Microsoft Word ru gafur gulyam stixotvorenie ziyouz com
Download 0.93 Mb. Pdf ko'rish
|
Gafur Guljam. Stihotvorenija i pojemy
ПОЭЗИЯ И МЫЛО Посвящается рабочим мыловаренного завода имени Мулланура Вахитова Ильич, наш учитель! Как много он смог свершить изменений на свете! Ученье его, словно молний клинок, прорезало сумрак столетий. Он рай на земле нам построить хотел, отбрасывал всё, что прогнило, и в каждом из наших сегодняшних дел, его животворная сила! Но землю от грязи еще до конца очистить страна не успела. Грязь прошлого многим забилась в сердца, у многих — нечистое тело. В такие сердца, как рентгеновский луч, врезается зренье поэта, и столько вскрывается мусорных куч в лучах беспощадного света! Телесную грязь же мы сводим на нет водою, и мылом, и паром. Но здесь уже прочь отступает поэт и место дает мыловарам. Меж нами и вами протянута нить, мы Родиной призваны были, чтоб душу и тело людское отмыть от мусора, грязи и гнили. От грязи вы чистите тело всегда, Гафур Гулям. Стихотворения и поэмы Библиотека www.ziyouz.com • www.ziyouz.uz/ru 65 я — душу от пакостей старых. Вот в этом и есть разделенье труда поэтов и мыловаров. Чтоб Родина благоухала, как сад, пускай ветерок легкокрылый несет кишлаками стихов аромат и запах душистого мыла! 1936 Перевод С. Болотина МАВДЖУДА Еще в твоей памяти горечь былого жива: четыре сиротки и мать, молодая вдова, всё время в труде, но на корку хватало едва. Тебя вековая томила нужда, Мавджуда. Вращался весь мир наподобие веретена: голодные дни и унылые ночи без сна. Судьба, точно пряжа, была и скудна и темна… Как нити, мечты обрывались всегда, Мавджуда. Челнок по основе летел, и худая рука соседа была, как челнок, и суха и легка. Бывало, следишь за работой ткача‐старика — и медленно тянется дней череда, Мавджуда. Укутана в бархат богатого казия дочь. За жалкую плату служить ей должна день и ночь вдова, чтоб детей прокормить и нужду превозмочь. Богатых и бедных извечна вражда, Мавджуда. Всё это — печальная повесть минувших времен. Теперь кипарисом свободы твой путь осенен. Заботою партии, шелком октябрьских знамен повиты твои молодые года, Мавджуда. Навеки здоровья лишились и сна богачи. Светило с небес на свободных бросает лучи. В безводной пустыне забили живые ключи. Гафур Гулям. Стихотворения и поэмы Библиотека www.ziyouz.com • www.ziyouz.uz/ru 66 Зажглась над тобою свободы звезда, Мавджуда. Ты ловкой рукою приводишь в движенье станки. Задорно сверкают в глазах у тебя огоньки. Струится, как плавные волны свободной реки, поток твоего молодого труда, Мавджуда. Ткачиха искусна, красива, проворна, ловка. Подруги ее разодеты в цветные шелка. И песня о счастье звучит, широка, глубока. Наполнены ею сады, города, Мавджуда. Прядешь ты надежную нить небывалой длины, но более прочною нитью сердца скреплены. Ты — славная дочь трудовой обновленной страны. Республика наша, как ты, молода, Мавджуда. В тебе отразилась великой Отчизны краса и солнце ее, озаряющее небеса. На выборах дружно тебе отдадим голоса. Недаром Отчизна тобою горда, Мавджуда. 1937 Перевод В. Потаповой Download 0.93 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling