Керова лариса витальевна
Ономастическая картина мира
Download 2.12 Mb. Pdf ko'rish
|
KD Kerova-L.V. (Diss nemis va ingliz )
1.1.3 Ономастическая картина мира
Язык, в общем, и ономастикон, в частности – это «память народа, способная не только хранить воспоминания о прошлом, но и служить основой для дальнейшего развития» [76]. Онимы реализуют антропоморфный код культуры и сохраняют его на протяжении веков. В настоящее время работы многих лингвистов [272; 22; 142] связаны с понятиями языковой и ономастической картин мира и особенностями миропонимания у разных народов. Картина мира обычно рассматривается как совокупность содержательных и формальных свойств. К содержательным свойствам картины мира относятся следующие: картина мира связана с человеческой субъективностью; картина мира отражает мировидение человека; картина мира одновременно является космологичной и антропоморфичной; картина мира указывает на облигаторность действия при его полуосознаваемом характере; картина мира воспринимается субъектом как достоверная; картина мира является диалектическим единством статичного и динамичного, стабильного и изменчивого, конечного и бесконечного [69, с. 4]. Формальные свойства картины мира включают в себя следующие характеристики: картина мира представляет собой регулятив широкого действия; в любой картине мира всегда есть лакуны; картине мира свойственны пластичность, подвижность, поливариантность; у картины мира есть предел сложности и детализируемости; картина мира является наглядной и образной; картина мира представляет собой целостную систему [69, с. 4]. Наиболее точным, как нам представляется, является следующее определение картины мира – это исходный глобальный образ мира, лежащий в основе мировидения человека, репрезентирующий сущностные свойства мира в понимании людей и являющийся результатом всей духовной активности 23 человека. Данная трактовка представляет картину мира в качестве субъективного образа объективной реальности [69, с. 5]. В лингвисте существует множество трактовок и интерпретаций понятия «языковая картина мира», что можно объяснить существующими отличиями в картинах мира разных языков, так как восприятие окружающего мира зависит от культурных и национальных особенностей носителей конкретного языка. Следовательно, каждая картина мира задаёт своё видение языка, поэтому очень важно и просто необходимо различать понятия «языковой (наивной) картины мира» и «концептуальной (научной) картины мира». Языковую картину мира нельзя приравнивать к специальным картинам мира, потому что она предшествует им и формирует их: «Человек способен понимать мир и самого себя благодаря языку, в котором закрепляется общественно- исторический опыт – как общечеловеческий, так и национальный» [69, с. 7]. Картина мира как отражение реального мира находится в сложной взаимосвязи с языковой картиной мира, являющейся фиксацией этого отражения. Картина мира – это центральное понятие концепции человека, которое выражает специфику его существования. Понятие картины мира является фундаментальным понятием, которое выражает специфику человеческого существования, взаимоотношения человека с окружающим миром, его существования. Картина мира представляет собой результат всей активности человека, его целостный образ мира. Картина мира создается в ходе всех контактов и взаимодействия человека с окружающей действительностью. Сюда входят «предметно-практическая активность человека и бытовые контакты с миром» [12]. В создании и формировании картины мира человека принимают участие все стороны его психической деятельности, начиная с восприятий, ощущений, представлений и заканчивая мышлением [12]. Невозможно говорить о каком-либо единственном процессе, связанном с созданием картины мира человека. Человек созерцает мир, ощущает, познаёт, осмысливает его и отражает в языке. У человека возникает образ мира (мировидение) в результате всех этих процессов. В языке можно обнаружить «отпечатки» картины мира, которые формируют тип 24 отношения человека к природе, миру, другим людям, определяют его отношение к жизни и задают нормы поведения [12, c. 349]. В недрах языка формируется языковая картина мира (частью которой является ономастическая картина мира), которая является одним из наиболее глубинных слоёв картины мира человека. Сам язык «эксплицирует и выражает другие картины мира человека, которые посредством специальной лексики входят в состав языка» [12], добавляя в него черты человека и его культуры. Практические знания, полученные некоторыми людьми при помощи языка, превращаются в коллективный опыт, коллективное достояние. Таким образом, языковой картиной мира является образ сознания человека, отражённый средствами языка, модель интегрального представления о концептуальной системе, репрезентируемой языком. Языковую картину мира принято отличать от когнитивной или концептуальной модели мира, которая представляет собой основу языкового отражения, лингвистической концептуализации всего объема знаний человека об окружающем мире [160, c. 46]. Языковую (наивную) картину мира принято трактовать как отражение обывательских представлений о мире. В каждом «естественном языке отражается определённый способ восприятия мира человека» [12], навязываемый в качестве обязательной нормы всем носителям данного языка [11, с. 39]. Таким образом, становится понятным, что построение картины мира – это когнитивный процесс. Исследование деривационных процессов с точки зрения когнитивных процессов позволяет определить специфику создания картины мира в отдельном языке, общие положения об осознании главных категорий бытия, закономерностей устройства мира, особенностей мироздания [142]. Исследуя когнитивные основы номинации в языке, Е. С. Кубрякова отмечает, что языковая картина мира является структурой знаний о мире, акцентируя внимание на когнитивном характере этой ментальной сущности [142, c. 8]. Учитывая все вышеизложенные толкования и ономастическую парадигму данного исследования, на основании всего вышесказанного представляется возможным ввести термин «ономастической картины мира». Последняя является 25 отображением картины мира этноса в ономастической системе народа и представляет собой передачу лингвокультурологической информации с помощью имен собственных [272]. Имена собственные относятся к языковым репрезентациям лингвокультурных явлений, так как они обладают способностью отражать как национальный менталитет, так и систему ценностей того народа, который является носителем определённого языка. В силу своей связи с фоновыми знаниями они являются наиболее яркой репрезентацией лингвокультуры. Фоновые знания о любом имени собственном включают в себя следующую информацию: культурные и исторические ассоциации, связанные с данным именем собственным, известность носителя имени, условия возникновения и функционирования имени собственного в лингвосообществе [76]. В процессе функционирования имен, имя и личность его носителя отождествляются друг с другом. Имя, которое присваивается носителю с самого рождения, становится его уникальным идентификационным кодом и откладывается в его сознании на всю оставшуюся жизнь. Имя собственное заключает в себе большой объем культурной информации и отражает эстетические и этнические установки, принятые в лингвосоциуме. Личные имена связаны с различными периодами социально-культурной жизни общества, характеризуются стереотипными представлениями об их функциях, личные имена отражают события политической или духовной жизни страны. Таким образом, значение антропонима содержит большое количество компонентов (исторический, лингвокультурный, лингвопсихологический, прагматический и т. д. [298, с. 50]. Download 2.12 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling