Книга Самурая. Бусидо


Никто не умирает напрасно/


Download 0.64 Mb.
Pdf ko'rish
bet53/55
Sana13.02.2023
Hajmi0.64 Mb.
#1195339
TuriКнига
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   55
Bog'liq
Бусидо Книга самурая

Никто не умирает напрасно/
Что означает для живого существа встреча со смертью? В соответствии с «Хагакурэ», 
главное в жизни—чистота действия. Дзете подчеркивает важность высокой страсти и 
133


одобряет смерть в результате страстного порыва. Именно это он имеет в виду, когда 
говорит, что только малодушные могут рассуждать о напрасной смерти.
Только малодушные оправдывают себя рассуждениями о том, что умереть, не достигнув 
цели, означает умереть собачьей смертью. Сделать правильный выбор в ситуации «или—
или» практически невозможно.
(Книга Первая)
На современном языке, достижение цели—это то же самое, что смерть за правое дело. 
Таким образом, «Хагакурэ» говорит, что, оказавшись перед лицом смерти, человек 
никоим образом не может узнать, напрасно он умирает или нет. «Все мы желаем жить, и 
поэтому нет ничего удивительного в том, что каждый пытается найти оправдание, чтобы 
не умирать». Человек всегда может найти себе какое-нибудь оправдание. Он должен 
изобрести какую-нибудь теорию уже только потому, что живет и мыслит. В данном 
случае, «Хагакурэ» просто выражает относительную точку зрения, согласно которой, не 
достигнув цели, не стоит продолжать жить—лучше умереть. «Хагакурэ» не говорит, что, 
когда человек умирает, он тем самым достигает цели. В этом проявляется нигилизм 
Дзете Ямамото, но этот нигилизм рождает самый возвышенный идеализм. Мы 
подвержены иллюзии, что способны умереть во имя веры или идеологии. Между тем
«Хагакурэ» утверждает, что даже бессмысленная смерть -- смерть, которая не принесла 
ни цветов, ни плодов, -- обладает достоинством Смерти Человека. Если мы так высоко 
ценим достоинство жизни, как мы можем не ценить достоинство смерти? Никто не 
умирает напрасно.
Примечания к «Хагакурэ»
Из Книги Первой
1. Четыре заповеди самураев господина Набэсима приводятся в конце 
заключительного раздела «Хагакурэ»—«Праздный вечерний разговор». 2. 
Обстоятельства, лежащие в основе этого предания, неизвестны.
Предполагается, что Кюма пытался замести следы преступления своего хозяина.
3. Мунэн или мусин («не-мысль» или «не-ум») -- в буддизме так называют состояние 
сознания, в котором мышление либо вообще отсутствует, либо присутствует, но 
не мешает глубокому созерцанию.
4. Здесь Цунэтомо цитирует стихотворение из «Госэн вака сю»:
Другим
Ты можешь сказать, Что это слухи.
Но когда, сердце спрашивает, Как ты ему ответишь?
5. Речь идет об инциденте, в котором приняли участие слуги господина Асано. Этот 
инцидент лег в основу сюжета пьесы театра Кабуки «Тюсин-гура» и считается 
примером подлинной преданности. Цунэтомо не согласен с этим. Он считает, что 
слуги должны были отомстить врагу немедленно, а не ждать целый год 
благоприятной возможности убить господина Кира. Резня в Нагасаки началась в 
результате того, что самурай одного клана случайно забрызгал грязью самурая 
другого клана. Цунэтомо считает, что участники потасовки действовали 
правильно, потому что начали мстить сразу же, не задумываясь над последствиями 
своих действий.
6. Цитируется стихотворение из китайского сборника коанов «Биянь-лу»:
Чем больше воды, тем выше корабль; Чем больше глины, тем выше будды.
7. Цунэтомо умер на шестьдесят первом году и, по-видимому, своей смертью.
8. Аллюзия на сорок первую главу «Лао-цзы» -- даосского писания, датируемого VI 
веком до н. э.
9. Три древних царства—Индия, Китай и Япония.
134


10. Обе цитаты взяты из списка заповедей, который висел на стене в доме Набэсима 
Наосигэ и включал в себя двадцать одно изречение. Последнее из них звучало так: 
«Закон незыблем для подчиненных. Закон не подлежит обсуждению».

Download 0.64 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   55




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling