Курсовая работа «Языковые средства описания пейзажа в повести Ч. Айтматова «Белый пароход»


Download 43.78 Kb.
bet2/5
Sana07.03.2023
Hajmi43.78 Kb.
#1245303
TuriКурсовая
1   2   3   4   5
Bog'liq
Ч.Айтматова «Белый пароход»

Актуальность работы обусловлена возрастающим интересом к исследованию индивидуально-авторских концептов.
Источником исследования является сборник рассказов Ч.Т.Айтматова.
Материалом послужила авторская картотека, составленная по результатам сплошной выборки из названного источника.
Курсовая работа состоит из введения, трех параграфов, списка использованной литературы.

§1. Краткая характеристика творчества Ч.Айтматова



Кыргызская литература наряду с другими литературами на современном этапе продолжает развиваться и достигает новых вершин словесного искусства. Из гор и степей Средней Азии, где некогда свирепствовал Чингисхан, ныне вышел Чынгыз Айтматов, художник и мыслитель, писатель - гуманист, творящий подвиг миропонимания, столь трудный в сложной действительности 20 века. Огромен диапазон его духовных ориентиров: вырос в юрте, среди коней и верблюдов, работал ветеринаром, весь быт, ум и фольклор первобытного кочевника впитал его разум, - и вот он уже читатель В. Шекспира и Л. Толстого, Платона и В. Ленина, пишет повести - притчи, в которых пристально вглядывается в то, чем жив современный человек в сравнении с древним. Ту божественную тревогу несут в себе строки Айтматова, что изначально свойственна подлинному искусству, озаренному духовным поиском смысла личного и всеобщего существования, сознанием вины и ответственности искусства перед жизнью и жизни перед искусством, их не механического - органического воссоединения в единстве личности, творящей, воспринимающей, сочувствующей. Став профессиональным писателем, он так и не стал частью профессиональной среды. Он ощущает свою зависимость от своей совести, от тенденций мирового развития, от реальной жизни народа в Киргизии и России, от которой себя ни на секунду не отделяет. Но он не зависит от состояния умов литературной среды, в которой и сегодня чувствует себя не слишком уютно. Зато среди простых читателей в разных концах мира Айтматову всегда дышится легко. Недаром его сочинения изданы на ста пятидесяти четырех языках, в том числе языках малочисленных народов. Творчество Айтматова - это одновременно философская проза и стихийно-лирическое поэтическое повествование. Его новаторство заключается в редкостно естественном сопряжении глубоко народной природы воплощенных им человеческих характеров, глубинного ощущения надмирной Целостности живой природы и ее обитателей, и, наконец, интонационного авторского присутствия-участия, присутствия-сострадания в объективном одушевленном мире живых страстей и божественных установлений.
Проза Айтматова оригинальна, узнаваема, неповторима. Она будто бы непричастна «авторству». Автор рассказывает нам о событиях, людях, трагедии и радости жизни, о любви, что соединяет человека и человечество. И если герой Достоевского утверждает, что «красота спасет мир», то герои Айтматова будто говорят: «Мир спасет Любовь». И одно другому не противоречит, одно с другим связано глубинной связью… Когда-то Дмитрий Шостакович, горячо любивший Айтматова, высказал в беседе с писателем мысль о том, что новое время может родить художников не меньшего масштаба, чем Шекспир, важно только заключить весь мир в одном себе (у Айтматова есть этюд о Шостаковиче - «Весь мир в одном себе»).
У Айтматова все естественно, органично. Он не просто мыслитель - он народный человек, что бывает не со всяким художником. Как публичный оратор он, может быть, не такой уж сильный, найдутся посильнее, если исходить из формальных критериев. Но когда он начинает говорить своим чуть монотонным голосом, вы сразу начинаете чувствовать биение его сердца. Он по-настоящему добр, ибо искренен и талантлив.
У Айтматова есть эта способность - идее придать портрет, облик, живые черты, от чего идея не перестает быть идеей. Но идея эта выстрадана живым человеком и извлечена из человеческих взаимоотношений, из наблюдений человека-писателя за другими людьми, из наблюдений человека очень доброго и способного ощутить ход вещей в современном мире как нечто неумолимое, но при этом сотканное из плоти и крови и душевных мук, из живых переживаний. Идеи Айтматова - это идеи, которые рождаются в душах живых людей и движутся живыми людьми, с ними же умирая.
С детства жизнь открыла Айтматову трагическое и лирическое в емком, романтически сильном восприятии. Она поразила его своей многозначностью. Явились вместе ощущения конца и начала, обозначились человеческая злоба и человеческая вечная доброта, несправедливость и высшая справедливость. Айтматов Чынгыз родился в 12 декабря, 1928 году в аиле Шекер, в Таласской области. Сегодня он литературный классик, писавший на кыргызском и русском языке. Под влиянием семьи будущий писатель с детства приобщился к русской культуре, русскому языку и литературе. В 1937 его отец, занимавший руководящий пост, был репрессирован, и Чынгызу пришлось столкнуться с подлинной народной жизнью: его трудовой стаж начался в десять лет, а с четырнадцати лет ему пришлось работать секретарем аилсовета (это было время Отечественной войны, и взрослые мужчины были на фронте), решая самые сложные вопросы жизни большого села. Окончив восемь классов, он поступил в Джамбульский зоотехникум, который окончил с отличием, и был принят без экзаменов в сельскохозяйственный институт. В студенческие годы он писал небольшие заметки, статьи, очерки, публикуя их в газетах. После института работал зоотехником, продолжая писать. В 1956 приехал учиться в Москву на Высшие литературные курсы, которые многое ему дали. Вернувшись на родину, стал редактором журнала «Литературный Кыргызстан», пять лет был собственным корреспондентом газеты «Правда» в Киргизии. Ч. Айтматов смог сделать и дипломатическую карьеру: был послом СССР в Люксембурге. В последнее время работал послом Кыргызстана в Бельгии, не оставляя при этом литературной деятельности. Однако прежде чем к Айтматову пришел успех, он много и напряженно работал: искал свои темы, своих героев, свою собственную манеру повествования. С самого начала его произведения отличали особый драматизм, сложная проблематика, неоднозначное решение проблем. Таковы ранние повести: «Джамиля» (1957), «Тополек мой в красной косынке» (1961)». Постепенно все шире и глубже становится охват жизни, писатель все больше стремится проникнуть в ее тайны, в суть острейших вопросов современности. При этом проза Айтматова становится более философской; противоречия, коллизии достигают очень большой силы. Усложняются способы повествования. Часто неразрывно сливаются размышления, внутренние монологи героя с авторской речью. Усиливается роль фольклорных элементов, в рассказ вплетаются лирические песни («Прощай, Гульсары!»), предания, мифы, легенды («Белый пароход», «Пегий пес, бегущий краем моря»). От этого образы приобретают особое, символическое значение, углубляется философская направленность произведений. Некоторые критики выделяют три периода в творческом развитии Ч. Айтматова. «Джамиля», «Верблюжий глаз», «Тополек мой в красной косынке», «Первый учитель» - произведения первого этапа. Второй образуют повести «Материнское поле» (1963 г.) и «Прощай, Гульсары!» (1966 г.). Третий же начинается с «Белого парохода» (1970 г.). Это также «Ранние журавли», «Пегий пес, бегущий краем моря» и роман «Буранный полустанок». «Личность и Жизнь, Народ и История, Совесть и Бытие - вот проблемные пары трех означенных ступеней восхождения Айтматова ко все более глубинным сутям», - пишет исследователь творчества писателя Г. Грачев.
Художественный мир Чингиза Торекуловича Айтматова во всей его возможной полноте пока что никому не удавалось описать – ни тем, кто брался лишь за эстетический анализ, ни тем, кто собирался проследить эволюцию творчества писателя.
Трудность, думаем, составляет передача доли человеческой личности, которая имеет одновременно и в произведениях, за пределами художественно зафиксированной формы, тем более сам писатель сказал как-то однажды, что «за пределами книги обычно остается ещё много такого, что живет в нас в ожидании своей формы, своего образного выражения»1.
Казалось бы, Айтматовым затронуты все темы и вроде уже исчерпаны все художественные методы и способы литературного отражения мира.
Новизна творений Чингиза Айтматова состоит в том, что обращаясь к тем же проблемам и темам, используя в целом те же художественные методы, писатель заново пересмотрел, существенно дополнил «материки» литературы, открытые классиками. И это дополненное в контексте общечеловеческой эстетической культуры налагает на его творчество свою печать, выдвигает его вперед, как знамя глубокой передовой мысли

Download 43.78 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling