week pass without paying it a visit”. (Dickens)
«U u joyni yoqtirgani uchun kamdan-kam biron haftani tashriflarsiz o’tib ketishiga yo’l
16
9.»The captain
spoke pidgin Italian in order that I might understand perfectly» (E.H.)
«Men yaxshiroq tushuna olishim uchun kapitan italyanchani soddaroq qilib gapirdi».
10. “She did exactly as he told her”.(H)
«U unga qanday aytgan bo’lsa, u xuddi shunday bajargandi».
11 . “Joe left the house as he had entered it».(C.) «Djo uyga kiriboq chiqib ketdi”.
12. “I enjoyed that day, though we travelled slowly,
though it was cold, though it rained”.
(Ch. B.)
«Biz sekin yurgan bo’lsakda, sovuq bo’lgan bo’lsada, yomg’ir yoqqan bo’lsada, o’sha kunni
yaxshi o’tkazgandim».
13. “I will do anything you wish, my brother, provided it lies in my power”. (D.)
«Qo’limdan kelganicha, akajon, siz xohlagan hamma narsani qilaman’
Biz endi yuqoridagi misollar asosida, transformatsiya usulidan foydalanib, bosh gap va ergash
gaplarni hamda ergash gapli qo’shma gapning qaysi turiga kirishini aniqlaymiz:
I. Ega ergash gapli qo’shma gap(subject clause)
Do'stlaringiz bilan baham: