I. Теоретико-методологические основы исследования медиадискурса


Вклад российских ученых в изучение медиадискурса


Download 310.98 Kb.
bet11/18
Sana30.04.2023
Hajmi310.98 Kb.
#1413891
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   18
Bog'liq
diss gafurova

2.2. Вклад российских ученых в изучение медиадискурса


В России значительный вклад в становление и развитие теории медиатекста, а также методов его изучения внесли такие ученые, как Ю. А. Бельчиков, В. В. Богуславская, А. Н. Васильева, С. Н. Деляев, Т. Г. Добросклонская, И. П. Лысакова, В. И. Коньков, В. Г. Костомаров, А. Д. Кривоносов, Ю. В. Рождественский, С. И. Сметанина, Г. Я. Солганик, С. И. Трескова, Т. В. Чернышова, Д. Н. Шмелев и др.
В современной лингвистике существуют два подхода к определению понятия масс-медийного дискурса. Согласно первому подходу, «масс-медийный дискурс предстает специфическим разговорно-мысленным видом деятельности, характерным исключительно для информационного масс-медийного пространства. Учитывая это понимание, следует отличать масс-медийный дискурс от других типов дискурса, таких, как политический, религиозный, научный и др. Разница между ними определяется модификацией параметров дискурса использованием различных языковых практик и коммуникативными ситуациями его реализации». Второй подход трактует медиадискурс «как любой вид дискурса, который реализуется в медиапространстве и продуцируется СМИ. Отсюда, можно говорить о политическом, религиозном, научном медиадискурсе, считая, что для своей реализации данные типы институционального дискурса требуют наличия набора относительно устойчивых правил формирования, интерпретации и трансляции массовой информации».
Центральным понятием масс-медийного дискурса выступают не социальнополитические процессы, а способы их описания и передачи информации. В данном случае масс-медийный дискурс осуществляет посредническую деятельность. В медиадискурсе происходят процессы конвертации информации в смыслы (конструирование знания), переход знания с одного уровня (институционального) на другой (обыденный), сращение информации любого типа (политической и развлекательной, событий и рекламы) и другие. Так, анализ медиадискурса направлено, с одной стороны, на выделение существенных элементов процесса создания и трансляции смыслов во время массовой коммуникации, а с другой стороны, на определение роли медийного контекста в смыслообразовании.
Дискретными единицами медиадискурса, которые разделяют информационные потоки на отдельные фрагменты, выступают медиатексты. Именно поэтому изучение медиадискурса невозможно без анализа понятия медиатекста.
Как считает Ю. К. Картавая, «текст в сфере массовой информации используют не только для обозначения текстового вербального ряда. < > он приобретает черты объемности и многомерности, занимая такие важные для медиапродукции составляющие, как визуальный ряд в его графическом или телевизионном воплощении, а также аудиоряд»42.
Феномен медиатекста возникает в общественных условиях нового коммуникативного этапа, перенося семантические особенности текстовых структур в плоскость медиапространства. При этом значение коммуникативного фона значительно возрастает соответствия к расширению системы параметров текста, поскольку в медиапространстве текст имеет другой способ производства, каналы распространения, принципы построения, языковые составляющие, творческие приемы и количество реципиентов. Итак, под понятием медиатекста понимают «сообщение, изложенное в любом жанре медиа (газетной статьи, телепередачи, видеоклипе, фильме и т. п.)»43. Медиатекст одновременно предстает «и универсальной семантической единством, и знаковой структурой, социально функционирует, и объектом массовой коммуникации, и зафиксированным сегментом объективной реальности, и результатом творческой деятельности»44.
Существует несколько определений данного понятия. В частности, Г. Я. Солганик полагал, что «медиатекст - разновидность текста, принадлежащая массовой информации, характеризующаяся особым типом автора (принципиальное совпадение производителя речи и ее субъекта), специфической текстовой модальностью (открытая речь, многообразное проявление авторского «я»), рассчитанная на массовую аудиторию»45.
Следовательно, важнейшей характеристикой современного масс-медийного текста, которая отличает его от текста вообще, являются его многомерность (в работах разных авторов обозначается терминами многоплановость, полифонич- ность, гетерогенность или интегральность), под которой следует понимать «сочетание разнородных вербальных, визуальных, аудиовизуальных или других компонентов в едином смысловом пространстве текста»46. Также отличительной чертой медиатекстов считается их языковая специфика, обусловленная, прежде всего, тем, что адресована массовой аудитории.
Методологический аппарат медиалингвистики интегрировал достижения всех направлений, в рамках которых исследовались тексты массовой информации: дискурсивного анализа, контент-анализа, критического анализа, методов когнитивной лингвистики, функциональной стилистики и лингвокультурологии, и связан с именами Л.А. Васильевой, Т.Г. Добросклонской, Л.Р. Дускаевой, И.В. Ерофеевой, М.Р. Желтухиной, М.Ю. Казак, Н.И. Клушиной, В.И. Конькова, М.А. Кормилицыной, В.Г. Костомарова, Б.В. Кривенко, И.П. Лысаковой, Б.Я. Мисонжникова, А.В. Полонского, С.И. Сметаниной, Г.Я. Солганика, С.И. Тресковой, Т.В. Чернышовой.
В российской лингвистической науке представлены разные подходы к изучению медиадискурса.
Одним из приоритетных стал лингвокогнитивный подход. Он базируется на том, что «массмедиа не только отображают события реальной действительности, но и, интерпретируя их (через свойства медиаканалов, идеологические установки, культурную специфику), создают особую – публицистическую – картину мира. Важнейшими понятиями когнитивного анализа медиадискурса становятся информационное общество, языковая картина мира, идеология и культура».
Исследователями медиадискурса ведётся поиск новых подходов, позволяющих более объёмно представить этот сложный научный объект. Так, в монографии И.В. Анненковой, выполненной в лингвофилософском аспекте, предложен новый научный аппарат для описания медиадискурса: он исследуется с опорой на традиционные риторические понятия из области философии. Автор выявляет риторическую модель, посредством которой «формируется и собственно медиакартина мира»47.
Л.Р. Дускаевой обосновывается праксиологический подход, при котором «…в центре внимания медиалингвистики – эффективная профессиональная речевая деятельность в медиасреде… в праксиологическом ключе медиалингвистика выступает целостной научной дисциплиной, направленной на постижение закономерностей эффективного употребления языка в профессионально значимых сферах общения»48.
Изменившиеся информационно-коммуникационные условия, в которых функционирует медиадискурс, определили становление нового аспекта медиалингвистики – лингвистики новых медиа.
Набирает активность междисциплинарное направление, формирующееся в рамках медиалингвистики и получившее название «медиаобразование». Обоснованность обсуждения этого направления в рамках данного исследования доказывает зарубежный опыт медиаобразования и укрепляющийся интерес к практическому внедрению наработок медиалингвистики в России, где с 2005 г. издаётся журнал «Медиаобразование», проводятся научные конференции и семинары по данной проблематике с участием лингвистов или инициированные лингвистами.
Исследовательница Т. Г. Добросклонская более подробно очертила концепцию медиатекста как базовой категории медиалингвистики. На основе коммуникационной модели, охватывающей коммуникатора, коммуниканта, канал, обратная связь, сообщение, процессы его кодирования и декодирования, а также ситуацию общения, Т. Г. Добросклонская приравнивает медиадискурс к сообщению со всеми другими компонентами коммуникации - а медиатекст к сообщению с учетом канала, с которого оно поступило. Исследовательница замечает, что, в отличие от линейного толкования текста как объединенной общим содержанием последовательности вербальных знаков, масс-медийный текст за счет совмещения вербальной части текста с медийными качествами определенного средства массовой информации приобретает черты объемности и многослойности, образуя определенную целостность и неразрывное единство, что и составляет сущность понятия «медиатекста».
Ученый разработала систему анализа медиатекста как объемного многоуровневого явления, включающего устойчивую систему параметров. Эта система, с учетом внесенных изменений и дополнений Н. В. Чичериной, позволяет подробно описать определенный медиатекст ввиду особенностей его создания, канала распространения и лингвоформатных признаков. Предложенная система включает такие параметры: способ создания масс-медийного текста (авторский - коллегиальный); форма создания и форма воспроизведения (одно-, многомерные); канал распространения (пресса, радио, телевидение, сеть интернет); функционально-жанровый тип текста (новости, информационная аналитика и комментарий, текст-очерк (тематические материалы типа «fеаturеs», реклама); тематическая соотнесенность как принадлежность к определенной тематике в рамках устойчивых медиатопиков (buzz-toрiсs).
В качестве центральной идеи исследований медиатекста выступает такое его восприятие, при котором в современном информационном пространстве он наделяется особыми функциями49. Говоря о медиапространстве, мы апеллируем к позиции И.В. Анненковой, которая подразумевает под ним «ту часть социального пространства, через которую это социальное пространство само себя репрезентирует, а также формирует ценностные ориентации и мировоззрение членов этого общества путём трансляции достижений культуры и цивилизации»50.
Медиатекст при этом являет собой диалектическое единство языковых и медийных признаков, представленное тремя формами медиаречи: словесным текстом, уровнем видеоряда или графического изображения, уровнем звукового сопровождения. В рамках медиалингвистики анализу подвергаются все компоненты и уровни текстов массовой коммуникации в сочетании языковых и экстралингвистических факторов: влияние способов создания и распространения медиатекстов на их лингвоформатные особенности, вопросы функционально-жанровой классификации, фонологические, синтагматические и стилистические характеристики, интерпретационные свойства, культуроспецифичные признаки, идеологическая модальность, прагмалингвистическая ценность.
Однако целостное, всестороннее изучение медиадискурса и медиатекста возможно лишь при условии исследования представляющих его типов: дискурса/текста печатных СМИ, телевизионного дискурса/текста, радиодискурса/радиотекста.


Download 310.98 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   18




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling