Lecture theoretical foundations of linguoculturology
Download 102.51 Kb.
|
1 .Лингвокультурология
- Bu sahifa navigatsiya:
- Linguistic world picture
- National-cultural specificity
- Non-equivalent lexicon
Knowledge structures - a system of linguistic and nonlinguistic knowledge, blocks of information structured in terms of “frames”, “gestalts”, “scripts” containing a system of interrelated concepts. Linguistic personality – a manifold, multi-component and structurally organized set of language competences, a certain linguistic correlate of spiritual world of a personality in the integrity of his social, ethnic, psychological, aesthetic characteristics. Linguistic world picture – the verbal explication of the conceptual world picture, a means of transferring information about the world, people, relations. Linguocultereme - a complex inter level language unit, a dialectical unit of both linguistic and extralinguistic factors, the correlation between the form of a verbal sign, its semantic content and cultural sense. The sources of cultural information in a linguocultureme are specific for each cultural phenomenon: realia, myths, images, believes, outstanding people, customs and traditions. Linguocultural field - a hierarchical system of linguistic units used in the text and characterized by mutually correlated and interdependent meanings expressing a system of corresponding cultural notions. Linguoculturology (cultural linguistics) – a new interdisciplinary science aimed to investigate the correlation between language and culture, between linguistic meanings and the concepts of universal and national cultures. Mythologeme – a verbal expression of an image or theme of mythological character in the fictional text, a conceptually and culturally significant language unit containing knowledge structures of mythology, an intertext integrating the two conceptual domains of the precedent and recipient texts. National-cultural specificity ‒ culturally and nationally marked language units which transmit sociocultural, aesthetic, emotional and evaluative information, thus reflecting national views and vision of the world, traditions and customs, values and stereotypes.
National world picture – a specific way of the world perception and conceptualization reflecting the experience of a certain national community, its system views, stereotypes of thinking and behavior. Non-equivalent lexicon – words which express notions non-existing in other cultures and which have no equivalents in other languages. Precedent text – well-known texts of vast significance both for universal and national cultures. They are most often referred to in the recipient texts by means of intertextual links. The author’s image – a focus of the whole literary text, its context and compositional structure; it joins the parts of the text together to make a single whole characterized by the author’s world outlook. World picture – a structured set of knowledge about reality, formed in the people’s consciousness. It is divided into two main types: conceptual world picture – regarded as a result of cognition, as a system of knowledge structures reflecting the human experience in a certain historical period of life and linguistic world picture – the verbal explication of the conceptual world picture, a means of transferring information about the world, people, relations. Main literature 1. Ashurova D.U., Galieva M.R. Cultural linguistics. T.,2019. 2. Маматов А. Э. Замонавий лингвистика (Лингвомаданиятшунослик). – Тошкент: Ношир нашриёти. 2019. 3. Маслова В.А. Лингвокультурология. -М., 2007. 4. Маслова В.А. Современные направления в лингвистике. -М.: Издательский центр, “Академия”. 2008. 5. Сафаров Ш. С. Когнитив тилшунослик. - Самарканд: Сангзор нашриёти. 2006. 6. Саидова М., Қўзиев У. Лингвокультурология. – Наманган. 2017. Download 102.51 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling