Language Typology and Syntactic Description, Volume I: Clause Structure, Second edition


Download 1.59 Mb.
Pdf ko'rish
bet37/238
Sana15.06.2023
Hajmi1.59 Mb.
#1482817
1   ...   33   34   35   36   37   38   39   40   ...   238
Bog'liq
Lgg Typology, Synt Description v. I - Clause structure

Matthew S. Dryer
Siroi, a Madang language spoken in Papua New Guinea is also SOV (Wells
(1979)), as illustrated in (9).
(9)
fe-nge
tango make-te
taipan-spec man
bit-3sg.pres
S
O
V
‘a taipan bites a man’
The examples in (10) illustrate how it exhibits the same characteristics as
Lezgian and Slave:
(10)
a. nu pitik
kin-it
b. mbanduwa
ŋ
mbi
he quickly go-3sg.pres
bow
instr
Adv
V
np
Po
‘he is going quickly’
‘with a bow’
c. tisa
tuku age
d. [ne kuayar-at]
tukunu
teacher of
dog
you steal-2sg.past because
G
N
Clause
Subord
‘the teacher’s dog’
‘because you stole it’
(We do not have information on how comparative meanings are expressed in
Siroi.)
1.2
Verb-initial languages
Let us turn now to three instances of verb-initial languages, languages in which
the verb normally precedes both the subject and the object. Such languages
are much less common than verb-final languages. What we will see is that
these languages exhibit the opposite characteristics from those that we saw in
the three verb-final languages discussed above. The first verb-initial language
we will look at is Fijian, an Austronesian language spoken on the island of Fiji
in the Pacific Ocean (Dixon (1988)). Both the subject and the object follow the
verb in Fijian, though they can occur in either order with respect to each other.
Thus, the sentence in (11) can be interpreted either as ‘the old person saw the
child’ (VOS) or as ‘the child saw the old person’ (VSO), and both orders are
common in usage.
(11)
e
rai-ca
a
gone a
qase
3sg see-trans art child art old.person
V
S/O
S/O
‘the old person saw the child’ or ‘the child saw the old person’
Note that a third person singular clitic agreeing in person and number with the
subject precedes the verb.


Word order
65
The following examples illustrate how Fijian has the reverse characteristics
from those we have observed for verb-final languages. Manner adverbs follow
the verb, rather than preceding:
(12)
bau
’ada va’a-totolo noo
somewhat run
adv
-quick asp
V
Adv
‘try and run more quickly’
The language employs prepositions (Pr) rather than postpositions:
(13)
mai
Wairi’i
from Wairi’i
Pr
np
‘from Wairi’i’
The genitive follows the possessed noun, rather than preceding.
(14)
a
liga-i
Jone
art
hand-poss John
N
G
‘John’s hand’
Note that the possessed noun liga ‘hand’ in (14) bears a suffix -i indicating
that it is possessed by someone. The order in comparative constructions is
adjective-marker-standard, the opposite from what we saw in the verb-final
languages:
(15)
e
vina’a ca’e
o
Waitabu mai
Suva
3sg good
more art Waitabu from Suva
Adj
M
St
‘Waitabu is better than Suva’
Note that the subject intervenes between the adjective and the marker
+ standard
in (15). And adverbial subordinators occur at the beginning of the subordinate
clause, as in (16), where the first singular subject pronoun of the subordinate
clause cliticizes onto the subordinator ni.
(16)
ni
=[u
sa
daga.daga va’a-levu]
when
=1sg asp tired
adv
-great
Subord
Clause
‘when I’m very tired’
The two other verb-initial languages we will examine resemble Fijian in
exhibiting the opposite characteristics from those we saw in the three verb-final


66

Download 1.59 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   33   34   35   36   37   38   39   40   ...   238




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling