировоззрении.
В этой связи можно сказать что не случайно у Маро было столько последователей при жизни и после его кончины.
Поэтому так интересно творчество Маро и для современных читателей. Друг Маро Лион Жамэ, написавший эпитафию Маро, был прав, утверждая, что Маро, как истинный французский Гомер и Вергилий обогатил французскую литературу; что поэт будет вечно жить, пока существуют Франция и французский язык.



Download 95.07 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling