VII. Give the English equivalents of the words in brackets. Translate the sentences:
1. Last year for several weeks the patient had been suffering from constant cardiac pain (qo’l bo’ylab pastga tarqalayotgan). 2. (Qon aylanishining buzilishi) were revealed by numerous instrumental examinations. 3. Having undergone a course of (mos keluvchi inyeksiyalar) the patient stated that the cardiac pain considerably decreased. 4. (Jismoniy va ruhiy zo’riqish) increases the incidence of heart attacks in persons suffering from angina pectoris.
1. Read Text D. 2. Entitle it. 3. What data important for a future doctor does it contain? 4. Rut questions:
Text D
Last year my father was ill with angina pectoris. He suffered from constant attacks of chest pain. He was admitted to the in-patient department.
After he had undergone all the necessary laboratory examinations and several electrocardiograms had been taken both during the attack of chest pain and at the time when the chest pain was relieved the cardiologist administered him an adequate treatment.
To relieve a sharp pain in very severe attacks my father was given the injections of 1% omnopon solution. It was given in combination with o.5 ml of a 0.1% atropine solution.
If the attacks were mild or moderate he took nitroglycerin in an adequate does of 3 drops. Nitroglycerin was dropped on some sugar which my father placed under the tongue. My father said that nitroglycerin relived the pain immediately and a moderate attack or mild one was controlled within 3 or 5 minutes. The cardiologist explained that nitro glycerin relieved the spasm of coronary arteries which caused chest pain.
My father stayed in the hospital for about two weeks. Now he is followed up at the out- patient department. His condition has considerably improved. The last electrocardiogram readings were neither diminished nor deviated.
LESSON 39
Do'stlaringiz bilan baham: |