Лекция № методика обучения составу слова и словообразованию
Download 55.34 Kb.
|
Hujjat (16)
ЛЕКЦИЯ № 3. МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ СОСТАВУ СЛОВА И СЛОВООБРАЗОВАНИЮ. План: Структура слова в современном русском языке Морфемный анализ Словообразовательный анализ Этимологический анализ Структура слова в современном русском языке может подвергаться анализу в двух аспектах: с точки зрения существования слова на данном этапе развития языка (в синхронном плане); с точки зрения восстановления первоначальной структуры слова и анализа ее изменений в процессе развития (в диахроническом аспекта). В синхронном плане структура слова может подвергаться морфемному и словообразовательному анализу. Морфемный анализ слова имеет своей целью установить морфемный состав слова, выявить его морфонологическое строение на современном этапе развития языка. Чтобы правильно проанализировать строение слова, нужно установить значение и роль морфем. Это позволит преодолеть так называемую этимологическую рефлексию – стремление выделить в слове такие элементы, которых в нем нет, но которые прежде существовали. При морфемном разборе должны соблюдаться следующие правила: 1) слово рассматривается с учетом его семантики и, следовательно, связи с родственными словами (семантический фактор), 2) слово рассматривается как единица, способная изменяться (грамматический фактор), 3) при вычленении морфем привлекаются для сравнения одноструктурные слова, имеющие ту же модель, что и анализируемое слово, 4) выделив основу и вычленив все морфемы, определяют формо-словообразующие и словоизменительные аффиксы, алломорфы и варианты морфем. Основные принципы морфемного членения являются общими для всех типов слов. Они могут варьироваться, конкретизироваться в зависимости от структурного типа слов. В частности, полностью не совпадает анализ чисто суффиксальных слов и префиксально-суффиксальных образований, изменяемых и неизменяемых слов, простых и сложных слов; слов, имеющих связанный корень. Некоторые различия в морфемном анализе объясняются спецификой строения слов, относящихся к различным частям речи. Словообразовательный анализ имеет своей целью установить, как образовано слово в современном русском языке. Различают минимальный и полный словообразовательный анализ. При минимальном анализе в слове выделяется производящая основа и средство словообразования. При полном анализе выделяются все предшествующие звенья словообразовательной цепочки до установления исходного слова с непроизводной основой. Полный словообразовательный анализ, может проводиться по следующей схеме: 1) определить часть речи, к которой относится анализируемое слово, 2) выделить основу слова, 3) охарактеризовать вид основы: производная или непроизводная, 4) найти слово с производящей основой, которая мотивирует значение производной основы, 5) выявить, с помощью каких морфем образуется производная основа слова; указать значение словообразующих аффиксов, 6) определить способ образования слова, 7) указать особенности (если есть) исторических изменения в структуре слова, 8) указать (если есть) морфонологические особенности (явления морфемного шва), 9) указать, какие из аффиксальный морфем являются регулярными/нерегулярными, продуктивными/непродуктивными. Словообразовательный анализ требует одинаково внимательного отношения к смыслу и к форме анализируемых слов. Часто внешне похожие образования имеют разное словообразовательное значение, разную словообразовательную структуру и относятся к разным словообразовательным типам (ср.: бунтовЩИК от глагола бунтовать и ковровЩИК от сущ. Ковер с использованием интерфикса -ОВ-). При словообразовательном анализе некоторых типов производных Слов необходимо учесть, что в системе русского словообразования значительное место занимают полимотивированные слова, обладающие несколькими словообразовательными структурами. Морфемный и словообразовательный анализ слова необходимо различать, но следует помнить, что они связаны друг с другом. Их можно рассматривать как две ступени анализа структуры слова, где морфемный анализ – это первая, начальная ступень. 3-MA’RUZA SO’Z SO’Z SO’Z SO’Z YASATINI O’QITISH METODASI. Reja: Zamonaviy rus tilida so’z tuzilishi Morfemik tahlil So’z shakllanishini tahlil qilish Etimologik tahlil Zamonaviy rus tilida so’zning tuzilishini ikki jihatdan tahlil qilish mumkin: til rivojlanishining ma’lum bir bosqichida so’zning mavjudligi nuqtai nazaridan (sinxron rejada); so’zning asl tuzilishini tiklash va rivojlanish jarayonida uning o’zgarishlarini tahlil qilish nuqtai nazaridan (diaxronik aspektda). Sinxronik atamalarda so‘zning tuzilishi morfemik va so‘z yasalish tahliliga tobe bo‘lishi mumkin. So’zning morfemik tahlili til rivojlanishining hozirgi bosqichida so’zning morfemik tarkibini aniqlash va uning morfologik tuzilishini aniqlashga qaratilgan. So’zning tuzilishini to’g’ri tahlil qilish uchun siz morfemalarning ma’nosi va rolini belgilashingiz kerak. Bu bizga etimologik aks ettirish deb ataladigan narsani – so’zda undagi bo’lmagan, lekin ilgari mavjud bo’lgan elementlarni ajratib ko’rsatish istagini engishga imkon beradi. Morfemik tahlilda quyidagi qoidalarga rioya qilish kerak: 1) so‘zning semantikasi va demak, turdosh so‘zlar bilan bog‘lanishi (semantik omil) hisobga olingan holda ko‘rib chiqiladi, 2) so‘z o‘zgartirishga qodir birlik (grammatik omil) sifatida qaraladi. ), 3) morfemalarni ajratib olishda ular tahlil qilinayotgan so‘z bilan bir xil modelga ega bo‘lgan bir tuzilishli so‘zlarni solishtirishda qo‘llaniladi, 4) o‘zakni ajratib ko‘rsatish va barcha morfemalarni ajratib olish orqali so‘z yasovchi va flektiv affikslarni, allomorflar va morfemalarning variantlari. Morfemik bo’linishning asosiy tamoyillari barcha turdagi so’zlar uchun umumiydir. Ular so’zlarning strukturaviy turiga qarab farqlanishi va aniqlanishi mumkin. Xususan, sof qo‘shimchali so‘zlar va old qo‘shimchali yasalishlar, tuslangan va o‘zgarmas so‘zlar, sodda va murakkab so‘zlar tahlili to‘liq mos kelmaydi; o‘zaro bog‘liq ildizga ega so‘zlar. Morfemik tahlildagi ayrim farqlar nutqning turli qismlariga mansub so‘zlarning o‘ziga xos tuzilishi bilan izohlanadi. So’z shakllanishini tahlil qilish zamonaviy rus tilida so’z qanday shakllanganligini aniqlashga qaratilgan. Minimal va to’liq so’z yasalish tahlillari mavjud. Minimal tahlil bilan so’zda so’z yasashning mahsuldor asosi va vositalari aniqlanadi. To’liq tahlilda so’z yasalish zanjirining barcha oldingi bo’g’inlari hosila bo’lmagan asosli boshlang’ich so’z o’rnatilgunga qadar aniqlanadi. To‘liq so‘z yasalish tahlili quyidagi sxema bo‘yicha amalga oshirilishi mumkin: 1) tahlil qilinayotgan so‘z qaysi gapga tegishli ekanligini aniqlash, 2) so‘z o‘zagini aniqlash, 3) o‘zak turini tavsiflash: hosila yoki bo‘lmagan. -hosila, 4) hosila asoslari ma’nosini turtuvchi hosil qiluvchi o‘zakli so‘zni toping, 5) so‘zning hosila o‘zagi qaysi morfemalar yordamida yasalishini aniqlang; so‘z yasovchi affikslarning ma’nosini ko‘rsating, 6) so‘zning yasalish usulini aniqlang, 7) so‘z tarkibida tarixiy o‘zgarishlarning xususiyatlarini (mavjud bo‘lsa), 8) morfonologik (mavjud bo‘lsa) belgilarini (hodisalar) ko‘rsatadi. Morfemik chokning), 9) affiksal morfemalardan qaysi biri muntazam/tartibsiz, mahsuldor/mahsulotsiz ekanligini bildiradi. So‘z yasash tahlili tahlil qilinayotgan so‘zlarning ma’nosi va shakliga ham birdek ehtiyotkorlik bilan munosabatda bo‘lishni talab qiladi. Koʻpincha tashqi koʻrinishidan oʻxshash shakllanishlar turli soʻz yasalish maʼnolariga, turli soʻz yasalish tuzilmalariga ega boʻlib, turli soʻz yasalish turlariga mansub (qarang: isyonchi feʼldan isyonchi va -OV- interfiksi yordamida gilamchi otdan). Ayrim turdagi hosilalarni so`z yasash tahlilida So’zlar, rus tilidagi so’z yasalishi tizimida bir nechta so’z yasalish tuzilmalariga ega bo’lgan polimotivli so’zlar muhim o’rin egallashini hisobga olish kerak. So’zning morfemik va hosilaviy tahlilini farqlash kerak, lekin ular bir-biri bilan bog’liqligini unutmaslik kerak. Ularni so’z tarkibi tahlilining ikki bosqichi deb hisoblash mumkin, bunda morfemik tahlil birinchi, boshlang’ich bosqichdir. В лексике каждого языка имеется значительный фонд слов, связь формы которых со значением непонятны носителям языка, поскольку структура слова не поддается объяснению на основе действующих в языке моделей образования слов. Исторические изменения слов затемняют первичную форму и значение слова, а знаковая природа слова определяется сложность реконструкции первичной мотивации, т.е. связи первичных формы и значения слова. Для этого в диахроническом плане слово подвергается этимологическому анализу. Целью которого является определение того, когда, в каком языке, по какой словообразовательной модели, на базе какого языкового материала, в какой форме и с каким значением возникло слово, а также какие исторические изменения его первичной формы и значения обусловили форму и значение, известные исследователю. Реконструкция первичных форм и значения слова и является предметом этимологического анализа. Квалифицированный этимологический анализ слова возможен только с привлечением специальных этимологических словарей и справочников. Образец: Морфемный анализ Перелесок – «небольшой лес, отделенный полянами от других лесных участков» 1)имя существительное, 2)основа производная – перелесок, производящая основа – лес, 3)слово изменяемое, окончание нулевое; выделяется при сопоставлении с другими формами этого слова, 4)окончание: - по функции – словоизменительное, передает грамматические значения именительного падежа, единственного числа, мужского рода, - по количеству грамматических значений – многозначное, - по материальной выраженности – нулевое, - по наличию вариантов – одновариантное, - по способности воспроизводится в речи – регулярное, 5)основа: - словоизменительная, - производная, - членимая, - непрерывная, 6)корневая морфема представлена морфом –лес– (лес, лесной, лесник, лесистый ), корень свободный, имеет предметное значение, выступает в двух фонетических вариантах – алломорфы, 7)суффиксальная морфема реализуется в морфе – ок, который материально выражен, непроизводный по структуре. Представлен двумя вариантами – ок-//-к- (ср. Лесок –Им.п., леска – Р.п.), выполняет словообразовательную функцию, имеет предметно-уменьшительное СЗ; суффикс регулярный, нейтральный в стилистическом отношении. 8)префиксальная морфема представлена морфом пере–, который выполняет словообразовательную функцию, одновариантный, имеет пространственное значение «между», регулярный, нейтральный в стилистическом отношении. Словообразовательный анализ Перелесок – «небольшой лес, отделенный полянами от других лесных участков» Имя существительное, Производное; мотивирующее слово – лес, Мотивация полная, прямая, единственная, Производящая база – основа мотивирующего слова – лес, Словообразовательный формант пере-…-ок, 6) формант префиксально-суффиксальный (конфиксный), 7) при образовании деривата нет морфонологических явлений, 8) способ образования – морфологический, аффиксальный, прямой, префиксально-суффиксальный. Har bir tilning lug’ati katta miqdordagi so’z fondini o’z ichiga oladi, ularning shaklining ma’no bilan aloqasi ona tilida so’zlashuvchilar uchun tushunarsizdir, chunki so’zning tuzilishini tilda mavjud so’z yasalish modellari asosida tushuntirib bo’lmaydi. So’zlardagi tarixiy o’zgarishlar so’zning birlamchi shakli va ma’nosini yashiradi va so’zning ikonik tabiati birlamchi turtkini qayta qurishning murakkabligi bilan belgilanadi, ya’ni. So’zning boshlang’ich shakli va ma’nosi o’rtasidagi bog’liqlik. Buning uchun diaxronik ravishda so’z etimologik tahlildan o’tkaziladi. Bundan maqsad so‘zning qachon, qaysi tilda, qanday so‘z yasalish modeliga ko‘ra, qaysi lingvistik material asosida, qanday shaklda va qanday ma’no bilan paydo bo‘lganligini, shuningdek, uning birlamchi shaklida qanday tarixiy o‘zgarishlar yuz berganligini aniqlashdan iborat. Va ma’no tadqiqotchiga ma’lum bo’lgan shakl va ma’noni aniqladi. So’zning birlamchi shakllari va ma’nosini qayta qurish etimologik tahlil mavzusidir. So’zni malakali etimologik tahlil qilish faqat maxsus etimologik lug’atlar va ma’lumotnomalardan foydalangan holda mumkin. Namuna: Morfemik tahlil Copse – “boshqa o’rmon maydonlaridan tozalash bilan ajratilgan kichik o’rmon” 1) ot, 2) hosila asosi – kop, ishlab chiqaruvchi asos – o’rmon; 3) so‘z o‘zgaruvchan, oxiri nolga teng; bu so’zning boshqa shakllari bilan solishtirganda ajralib turadi, 4) tugash: - vazifasiga ko’ra – flektiv, nominativ holatning grammatik ma’nolarini, birlik, erkak, - grammatik ma’nolar soni bo’yicha – polisemantik; - moddiy ifoda jihatidan – nolga, - variantlar mavjudligiga ko’ra – bitta variantli, - nutqda takrorlanadigan qobiliyatga ko’ra – muntazam; 5) o’zak: - flektiv, - hosila, - ifodalangan, - davomiy, 6) ildiz morfemasi -les- (o‘rmon, o‘rmon, o‘rmon, o‘rmonli) morf bilan ifodalanadi, ildiz erkin, obyektiv ma’noga ega, ikki fonetik variantda – allomorflarda namoyon bo‘ladi. 7) qo`shimchali morfema tarkibida moddiy ifodalangan va hosila bo`lmagan morf – ok shaklida amalga oshadi. Ikki variantda taqdim etilgan – ok-//-k- (qarang. Lesok -Im.p., leska – R.p.), so’z yasash vazifasini bajaradi, sub’ektni kamaytiruvchi SZga ega; qo’shimchasi muntazam, stilistik jihatdan neytral. 8) prefiksli morfema re- morf bilan ifodalanib, so‘z yasovchi vazifani bajaradi, bir variantli, fazoviy ma’noga ega bo‘lib “orasida”, muntazam, uslubiy jihatdan neytral. So’z shakllanishini tahlil qilish Copse – “boshqa o’rmon maydonlaridan tozalash bilan ajratilgan kichik o’rmon” Ism, Hosila; rag’batlantiruvchi so’z – o’rmon, Motivatsiya to’liq, to’g’ridan-to’g’ri, noyob, Ishlab chiqaruvchi asos – rag’batlantiruvchi so’zning asosi – o’rmon, So’z yasash formati qayta-...-ok, 6) prefiks- qo’shimchali shakldosh (konfiks), 7) hosila hosil qilishda morfonologik hodisalar bo’lmaydi; 8) yasalish usuli – morfologik, affiksal, to‘g‘ridan-to‘g‘ri, prefiks- qo‘shimcha. Download 55.34 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
ma'muriyatiga murojaat qiling