Interkulturell


Download 0.88 Mb.
Pdf ko'rish
bet55/99
Sana09.01.2022
Hajmi0.88 Mb.
#262316
1   ...   51   52   53   54   55   56   57   58   ...   99
VOKABELN 

Die Freizeit - bosh vaqt                           die Malerei - rangtasvir 

der Lieblingsdichter - sevimli shoir               das Bild - rasm 

die Ausstellung - korgazma 

                         das Sofa - divan 

die Kunst - sanat 



8   LEKTION 


 

37 


Dars mazmuni 

 

Asosiy vazivalar 



mavzuga oid og 'zaki nutqni rivojlantirish 

Dars soati 

8 soat 

Tahminiy muddat 

 

Grammatika 



Egalik olmoshlari           Nicht va kein inkorlari 

Matn 


Unsere Familie 

Yangi leksika 

 

Nazorat ishi 



 

 

Grammatika 

Egalik olmoshlari narsa predmetning biror shaxsga qarashli ekanligini    bildiradi. 

Har bir kelishik olmoshiga o'ziga xos egalik olmoshi mos keladi: 

Singular (birlik) 

Plural (ko'plik) 

kishilik 

olmoshi 


Egalik olmoshi 

kishilik olmoshi  egalik olmoshi 

ich  

du 


er, es  

sie (j.r) 

mein -mening  

dein-sening  

sein-uning  

ihr-uning 

 

wir  


ihr  

sie 


Sie 

unser-bizning  

euer-sizning  

ihr-ulaming  

Ihr-sizning 

Egalik olmoshlari birlikda noaniq artikllar, ko'plikda esa aniq artikllar kabi 

turlanadi: 

SINGULAR 

Kasus 

Maskulinum 



Femininum 

Neutrum 


Nominativ  ein, mein Mantel 

eine, meine Tasche  ein, mein Heft 

Genitiv 

eines, meines Mantels  einer, meiner 

Tasche 

eines, meines Heftes 

Dativ 

einem, meinem 



Mantel 

einer, meiner 

Tasche 

einem, meinem Heft 

Akkuzativ  einen, meinen Mantel  eine, meine Tasche  ein, mein Heft 

 

PLURAL (barcha rodlar uchun) 



Nominativ 

die, meine Mantel, Taschen, Hefte 

Genitiv 

der, meiner Mantel, Taschen, Hefte 

Dativ 

den, meinen Manteln, Taschen, Heften 



Akkuzativ 

die, meine Mantel, Taschen, Hefte 

Egalik olmoshlari aniqlanmish bilan rod, son va kelishikda moslashadi. 

Mein Vater ist Arzt. 

Meine Mutter arbeitet in der Schule. 

Meine Bücher liegen auf dem Tisch. 

Gapning egasi narsa-predmet egasi bo'lsa, nemis tilidagi egalik olmoshlari o'zbek 

tiliga o'z 

o'zlik olmoshi orqali tarjima qilinadi. 

M:       Er liest sein Buch - Uo'zkitobinio'qiyapti. 

Wir lesen unser Buch 

- Biz o'z kitobimizni o'qiyapmiz. 




Download 0.88 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   51   52   53   54   55   56   57   58   ...   99




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling