Language Typology and Syntactic Description, Volume I: Clause Structure, Second edition


particles in sentence-final position seems the most widely used option. Inter-


Download 1.59 Mb.
Pdf ko'rish
bet146/238
Sana15.06.2023
Hajmi1.59 Mb.
#1482817
1   ...   142   143   144   145   146   147   148   149   ...   238
Bog'liq
Lgg Typology, Synt Description v. I - Clause structure


particles in sentence-final position seems the most widely used option. Inter-
rogative particles also occur in constituent interrogatives, but mostly optionally
so. The contrast between declarative and interrogative exemplified by the pair
of Japanese sentences in (32) is representative of the situation found in many
languages:
(32)
Japanese
a. Yamada-san wa ginkoo de hataraite-imasu.
Yamada-Mr top bank
at working
‘Mr Yamada works at the bank.’
b. Yamada-san wa ginkoo de hataraite-imasu ka?
Yamada-Mr top bank
at working
int
‘Does Mr Yamada work at the bank?’
Hinds (1984:158)
Further examples of interrogative particles include French est-ce que, Polish
czy, Finnish ko/k¨o, Mandarin ma, Slavic li, Turkish mi, Indonesian kah, Bengali
ki, Kannada e:nu, etc. In Bengali and Kannada the interrogative particle is
homonymous with the interrogative word for ‘what’. The case of a sentence-
initial particle is illustrated by the Persian example in (33), (see Mahootian
(1997:9)). Another such language is Tzotzil (see (14b) above).
(33)
Persian
Aya in
gorbe-ye ˇsoma-st?
int
this cat-link you-is
‘Is this your cat?’


Speech act distinctions in grammar
295
For Russian, Turkish and Ute (Uto-Aztecan), but also Latin and Finnish, the rel-
evant interrogative particles (limiaaneko/k¨o respectively) should probably
be categorized as affixes or at least clitics, because in these languages they are
not construed with the entire sentence, but are always attached to a particular
constituent. Giv´on (1984b:219f.) shows for Ute -aa that it always occurs after
the first constituent and that it is in effect enclitic to it (34).
(34)
Ute
a. mam´a-ci-aa
‘u
w´u

u

ka-pu

g´a?
woman-subj-int that.subj work-rem
‘Did the woman work?’
b. k´u

aw-aa
p´aˆga-kway-kya?
yesterday-int leave-go-ant
‘Did (she) leave yesterday?’
Turkish mi usually occurs in sentence-final position immediately after the predi-
cate. It takes scope over the entire sentence and there are good reasons to assume
that it cliticizes onto the predicate (it shows vowel harmony with the stem and is
never stressed although word stress in Turkish is word-final). Nevertheless, the
Turkish interrogative particle may also attach to constituents within a sentence.
This can be observed in focussing constructions, where the scope of the particle
is restricted to the relevant constituent (Kornfilt (1997:191)):
(35)
Turkish
kitab-

Has´an m

Ali-ye
ver-di?
book-acc Hasan int Ali-dat give-past
‘Did HASAN give the book to Ali?’
Given that interrogative particles preferably occur adjacent to the predicate,
at least in the unmarked case, it should be possible to make certain predic-
tions concerning the position of interrogative particles and the basic word order
pattern of a language. A plausible prediction, and this is by and large borne
out by the data, would be that verb-final languages mostly have sentence-final
Download 1.59 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   142   143   144   145   146   147   148   149   ...   238




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling