Глава Колоративная лексика как лексико-семантическая группа в русском языке
Объект исследования – поэзия И.А. Бунина. Предметом
Download 83.38 Kb.
|
карина срля 2
- Bu sahifa navigatsiya:
- Структура исследования.
Объект исследования – поэзия И.А. Бунина.
Предметом исследования являются цветообозначения в поэзии И.А. Бунина. Целью исследования является анализ лексико-семантического поля «Цвет» в языке поэзии И.А. Бунина. Для достижения цели исследования были поставлены следующие задачи: исследовать представление лексико-семантического поля в современном русском языке; установить структуру лексико-семантического поля «цвет» в поэзии И.А. Бунина, определить наиболее используемые названия цветов; определить роль названий цветообозначений в поэзии И.А. Бунина; реализовать классификацию цветовых единиц поля и определить особенности их функционирования. Решение поставленных задач осуществлялось с использованием следующих методов исследования: описательный (ведется посредством сплошной выборки лексических единиц с названием цвета); лингвокультурологический (данный метод изучения цветообозначений в поэтических текстах считается наиболее продуктивным, так как позволяет в какой-то мере обобщить достижения всех остальных направлений изучения); семантико-стилистический (метод, который позволяет опредлить семантику цветообозначения с опорой на словарь); метод контекстуального анализа (необходим для определения семантики отдельно входящего в текст слова или фразы). Структура исследования. Работа состоит из введения, двух глав, выводов по каждой главе, заключения и списка использованной литературы. Глава 1. Колоративная лексика как лексико-семантическая группа в русском языке 1.1. Лексико-семантическое поле «Цвет» как фрагмент языковой и художественной картины мира Лексико-семантическую систему языка возможно представить в виде полевой модели. В совокупности под термином «поле» понимается «некоторое организованное пространство частиц, множество элементов, единиц, внутри которого реализуются закономерности их систематизации и функционирования»3. Однако лексико-семантическое поле, ровно, как и прочие понятия, которые обозначают полевые структуры, не приобрел конкретного определения в языкознании. Л.М. Васильев указывает на необходимость разделения таких понятий как семантическое поле и лексико-семантическое поле. Термин лексико- семантическое поле даёт вероятность ввести в классификацию полей вид, который отечественные языковеды назвали лексико-семантической группой, «состоящей из полисемантов, объединённых по основному значению».4 Б.Ю. Городецкий дает представляет семантическое поле как совокупность единиц языка, которые обладают определённым сходством в каком-нибудь семантическом компоненте и сопряженных специальными коннотационными отношениями. С.Г. Шафиков сообщает о том, что «семантическое поле есть объективная языковая структура, реальность которой подтверждается действием мнемонических процессов памяти». Учёный даёт такую дефиницию рассматриваемого понятия: «семантическое поле представляет собой языковую структуру, образуемую системой внутренних содержательных оппозиций, подчинённых общему (инвариантному) содержанию». Исследователь Е.И. Диброва указывает на то, что «семантическое поле – это иерархическая организация слов, которая объединена одним родовым значением и показывающая в языке определённую семантическую сферу».5 Согласно суждению С.В. Кезиной, семантическое поле представляет собой совокупность слов, которая имеет хотя бы одну общую сему и находится по отношению друг к другу в различных связях. Ю.Н. Караулов в своей статье «Структура лексико-семантического поля» писал о том, что лексико-семантическим полем именуется группа слов одного языка, довольно тесно сопряженных друг с другом по смыслу.6 Н.В. Артёмова утверждает, что лексико-семантическое поле представляет собой упорядоченное множество языковых единиц одной части речи с единым значением, которые отражают понятийное, предметное или функциональное сходство обозначаемых явлений и группируются вокруг ядерной семемы. Наиболее полно свойства лексико-семантического поля выделила И.И. Чумак-Жунь: Семантическое поле образуется большим количеством значений, которые обладают хотя бы одним общим компонентом (общим семантическим признаком). Данный компонент, как правило, проявляется архилексемой (гиперлексемой), то есть лексемой с более обобщённым смыслом; В лексико-семантическом поле акцентируются микрополя – семантические объединения, члены которых сопряжены интегральным признаком, который, обычно, выражен доминантой микрополя (ядерной лексемой). Внешней структурой микрополя является ядро и несколько областей, одни из которых располагаются в непосредственной близости к ядру (ближняя периферия), а другие на периферии микрополя (дальняя периферия); Внутренняя структура поля подразумевается, как набор корреляций, объединяющих семантические единицы; Для поля свойственна взаимоопределяемость элементов, которые иногда выступают в виде взаимозаменяемости данных компонентов; Лексико-семантические поля никак не отделены друг от друга. Любое слово языка находится в определённом лексико-семантическом поле, причём, в больше степени, вследствие своей многозначности, не только в одно; Одно семантическое поле способно включаться в другое поле более значительного уровня.7 В последние годы полевая методика стремительно используется в лингвистической поэтике с целью изучения идиостиля автора либо отдельного произведения художественной литературы. Полевой метод может помочь определить характерные черты авторского мировоззрения, идиостилевые доминанты творчества и на основе выделения главных лексико-семантических полей сделать вывод о языковой картине мира писателя. Лексико-семантическое поле в художественном тексте по составу и структуре имеет некоторые отличия от общеязыкового. В литературном произведении часто прослеживаются изменения лексического значения слова, семантические приращения, обилие коннотаций, интертекстуальные связи слова и другие особенности, сопряженные с особенностью языка художественной литературы. В семантике художественного слова основной становится преобразующая роль художественного мировоззрения, способствующая формированию особой смысловой структуры. Лексико-семантическое поле в поэтическом идиолекте предполагает собою организованную структуру семантически сопряженных языковых единиц, одной из основных особенностей которых считается ассоциативная семантика. Таким образом, лексико-семантическое поле «Цвет» обладает набором таких свойств, как общий семантический признак; семантические объединения, члены которых связаны интегральным признаком; иерархичность, взаимоопределяемость, неравномерность элементов. Цветовое поле представляет собой системное образование, в котором наличествуют связи, отношения, специфическая структура, характерные для любого полевого устройства. Download 83.38 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling